Avant tout, petite nouvelle qu'on ne trouve nulle part ailleurs, même pas sur les sites officiels : les préventes d'Epitanime 2008 sont disponibles.



Comme chaque année, même conseil : n'achetez pas par Ticketnet (qui vous fera souffrir pour vous envoyer les tickets dans le courrier), mais par un magasin pas trop loin de chez vous pour les retirer vous-même. Là encore, pensez à faire passer le message à ceux qui ne lisent pas mon déversement de verve cynique - pourvu que "verve cynique" puisse être considéré comme un jugement négatif, s'entend.




Il y a quelques temps, nous avions abordé la mort prochaine de Déclic Images/Manga Distribution, sur le ton du "ils ont fait plein de bonnes choses pour la japanime en France, mais ninja-lootons le cadavre encore chaud en espérant que ça le réanime". Vous avez d'ailleurs suivi ce conseil, pour compléter des collections entières ou accomplir un fix de nostalgie, rapidement livrés par des transporteurs spécialisés. Toutes ces promotions sont encore en cours, et même améliorées : vous pouvez avoir des coffrets de 26 épisodes pour 6,65 €, nom d'un chien. Moins cher qu'un seul manga.

Lors de cet article, j'en avais profité pour prendre (encore une fois) la défense de Valérie et Benjamin Uzan (les patrons de Déclic Images) sur les génériques chantés en francais qu'on peut trouver (en option) sur certains DVD (éditions avec doublage uniquement ou gros collector intégral). Je rabâche mon argument : ce sont de simples éléments marketing que Déclic utilise lorsqu'ils vendent une série à une chaîne de télévision qui ne souhaite pas passer les chansons japonaises. Un simple et innocent élément marketing. Uniquement destiné à être vendu aux méchants producteurs de télévision.

Ouuu peut-être pas que pour ça, en fait. On trouve sur le Wired deux vidéos (*) extraites des éditions collector de Full Metal Panic! et Love Hina, qui démontent quelque peu cette théorie. Accessoirement, elles ne sont pas - encore - trouvables sur YouTube ou DailyMotion... Celle de FMP montre les deux génériques francisés au format télé (1 minute 30), avec à l'écran, Valérie Uzan en train de se trémousser sur une plage et devant un décor 3D représentant des menhirs. Je suis sérieux.







Notez les mèches bleues dans ses cheveux déjà teints en blond. Le tout entrecoupé d'images de Chidori Kaname, héroïne de l'anime aux cheveux bleus, comme une tentative foirée de mise en parallèle entre belle et bête. Ce n'est que mon avis personnel, hein, mais je préfère quand même Chidori.

Quitte à être répétitif, repassons une couche. Je soutiens Déclic et son habitude de franciser des génériques. Et même si, avec kwyxz, je dois être un des deux seuls blogueurs francais de gauche, je peux admettre que le boulot de PDG est stressant et cause des cernes, de la prise de poids, bref, n'aide pas spécialement à garder une belle enveloppe physique. Sur ces génériques francais, Valérie Uzan fait généralement le travail d'adaptation des paroles (et ça donne un joli résultat, allez avouez-le quoi), mais ne les chante pas systématiquement. Mais franchement, de là à tourner un clip et vu le résultat, c'est donner un peu trop de sa personne.

Vous vous souvenez du début du merdique Matrix Reloaded (article qui date de 2003, omagod), avec Trinity et Neo qui font l'amour ? Par souci de ne pas se mettre à dos les fans de Carrie-Anne Moss ET les fangirls de Keanu Reeves, les frères Washowski tentaient maladroitement d'égaliser leur temps d'image. On commencait à mater les courbes de Trinity, tout content, et paf ! Interruption par un plan sur la boite à caca de Neo et cassage d'érection. Pas cool. Ben voir Chidori Kaname cheveux au vent sous une pluie de pétale de cerisier interrompue par Valérie Uzan, ses mèches bleuies, son kilogramme de maquillage, son pantacourt large et sa chemise décolletée, c'est un peu pareil. Nan, en fait, c'est pire.

La "chorégraphie" ferait pleurer Patrick Swayze, composée de mouvements basiques de danse contemporaine (ou "expression corporelle", ça dépend de la tendance). La vidéo sur le collector de Love Hina est le concert donné à Japan Expo 2004.



Là, vous ne pouvez pas en juger sur la seule image, mais on entend Valérie Uzan chanter le morceau à la fin de l'épisode 24. Et. Elle. Chante. Vraiment. Mal. Ma SoundBlaster en a couiné de souffrance. Même AnimeLand avait pesté contre cette représentation, ce qui avait attiré les foudres de Mme Uzan.

Je rate la convention "60 ans de manga" et ça m'emmerde, parce que quelque chose me dit que je ne trouverai pas le moindre résumé sur le Net.

Mais la question fondamentale, comme toujours, reste : pourquoi ? A quoi bon ? Faire un générique FR, ça aide à la diffusion télé. A la limite, un concert live, ça fait démo auprès des fans du soin apporté à l'adaptation, même si je ne pense pas que chanter comme une casserole aide à convaincre les fans de lâcher les fansubs pour leurs DVD. Mais les clips vidéo avec Valérie Uzan qui virevolte lourdement, à quoi ça sert ? Dans quelle stratégie marketing ça entre ? Pour les diffuser où ? Qu'est-ce que ça apporte à Full Metal Panic! ? J'ai beau tourner ce débat philosophique dans tous les sens, la seule raison d'être que je trouve à ces clips est "star system égocentrique où la patronne utilise la licence qu'on a achetée aux Japonais pour se faire mousser devant la caméra". En dépit de pas mal d'efforts, je n'arrive pas à défendre ça, et me résouds donc à la seule réponse possible : le montrer du doigt en rigolant bien.



Ce soir, à 21 heures, vous venez sur le canal IRC #editotaku@irc.worldnet.net. Nan, c'est pas une question. On postera bien quelques trucs pour meubler la semaine passée.