Doublage ou doublure?
Il est de ces grands acteurs français qui capitalisent sur leur nom, parce que leur carrière est derrière eux. C'est aussi un comportement répandu pour les sportifs, c'est en passe de le devenir chez nos acteurs français grabataires qui filment des choses en cachant difficilement le besoin de calmer les agents du fisc. Par exemple, les téléfilms à gros budget de Josée Dayan; Depardieu ne s'y force même pas. On ne voit pas Monte Christo ou Balzac joués par Depardieu, on y voit Depardieu dans leurs rôles. Benoît Poelvoorde avait un jour dit que quand ce dernier avait fait la pub pour des pâtes, l'argument de vente n'était pas "Depardieu mange nos pâtes", mais "on a payé X millions pour avoir Depardieu". On veut une forme, pas un fond.
Vous le savez déjà: le doublage en France est le parent pauvre du métier d'acteur. Celles et ceux qui impersonnalisent les héros des films, animes et séries TV sont des intermittents du spectacle. Des gens qui préfèrent être sur un plateau de ciné ou les planches d'un théâtre et pour lesquels se cacher derrière un micro n'est qu'un moyen de mettre du beurre dans les épinards à la fin du mois. Eux aussi bossent pour la forme, et les éditeurs veulent une piste française sur leurs DVD pour la même raison. Doit-on se plaindre? Au moins, les doublages n'ont plus l'air d'avoir été enregistrés dans un hangar par des gens recrutés à la sortie du métro - comme au bon (?) vieux temps d'AB Productions. Aujourd'hui, on peut simplement leur reprocher d'être fades à en crever... Et tristement, même quand un groupe de fans part en guerre contre cette médioctrité ambiante, leur travail ne vaut pas forcément mieux.
Mais au moins, ça fait de nouvelles voix à entendre. Je ne sais pas si les acteurs de doublage fonctionnent au cannibalisme ou selon un rituel d'élimination digne d'un reality-show, mais on entend toujours les mêmes voix. En France, Spike Spiegel de Cowboy Bebop est Sora de .hack//SIGN qui est un garçon de GTO qui est pfouuuuu... Mais être acteur n'implique-t-il pas de savoir changer de peau, d'entrer dans un autre personnage? Ils ne prennent même plus la peine de changer leurs voix! Quand il s'agit de gens célèbres, passe encore. Mais à part Jean Reno pour Porco Rosso, je ne crois pas que la Japanime française ait eu cet honneur. On a juste un cheptel vraiment réduit de gens qui ne se forcent même pas, empochant le chèque, parfois dans des conditions assez dégueus, mais malgré tout, qui ne font même plus leur boulot. Comme quoi, même pas besoin de s'appeler Depardieu pour en faire le moins possible et toujours être considéré comme un acteur.
Vous le savez déjà: le doublage en France est le parent pauvre du métier d'acteur. Celles et ceux qui impersonnalisent les héros des films, animes et séries TV sont des intermittents du spectacle. Des gens qui préfèrent être sur un plateau de ciné ou les planches d'un théâtre et pour lesquels se cacher derrière un micro n'est qu'un moyen de mettre du beurre dans les épinards à la fin du mois. Eux aussi bossent pour la forme, et les éditeurs veulent une piste française sur leurs DVD pour la même raison. Doit-on se plaindre? Au moins, les doublages n'ont plus l'air d'avoir été enregistrés dans un hangar par des gens recrutés à la sortie du métro - comme au bon (?) vieux temps d'AB Productions. Aujourd'hui, on peut simplement leur reprocher d'être fades à en crever... Et tristement, même quand un groupe de fans part en guerre contre cette médioctrité ambiante, leur travail ne vaut pas forcément mieux.
Mais au moins, ça fait de nouvelles voix à entendre. Je ne sais pas si les acteurs de doublage fonctionnent au cannibalisme ou selon un rituel d'élimination digne d'un reality-show, mais on entend toujours les mêmes voix. En France, Spike Spiegel de Cowboy Bebop est Sora de .hack//SIGN qui est un garçon de GTO qui est pfouuuuu... Mais être acteur n'implique-t-il pas de savoir changer de peau, d'entrer dans un autre personnage? Ils ne prennent même plus la peine de changer leurs voix! Quand il s'agit de gens célèbres, passe encore. Mais à part Jean Reno pour Porco Rosso, je ne crois pas que la Japanime française ait eu cet honneur. On a juste un cheptel vraiment réduit de gens qui ne se forcent même pas, empochant le chèque, parfois dans des conditions assez dégueus, mais malgré tout, qui ne font même plus leur boulot. Comme quoi, même pas besoin de s'appeler Depardieu pour en faire le moins possible et toujours être considéré comme un acteur.
Par Raton-Laveur le 21 août 2004, 22:25 - Japanime - Lien permanent
Commentaires
Findae - (où est la sortie ?)
Un exemple :
"Haaa hhaaaa" avec tout doucement la porn star originelle qui dit "Me mangerait des crêpes moi".
Antlia-(cherche une porte)