Made In Japan, le fansub et les otakus
Résumé de l'épisode précédent : une bande de crétins congénitaux envoient du papier toilette usagé à un imprimeur, et le résultat apparaît dans les kiosques en tant que magazine dénommé Made In Japan. Sous les traces de caca, nous notons qu'ils ont également plagié quelques auteurs, ce qui a passablement énervé.
Le nouveau numéro vient de sortir, et les excuses promises sont une pauvre note en bas de page qui laisserait croire qu'en lieu de vol d'article, il n'y avait qu'oubli de signature. Aucune trace de rédemption, et ils s'offrent le luxe d'en avoir conscience. Ils n'ont vraiment aucun sens de l'honneur.
Mise à jour du 20 mai 2009 : Georges Bastos, le directeur général de Made In Japan, répond dans les commentaires.
Et n'oublions pas que le rédacteur en chef de Made In Japan (Djoher Khaled, alias Shade) et pas mal de ses pigistes viennent de l'association Sohei ; une association prétenduement "pour la promotion de la culture asiatique" qui poste des liens de téléchargement vers des fansubs de Hana Yori Dango en page principale.
Notons aussi avec délectation que la rubrique fansub a mystérieusement disparu du magazine, et que les noms de famille des pigistes ont disparu pour ne laisser que leur pseudonyme, alors qu'on trouvait pseudos et noms dans le précédent... Je me demande si ça a un rapport avec Elise Jourdan, alias PandorArts (qui avait fait dans le numéro 3 une interview de son propre rédacteur en chef à l'intérieur de son propre magazine), qui n'avait pas apprécié qu'Internet lise tout haut l'ours du mag'... Allez voir dans les commentaires à partir d'ici, c'est assez marrant. Ou navrant, selon le point de vue.
J'arrête de parler de cette feuille de chou parce que son problème va être traité autrement. On va parler d'un problème plus large.
On le savait déjà : si vous lisez l'éditotaku, vous ne correspondez pas au public de Made In Japan. Alors, je vais faire en sorte d'être aussi objectif que possible, mais ça ne va quand même pas être très agréable à écrire, ou on va encore m'accuser de troller. Sauf qu'à travers ce lectorat, on voit quand même un problème infiniment plus large.
Qu'est-ce que je vous disais.
Made In Japan ne coûte rien à fabriquer : c'est un très mauvais fanzine écrit par des ralentis du spermatozoïde distribué un peu plus largement, voilà tout. Les seuls frais engagés sont l'impression et la distribution - et croyez-moi, c'est bien moins cher que vous ne l'imaginez. Ils ne paient de droits d'auteur à personne, n'achètent aucune série, les auteurs sont tous au statut de stagiaire non rémunéré. Ecrit autrement : le rédacteur en chef exploite ses pigistes-stagiaires (qui arnaquent tous les ayant-droits, des studios japonais jusqu'aux sites internet plagiés), et le public se fait arnaquer en payant pour des articles médiocres et pleins de fautes. Mais il s'agit d'un public qui continue à acheter ce magazine, ignorant tout de l'orthographe, de la japanime ou d'un quelconque sens moral vis à vis de cette bouffonnerie. Et un public aussi un peu myope pour ne pas voir les gros pixels sur les illustrations pompées sur le Net.
J'arrête de tourner autour du pot : on parle d'un public qui ne paie pas pour ses DVD, qui ne paie guère plus pour ses mangas, et je ne parle même pas des CD audio. Ils achètent - une fois par an - des bouts de plastique représentant leurs persos préférés, mais ce sont des figurines et des goodies contrefaits. Un public qui n'achète guère que pour frimer devant les copains qui viennent dans leur chambre pour admirer leurs trois posters et leurs ramasse-poussières, ou qui jouent à revenir avec le plus gros sac pendant Japan Expo, le pèlerinage commercial annuel durant lequel ils tentent de s'acheter une conscience pour avoir téléchargé le restant de l'année.
Un public qui s'autoproclame otaku, comme si c'était un badge de bonne conduite honorable, pour se donner une quelconque étiquette : "je ne suis pas gothique, métalleux, rappeur, il faut que je rentre dans une case, alors je suis otaku".
Et c'est là qu'on reconnait le génie commercial de certains. Quelques hommes d'affaires ont bien compris la différence entre les otakus, les vrais, et ces parasites "japan maniacs", comme on les appelle sur M6. Distinction que bien des insiders de ce petit monde ne font pas. Lesdits parasites ne paieront que pour des produits peu onéreux, comme un magazine ou le ticket d'un évènement bâclé par des marketeux mongoloïdes. Car ces gamins qui n'ont de "fan" que le nom sont trop bêtes ou ignorants pour voir à quel point ils se font rouler dans la farine.
C'est là que j'admire aussi le génie de ceux qui arrivent à séparer
le bon grain de l'ivraie. Pendant Japan Expo 2008, j'ai été
véritablement impressionné par la Brigade SOS francophone, qui avait une moyenne d'âge assez basse, mais relatait une passion authentique pour Haruhi Suzumiya,
arborait le plus naturellement du monde son coffret DVD sorti pour
l'occasion, et ne tombait pas dans le piège de la contrefaçon ou du
téléchargement décomplexé.
Bis repetita : j'admire sincèrement le génie commercial de ces gens-là, qui ont compris comment se faire un fric fou en faisant une distinction assez fine - les deux groupes dans les fans de mangas : les otakus, et les autres. Et ainsi, qui arrivent à se faire du fric sur le dos de gens qui n'en dépensent pas, sacré paradoxe s'il y en a un. Pour moi, il n'y a aucune coïncidence quand le dirigeant de Paris Manga (une convention si mercantile qu'elle ferait presque passer la SEFA pour les compagnons d'Emmaüs) et le rédacteur en chef de Made In Japan font des interviews à la télé main dans la main.
∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
( ´∀`) < Arguments à l'attention de ceux
/ | \ qui téléchargent pour ne pas acheter
/ .| \________________
/ "⌒ヽ |.イ |
__ | .ノ | || |_
. ノく__つ∪∪ \
_((_________\
 ̄ ̄ヽつ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ | | ̄
__________| |
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
Mais je n'ai pas d'argent pour m'acheter tous ces DVD, surtout depuis que je me suis pris un gros PC ! | Répétez après moi : mater des dessins animés ou jouer à des jeux vidéo n'est pas un droit divin alloué à votre petite personne en provenance directe de Jésus, Bouddha ou Pac-Man. Vous n'en avez pas besoin. C'est un désir, et vous ne crèverez pas si vous n'avez pas le dernier gadget à la mode. Si c'est trop cher pour vous, chopez un meilleur boulot, prostituez-vous ou mettez-vous à la couture. |
Mais les DVD français sont hors de prix ! |
|
Mais les DVD français sont mauvais, c'est pour ça que je télécharge le travail des fans ! | Facile
à dire quand on n'en achète pas. Doit-on parler des fautes
d'orthographe polluant 95% des fansubs français ? De leurs scripts
pompés sur les traductions américaines, monnaie courant chez
ces "fans"
? Et si les DVD français sont si mauvais que ça, solution simple : les américains, les japonais et les autres marchés ont d'excellents produits à votre disposition. Si vous vous prétendez plus royaliste que le roi, poussez votre argumentation jusqu'au bout. |
Mais pourquoi tu prends la défense des éditeurs français, ce sont tous des enfoirés qui traduisent mal/font payer cher/autre argument déjà exposé plus haut ! |
L'un des deux prend bien plus de risques et fait bien plus d'efforts pour présenter un produit de meilleure qualité. Sauras-tu deviner lequel ? |
J'adore trop ce manga, la preuve, j'ai téléchargé tous les scans ! | Je suis sur que l'auteur te considère effectivement comme son plus grand fan. Il pensera à toi quand il n'y aura rien dans son frigo et que tu ne lui auras pas donné un centime pour son travail. Tu voles ce que tu prétends aimer. |
Oui, mais quand je distribue les derniers épisodes d'un anime distribué en France, je rajoute un autre fan, donc je rends service aux auteurs ! | Non, tu rajoutes surtout une autre sangsue dans la machine. Lui aussi n'achètera jamais rien et volera autant que toi sans rien apporter en retour.Tu n'es pas un fan, tu es simplement un voleur, et tu apprends à tes amis comment voler. |
S'il n'y avait pas de fansubs, j'achèterais les DVD ! | Non, tu serais en train de suivre une autre mode. Tu manges de l'animation japonaise parce que c'est branché avec un coté assez alternatif pour ne pas plaire aux grandes personnes, et parce que ça se trouve aisément. |
Je télécharge parce que je ne suis pas d'accord avec le système capitaliste ! La culture devrait être gratuite ! A bas l'économie mondialiste ! | Excellent argument pour regarder des dessins animés ou
des jeux vidéo. Tu serais en train de voler de la nourriture, des
vêtements ou un livre (et je parle pas de littérature geek ou
Internet pour les Nuls, mais d'un vrai livre), peut-être que ton
argument aurait du poids. Mais quand il s'agit de défendre le vol d'un produit commercial issu d'une industrie on ne peut plus mondialisée, capitaliste et sous-culturelle que le jeu vidéo ou les dessins animés japonais, ton argumentation anticapitaliste prend un coup dans l'aile. |
Mais sans les fansubs, il n'y aurait jamais eu autant de fans en France ! | On
se débrouillait déjà très bien avant leur arrivée. Certains n'étaient
pas nés ou ont oublié l'époque où Dorothée, Télévisator 2 et le reste
de la télévision laissaient des plages horaires de 4 heures de dessins
animés et de jeux vidéo. L'arrivée des fansubs n'a rien créé, le marché
était déjà massif avant eux. Et au contraire, depuis que tout est disponible en téléchargement illégal, les ventes sont moindres et la valeur du marché se réduit : même si on voit beaucoup de clients potentiels (par exemple, les visiteurs de conventions), peu reversent leur argent dans la machine. |
Tu es juste jaloux de ma collection ! J'ai des téra-octets d'animes, sans parler de mes DVD gravés ! | Je ne sais pas. Pendant que tu téléchargeais, nous étions trop occupés à financer les auteurs en achetant leurs produits, à promouvoir les éditeurs qui font du bon boulot, à étonner des auteurs de passage en France en leur faisant signer une belle édition limitée de leur œuvre, leur faisant ainsi réaliser que nous autres petits français ne sommes pas de mauvais bougres. |
Mais les auteurs sont déjà riches à millions ! Ils s'en foutent qu'un gars de plus ou de moins télécharge leur travail ! | Jolie
idée reçue des français sur les japonais. Hé bien, non : vos studios
d'animation, vos doubleuses et vos mangakas ne sont pas des stars, mais
des esclaves
sous-payés qui font les 35 heures en deux jours. Les mangakas de passage en France hallucinent unanimement sur le traitement que nous accordons à leurs oeuvres : au Japon, le manga est une industrie, alors qu'ici, la bande dessinée est un art. Là-bas, ils travaillent vite pour satisfaire des éditeurs et des lecteurs qui ont toujours faim, et leur salaire ne vole pas aussi haut que vous pourriez le croire. Les studios d'animation (ou de manga) ? Des dizaines ou centaines de petites mains qui courent après des rythmes de parution délirants, finissant régulièrement un épisode (ou un chapitre) qui doit être diffusé dans la semaine, là encore pour un salaire de misère. Je ne te demande pas de pleurer leur sort, mais de réaliser qu'ils ne roulent pas sur l'or. Et en plus, ils ne comprennent pas pourquoi on les vole. |
Faut arrêter de diaboliser les fansubbeurs qui s'occupent de Naruto et Bleach, ils font ça par passion ! | Alors pourquoi continuent-ils à fansubber des séries licenciées ? Pour ne pas acheter les DVD, en se cachant derrière les raisons foireuses évoquées dans ce tableau : trop cher pour eux, de moins bonne qualité que leurs traductions basées sur l'anglais, pour faire la nique au système... Alors que la raison intrinsèque est toujours la même : pour ne pas payer. Autrement dit, pour voler. |
Mais ces fansubbeurs sont des amateurs, pas des professionnels ! | Ben justement. Comme ils ne sont pas tenus par les objectifs de rentabilité/rapidité/etc du monde professionnel, ils pourraient s'offrir le luxe de faire mieux qu'eux. |
Quand je dis que ce sont des amateurs, je veux dire qu'ils ne sont pas payés pour leur dur travail ! | Et alors ? Faire partager ce qu'on aime, c'est le salaire des passionnés., Si ça te dérange tant que ça de ne pas gagner du fric, fais autre chose de ton temps libre... |
Ah mais nous nous faisons un petit pécule avec les publicités sur le site de mon équipe de fansubs ! | Résumons le travail effectué sur l'épisode : vous ne le
dessinez pas, vous ne l'écrivez pas, vous ne le doublez pas, vous ne le
produisez pas, vous ne l'achetez même pas... Tout ce que vous faites,
c'est rajouter quelques lignes de texte en bas de l'image. Et pour ce qui représente 0,00001% du travail total, vous récoltez l'intégralité des sous gagnés avec ces pubs ? Vous vous faites du fric sur le dos des véritables auteurs, voilà tout. |
Arrête de nous critiquer ! Si tu n'aimes pas les fansubs, ne les télécharge pas ! | Non. Le problème dépasse votre ou ma petite personne.
Votre comportement pollue une industrie qui n'avait pas besoin de ça.
Vous donnez une mauvaise réputation des vrais fans, ceux qui
investissent vraiment dans leur passion. Vous donnez une mauvaise image
du marché français aux auteurs japonais. Et pour en revenir à votre petite personne, vous donnez une mauvaise image
de vous-même auprès de votre entourage en volant ce que vous prétendez aimer. Pour tout cela, l'argument de l'autruche, ignorer ce que vous faites parce que ça ne nous convient pas, ça ne fonctionne pas. Vous agissez comme un parasite et vous ne le réalisez pas. Pas encore, tout du moins - c'est bien le but de ce tableau. |
Tu me parles mal ! Tu ne me respectes pas ! | Et toi, tu ne respectes pas les auteurs. Si tu te sens concerné et/ou offensé par ce texte, au lieu de faire la vierge effarouchée, tu peux essayer de t'améliorer, non ? |
Ce n'est que ton point de vue, et il ne correspond pas au mien. Respecte mon opinion ! | On va faire simple : voler, c'est mal. Ce
n'est pas une opinion ou un point de vue. C'est une vérité objective
qui t'aide à exister normalement en société. Télécharger pour ne pas
acheter, c'est voler. Si tu tiens tant que ça à ta fierté de voleur, pousse l'argument jusqu'au bout : vole ta nourriture et tes vêtements. |
Dis, je me pose une question à ton sujet : tu es pour la loi Hadopi ? | Non. |
T'es vraiment un nolife acharné pour défendre ainsi quelques bouts de plastique et de pauvres dessins animés japonais faits par des gens qui n'en ont rien à foutre de tes efforts... | Pourquoi tu crois qu'il y a marqué "Editotaku" en haut de la page ? |
Je suis impatient, je télécharge parce que les éditeurs sont trop lents ! | Soit.
Mais là encore, si tu as aimé, va payer les auteurs pour leur travail.
Procure-toi les versions japonaises ou françaises à leur sortie. |
Je fais partie d'une équipe de fansub qui ne s'occupe que d'animes inconnus et obscurs, qui n'auraient aucune chance d'être repérés par un éditeur si on ne s'en occupait pas. Et si effectivement, un éditeur en achète les licences, nous arrêterons nos traductions. | Dans mes bras, camarade. Mettons-nous bien d'accord : cette liste ne s'adresse qu'à ceux qui téléchargent au lieu d'acheter. Si vous savez déjà que la meilleure façon d'être un fan est encore de ne pas voler, vous pouvez cesser de lire. D'ailleurs, ça tombe bien, j'ai terminé. |
Evidemment, ceci n'est pas tant à l'attention des lecteurs de l'éditotaku (vous) qu'à ceux qui se comportent ainsi, ou si vous avez besoin d'une réponse toute faite lorsque vous tombez sur un spécimen de cette espèce. Ou invitez-les à venir regarder ce tableau - on est pas sectaires par ici. Vraiment.
Je suis d'autant plus convaincu que mon lectorat (c'est encore vous) contribue réellement à ce que les animes ou les jeux vidéo fonctionnent en France et ne passe pas par la case piratage. Comment ? Actuellement, on trouve sur quelques blogs une discussion autour des fansubs, de leur effet sur l'industrie et de la réaction de certains fans. Dans ce dernier cas, je mets un lien vers une fangirl de Full Metal Alchemist qui fait un long blabla pour justifier qu'elle n'a pas acheté le moindre DVD (son argumentation se résumant à "j'aime pas Dybex"). Du coté de l'industrie, Duky, un ancien de Déclic Images, explique qu'une vente correcte de DVD se situe aujourd'hui à un nombre de quatre chiffres dans la moyenne basse ; il conclut son exposé en voyant dans ce nombre minuscule - surtout comparé aux 135 000 entrées d'une Japan Expo - celui des "vrais fans", ceux qui soutiennent honnêtement le milieu. J'étais rentré de Japan Expo 2008 en faisant le chemin en RER avec Cédric Littardi (le PDG de Kaze, principal éditeur de japanime en France, n'a pas le permis de conduire. Etonnant, non ?), qui m'avait donné le même ordre d'idées, en à peine plus élevé pour Haruhi Suzumiya, mais toujours à quatre chiffres, et pas dans la moyenne haute.
Quel rapport avec le lectorat de l'éditotaku ? Comment je sais que vous êtes des fans sincères et honnêtes ?
Le nombre de visiteurs uniques et quotidiens de l'éditotaku (c'est toujours vous) est à quatre chiffres, dans la moyenne basse.
Par Raton-Laveur le 18 mai 2009, 21:55 - Japanime - Lien permanent
Commentaires
Sur l'argument "Mais les DVD français sont hors de prix !", je pense que ce n'est pas parce que les japonais se font enfler que l'on devrait être content de notre sort. C'est justement parce qu'au japon le marché est géré d'une poigne de fer par quelques gros que les prix n'ont jamais évolué.
Une sortie correcte de DVD d'anime au Japon, c'est aussi à quatre chiffres. Et le Comiket fait 500000 entrées, et ne représente pas exactement le même degré de fanatisme que la Japan-lol-Expo.
Quoi qu'il en soit, je préfère faire partie de ces quatre chiffres-là que de ceux des DVD français, désolé pour ton pote Littardi. C'est sympatoche d'avoir des sous-titres pour montrer aux amis, mais quand la qualité ne suit pas, qu'il n'y a de toute façon pas de nouvelle licence qui tienne la route, et que les boss vont défendre leur mauvais produit dans les colonnes du Monde en montrant du doigt leur public le plus fidèle, eh bien on n'est pas obligé de suivre.
T'a oublié de parler des gens qui récupèrent les Fansubs ( prenons les subbers de la dernière ligne du tableau ), puis, quand les liens sont retirés, les remettent en ligne par P2P / Rapidshare ou autre, malgré les demandes de ces subbers et de l'éditeur.
Sympas, eux aussi.
Jolie argumentaire, on dirait vraiment que le kevin est là pour répondre à tes objections (et à toi de le rembarrer). Je m'en servirais au besoin.
Et au passage : "Et un public aussi un peu myope pour ne pas voir les gros pixels sur les illustrations pompées sur le Net. "
Le myope, de prêt il voit bien, c'est de loin qu'a y'a un soucis (à part pour les mega myopes).
Je tiens à signaler quand même qu'aucun lecteur de ce blog n'achète l'intégralité de ce qu'il télécharge, tout simplement parce que ça représenterait une somme folle. J'ai acheté quelques opus et ma collection est mine de rien très maigre, et de vagues promesses sur des achats futurs ne sont pour le moment que du vent devant mon manque de moyens. Tu as beau n'acheter que ce que tu aimes, au final, tu spolieras toujours tel ou tel auteur/dessinateur qui aura trimé pour ne te donner un résultat que tu ne feras que trouver au mieux médiocre. Il faudrait arrêter de faire passer ceux qui n'achètent que ce qu'ils "aiment" pour des saints.
"et que les boss vont défendre leur mauvais produit dans les colonnes du Monde en montrant du doigt leur public le plus fidèle, eh bien on n'est pas obligé de suivre."
+1 mt-i. Le sort de Kaze et de Littardi ne m'attriste pas bien au contraire. J'éspère même que ses ventes se réduiront à 3 chiffres avant de disparaitre. Parce qu'il le vaut bien.
Merde, si l'edito commence à avoir du succès, ça ne va plus être hype de le lire.
FD > Et c'est bien la première fois en huit ans que je donne une idée du nombre de visites.
mt-i, Segfault, etc : ouais, les éditeurs français ne sont pas tout blancs non plus, mais hey, c'était pas vraiment le sujet de l'article, surtout que j'ai écrit sur ceux qui n'achètent rien du tout et se permettent de critiquer/argumenter pour les mauvaises raisons. Parce que vous avez compris que c'était ça le sujet de l'article, hein ?
Concernant la Sohei et Made in Japan je rejoins globalement ce qui est dit.
Pour le fansub, je dois dire que tout le monde y est passé à un moment ou un autre. Mais bon il est clair qu'en faire la promotion dénature complètement la défense des cultures asiatiques que certaines associations tentent de faire.
Je pense que globalement en France nous n'avons pas à nous plaindre des éditeurs de DVD qui se sont même bonifiés avec le temps. Il suffit de voir AB qui au début nous pondait des DVD franchement pas terribles et qui de plus en plus apporte des efforts.
mt-i > en parlant de nouvelles licences, c'est Kaze qui a chopé Code Geass, non ?
C'est bien eux.
Article sympa, j'ai bien aimé le question/réponse avec Kévin.
Je ne vais pas faire le vertueux qui achète toutes les séries qu'il aime, mais je rejoins le propos global.
Ouais. Kaze vend ses DVD chers en plus. Mais c'est rien à coté des prix au Japon.
Perso, je m'interdis le fansub, même si des fois c'est tentant, faut rester rationnel : c'est du vol. Et puis j'ai beaucoup de respect pour les auteurs, réalisateurs, etc...
*______*
J'avais pas vu cette vidéo : http://www.youtube.com/watch?v=UKdN...
C'est INCROYABLE !!!!
Le néant n'a point de centre et ses limites sont le néant...
Raton, je t'accorde volontiers que l'argumentaire des téléchargeur je-n'achète-rien-l'anime-c'est-gratuit c'est affligeant de bêtise, mais celui de Monsieur Kaze n'est pas très malin non plus, et tu donnes crédit à l'un en ridiculisant l'autre.
Pour le reste, Geass, je laisse ça à d'autres. Prévenez-moi quand un distributeur français acquerra Hidamari Sketch ou Potemayo.
99,9% d'accord avec l'article.
Juste que techniquement, le fansub n'est pas du vol mais de la contrebande, puisque ce sont des copies illégales, donc pas un cas au sens propre du terme de dépossession. Mais on va dire que pour la pédagogie texte, ça passe.
Juste que j'aimerais pas que l'on compare les argumentaires de Raton avec les inepties de Besson, sur la question du cinéma ^^ (médium qui va très bien, merci de demander).
Sinon je viens au resto finalement. Je serais seul et j'espère que ça va être une soirée plaisante et sans accroc. :)
Sonocle: le mot que tu cherches est « contrefaçon ». C'est d'ailleurs un terme assez trompeur lui-même, puisqu'il relève à l'origine du droit des marques, et figure à ce titre dans le code des douanes (avant son inclusion dans le CPI). Son utilisation pour la copie de biens informationnels est déjà un abus de langage (comme l'est le terme de propriété intellectuelle).
mt-i > Et j'assume mon choix entre les deux camps. Si tu as une troisième voie, expose-la, mais je crois savoir à quoi elle ressemble : sauter les intermédiaires et directement manger des imports, non ?
Le problème ce n'est pas les gens qui téléchargent mais ceux qui mettent à disposition.
Personnellement, je n'avais pas à me plaindre avant de découvrir le fansubbing. Je lisais mes manga et ceux de mes potes, et je me contentais des animes diffusé à la télé.
Maintenant, que j'ai découvert le fansub, je consomme sans complexes les animes de 2 ou 3 séries. Mais à part bleach dont je suis accro (j'assume), je ne souffrirai pas que le fansub disparaisse. Idem pour les scans qui me permettent de découvrir des séries et suivre une ou deux séries à l'avance.
Mais ne réduisons pas le débat au simple univers des otakus. Le fansub c'est aussi et surtout les séries américaines. Même si cela touche un public beaucoup plus large, dont seul une partie (croissante de façon exponentielle) télécharge les séries subbés, c'est le même problème. Sans parler de l'industrie du disque.
Alors oui, télécharger c'est illégal et ce n'est surtout pas un droit! Mais qui peut prétendre résister à la tentation. On télécharge tous, avec certes des comportements plus ou moins abusif.
Le problème c'est que le piratage coule les industries, du dvd et du disque (pour les manga et les livres, il n'y a pas de problème). Avant internet, on copiait les disques. Avant les dvd, on copier les vhs. On a toujours piraté! On enregistrait à la radio sur cassette et ça faisait jaser!
Le truc, c'est qu'internet à démocratiser le piratage. Du coup, dans les fnacs ça marchent moins fort. Sachant qu'on ne pourra jamais empêcher le piratage, il faut simplement faire en sorte qu'il redevienne l'affaire de quelques irréductibles. Et pour ce faire, rien de tel qu'un peu de répression.
Au niveau du fansub otaku, c'est possible! Il suffit de faire la liste des teams, de trouver des noms et de leur mettre gentiment la pression. Et hop, "a pu" fansub francophone. Seulement, personne, même les gentils otak qui ont une conscience et qui achètent leurs coffrets dvd parce que c'est des vrais de vrais avec un travail et pleins sous à dépenser parce qu'ils ont pas de copines à sortir (contrairement aux sasukevins qui ont en moyenne 13ans et dépendent de leurs parents pour l'argent poche sachant que c'est la crise économique), oui personne ne souhaite l'arrêt définitif du fansubbing!
Car on reconnait hypocritement que le fansub a tout de même une utilité, seulement quand c'est discret et entre nous, avec des séries obscures qui ne verront heureusement pas le jour en France.
Segfault/Ninjigen > Parle pour toi, ou peut-être une majorité. Pour moi, c'est plié d'avance. Je n'ai qu'une exception actuellement, c'est Elfen Lied. Le reste, c'est tout chez moi ou sera acheté sous peu.
De surcroît, en nombre d'heures cumulées, le nombre d'heure de trucs achetés surpasse largement le nombre d'heure de trucs téléchargés. Même si je comptais tout ce qui n'est pas sorti chez nous.
Pose-toi la bonne question, comment je fais ? Sachant que non, je n'ai pas une bourse extensible et pas spécialement garnie de façon démesurée (saloperie de loyer à Paris va !).
* les DVD jap de nos jours contiennent au minimum 3 épisodes ! faut udpate tes données. Et oui c'est çà le progrès merci les DVD9.
* il me semble que les screenshot pris par Greg viennent du site http://lefansub.caidlamairde.net/
rendons à Olaf ce qui appartient à Olaf.
* non, il faut acheter français, c'est aussi de la faute à Tetho ou Nyo si le marché français est en crise ! Même si c'est moins cher et de meilleur qualité ailleurs.
* tu oublies de cracher sur ceux qui achètent des figurines/goodiealacon au lieu de DVD. Et pas forcement du HK le pire. C'est aussi de leur faute à eux. L'anime, il l'ont déjà vu, ne compte pas le regarder à nouveau. Alors que la figurine, ils pourront le regarder à l'infini et yaura plus de fierté à l'exhiber qu'un box DVD.
Segfault : Le but n'est pas de TOUT acheter you know ? Oui, je sais que tu le sais, mais j'aime bien radoter. Le but est d'acheter, tout simplement. Le fansub, bah ouais, on en consomme tous (ou pas loin, je pense à ces 2-3% de gens qui ne s'en servent pas), mais entre ceux qui ne font que matter du fansub, et ceux qui sortent le porte monnaie pour dire "eh oh, continuez les gars, c'est cool", il y a un monde.
Kaze j'en sais rien, peu de produits de leurs catalogues m'intéressent, mais ils doivent avoir leur public.
Par contre, ça serait sincèrement cool que les gens arrêtent un peu de raler sur les prix là. Vous voulez quoi, des coffrets 26 ep à 20 euros ? Faudrait arrêter de se masturber sur son prof d'éco un peu et regarder la réalité. Tout le bordel d'édition, ça coute du fric. Ils se font une marge ? OH NON C'EST PAS DES SAINTS MAIS UNE BOITE HURRR. Bah ouais, c'est le but, se faire du fric. Prouvez que les maisons d'éditions roulent sur l'or et la ok, je rejoindrais le mouvement.
Bordel je laisse filer une demi heure et je me retrouve dans les bas fonds des commentaires.
Ça reste un peu troll, même si je croise tout le jour certains types de personnes qui n'achètent pas de manga ni d'animer, il ne font que regarder pour s'occuper, pas tous pour forcément être otaque, mais juste que voir les 600 chapitre de one pièce ça occupe.
Après c'est vrai que qu'il y en a d'autre qui sont entre les 15-21 ans en générale quand je les voies, ne consomment pas tant ça en vraie pour la plupart et passe leur temps à télécharger, acheté des goodies HK et se travestir en personnage d'animer et de manga en convention ( habit acheté sur le net avec la panoplie complet).Le styles de personne qui se reconnait facilement sur un point ( qui n'est pas toujours valable), ils connaissent rien avant 2000 ( demander du Evangelion, Slayers ou Cowboy Beebop ils connaissent pas).
Je m'excuse su j'ai fait des fautes d'orthographes qui pique les yeux.
Meh.
mt-i> merci de m'avoir corrigé. Quand j'écris vite, je confond pas mal de fois certains termes sans vraiment faire gaffe (c'est quand même sacrement con, comme confusion).
N'empêche que juridiquement, on est plus proche de la notion de "contrefaçon" que de "vol" dans le cas de copie informatique illégale. Mais c'est qu'il faudrait alors se décider de traité ce cas de façon particulier, comme il est l'est vraiment, et ne pas l'assimiler à d'autres sortes de délits.
Mais ça reste très bête quand même d'entendre des pseudo-personnalités du métier culturel parler de vol. Surtout dans le cas de la musique et du cinéma. Mais dans le cas du manga et de l'anime, il faut reconnaitre qu'en France, l'impact n'est pas du tout le même.
Food-chain > On te traumatise à force avec tes fautes sur le forum de la déesse ? C'est bon signe alors :p
Sinon, je me demande s'il n'y a pas la même chose pour les animes que pour la musique. Aka, des masses de type qui téléchargent 45675435735435735735 ko de musique et qu'au final ne peuvent en écouter que 4444444444444ko de façon correcte.
Avec l'augmentation des débits, ça ne m'étonnerait qu'à moitié.
Raton: c'est vrai que je choisis l'option de payer ma dîme aux services postaux, mais ce n'est pas la question à mon sens. Quand Littardi dit que tout est la faute aux fansubbers, et puis un peu aussi aux Japonais qui ne veulent pas comprendre comment nous Français voudrions qu'ils travaillent, il ne fait que se trouver des raisons confortables de ne pas s'interroger sur ses choix entrepreneuriaux, exactement comme les pique-assiettes-qui-payent-pas se trouvent des raisons confortables de ne pas acheter de DVD. Peut-être que le premier mérite plus d'égards pour ce qu'il fait, certainement pas pour ce qu'il dit.
Rukawa: les séries d'au moins 26 épisodes ont parfois droit à des DVD de 3 voire 4 épisodes, mais pour les séries en 13 épisodes, c'est typiquement 8 DVD (7 DVD avec 2 épisodes, et le dernier avec un seul).
En même temps, je voulais que cette liste à l'attention des petits fans de japanime soit neutre (à l'attention des petits musicos, des petits fans de séries US, des petits cinéphiles, etc), mais c'était impossible à écrire. Donc hein, que les fans appropriés adaptent à leur sauce, j'aime pas Desperate Housewives.
Et ce genre d'article est typiquement celui qui va nous péter à la tête. Si même moi j'en ai conscience, c'est vraiment que j'ai fait une connerie en le publiant ^^ .
(j'ai un autre texte qui pourrait prêter à controverse, mais j'ai la présence d'esprit de le garder pour après Epitanime. Je tiens quand même à vous regarder dans les yeux dans deux semaines)
Un aspect des choses qui n'est pas pris en compte dans ta petite discussion semi-fictive, Raton, c'est la qualité du produit: bien des produits de divertissements sont tout simplement trop médiocres pour mériter que l'on passe à la caisse. Je ne parle pas d'œuvres foncièrement mauvaises, mais plutôt du genre de produit qu'on mate une fois à la téloche sans y revenir, ou qu'on feuillette vite chez un pote ou dans une Fnac mais qu'on ne relira plus. Fondamentalement, quelle est la différence entre une personne qui mate un épisode via le net et une personne qui zappe, tombe sur le même épisode, puis mate la série plus ou moins régulièrement? On me dira que celui qui regarde la télé finance déjà ce qu'il regarde par la redevance et la mise à disposition de son temps de cerveau disponible, mais ce n'est pas de ma faute si une bande de crétins affublés du titre de gouvernement a préféré une loi Hadopi inapplicable à la license globale.
Pourquoi je n'achèterai pas les DVD de Full Metal Alchemist version 1 ou 2? Parce que je n'ai regardé la première série qu'à une seule reprise, parce que je ne suis même pas sûr de regarder la seconde série en entier et parce que quelque part, ma principale motivation pour chercher du fansub (anglophone) est d'éviter les doubleurs Français: fondamentalement, mon comportement n'est pas différent de celui du télézappeur lambda.
Bien sûr, si je tombe sur une série qui me plaît, que j'estime digne d'être regardée à plus d'une reprise, là, je sors mon porte-feuille et donne mes sous à l'auteur et à la ribambelle d'intermédiaires qui vivent de son œuvre (parfois mieux que lui), ou je me promet très fort de passer à la caisse le jour où une version française est mise sur le marché (Logh, je pense à toi).
Et c'est une chose qui échappe à ton petit raisonnement: le Kevin n'est pas à la base un voleur, c'est un putain de zappeur, qui utilise un ordinateur au lieu d'une télé pour un résultat équivalent. Oui il pompe sans réfléchir, mais quelle est la différence d'avec le Kevin d'il y a 15 ans qui matait les DA du club Do et consorts simplement parce qu'il s'agissait des divertissements les plus faciles d'accès? Tu crois que la plupart d'entre eux économisaient leur argent de poche pour collectionner les VHS et les mangas d'origine? Bien sûr que non, ils mataient la téloche, se satisfaisaient de ce qu'ils trouvaient, et se proclamaient fan parce qu'ils avaient une ou deux série qui éveillaient un peu plus leur intérêt durants les heures de désœuvrement.
Encore un article qui va attirer du monde. Si tu te fais autant d'ennemis, tu vas pouvoir dépasser les quatre chiffres de visite quotidienne.
Corti > Tout pareil, il y a peu de séries que j'ai regardé entièrement sans l'avoir acheté par la suite. Et il y a aussi pleins de séries que j'ai acheté sans jamais regardé....
Quant au fait que ce soit trop cher, même avec l'argen de poche donné par papa/maman, c'est pas la mort de mettre au moins 50€ dans un coffret DVD (surtout quand on se prétend "fan").
Nixou > Parce que là encore, le débat sur la qualité, c'était pas le sujet de l'article.
Je parlais de ceux qui se disent fans de quelque chose et qui le volent, et leur expliquer ce qui ne colle pas dans leur comportement.
Voilà.
C'était pas clair ?
And now, for something completely different : http://www.youtube.com/watch?v=Cxdb...
ouh le beau rageux :D
" T'es vraiment un nolife acharné pour défendre ainsi quelques bouts de plastique et de pauvres dessins animés japonais faits par des gens qui n'en ont rien à foutre de tes efforts... "
Exactement ce qui m'est venu à l'esprit en lisant. Tout le monde n'as pas les moyens de s'acheter des mangas ou DVD cash au prix fort tous les mois, surtout que la qualité laisse souvent à désirer en France (ça me fout la rage quand je découvre qu'il n'y a pas de VO ou que je me retrouve avec des sous-titres jaunes baveux fait avec les pieds). Bien sûr que tout le monde voudrait acheter ses DVD/Mangas/Figurines officielles, moi y compris et je suis le premier à faire des efforts pour soutenir les oeuvres que j'aime. Mais certains ne peuvent pas (souvent parcequ'ils sont ados, manque de moyens), donc il est assez facile de tomber dans le fansub/HK, surtout quand cette industrie explose aux yeux du grand public.
Après, oui, on est d'accord sur le fait que le fansub ou le HK c'est du vol, que certains personnes ne respectent vraiment pas le travail des auteurs, que certaines personnes encore ne se contentent que de Naruto ou de Foule Métal Alchemiste et que s'ils grattaient un peu, s'ils s'intéressaient vraiment à cette culture, ils pourraient découvrir de vrai perles mais au contraire donnent une mauvaise image d'une culture qui nous est chère à tous ici et dans laquelle on a été bercé depuis le stade embryonnaire.
Une chose c'est défendre la culture qu'on aime, une autre c'est faire l'apologie du consumérisme bête et méchant.
Gaum > Yeah, on est des fous, on achète des trucs sur le packaging de la boîte et une vague critique croisée dans un trou pourri ! Ou même juste un type qui en parle tellement bien dans un magasin qu'on tente le truc (Fruits Baskets de mémoire :p Pas regretté en passant). Ou pis, juste la BA présente dans les autres coffrets (et c'est là qu'on devient des champions de BA pour deviner la probabilité d'intérêt du soft ! C'est là que je me dis que j'ai toujours pas acheté Gate Keeper alors que la BA me tente sympathiquement depuis quelques années. Ou Labyrinthe of Flames, un peu d'ecchi débile, ça fait pas de mal. Bon, vais arrêter le HS moi).
>>Quant au fait que ce soit trop cher, même avec l'argen de poche donné par papa/maman, c'est pas la mort de mettre au moins 50€ dans un coffret DVD (surtout quand on se prétend "fan").
A l'époque, mes 80 francs mensuels passaient dans les VHS Mangamania. Comme quoi... Mais bon, j'allais pas traîner dans les bars boire des coups pour faire hype en même temps.
Certes.
Mais encore?
"Ils achètent - une fois par an - des bouts de plastique représentant leurs persos préférés, mais ce sont des figurines et des goodies contrefaits."
J'aurais bien vu un lien vers le site d'une célèbre convention annuelle entre les deux tirets ;)
Si on achète régulièrement des mangas, mais pas de DVD, on est un semi-voleur ?
Je dois avouer que je rejoins Nixou, nombre de séries que j'ai regardée m'ont plu, mais celles que j'aimerais revoir plusieurs fois se comptent sur les doigts d'une main (du genre evangelion, lucky star par exemple). Acheter des DVD, pour au final ne pas les regarder, c'est bien d'un côté ça rémunère le travail, mais c'est aussi un investissement pour rien de l'autre côté.
Par contre, je sais que les différentes séries dont je collectionne les volumes papier, je les ai relues, et les reliraient plusieurs fois. J'applique un traitement différent suivant le support, mais n'est-ce pas l'influence à la fois du "zapping" dont parle Nixou, et de la place de la bande-dessinée dans la culture francophone ?
je répondais à chtounet, en fait.
Hoopeh> D'accord, le manque de moyens, c'est un vrai problème. Rt défendre la culture, c'est une bonne chose.
Mais ça vous des voleurs quand même.
Et Le consumérisme n'a rien à voir.
Tiens et ceux qui dépensent tout en production doujin plutôt que DVD et toussa ils sont où dans l'histoire à part dans le cul de quelqun ?
Oops, mauvais email. D'accord avec ce qu'a dit Tabris aussi.
Nan mais si avez vu une série et que vous n'avez pas envie de la voir une seconde fois, c'est que vous ne l'aimiez pas vraiment, c'est tout. Alors tant pour la gueule de la série et laissez-la tomber.
C'est comme ça marche le business, personne vous oblige à supporter le business en achetant des séries qui vous ont pas faire grand chose. Mais supportez-le en achetant des séries que vous aimez vraiment, au lieu de juste les voir.
"Parce que là encore, le débat sur la qualité, c'était pas le sujet de l'article."
C'est au contraire un aspect important du sujet du téléchargement.
On est tous d'accords ici pour dire que les Kévins qui s'autoproclament "vrai fans authentique" se foutent de la gueule du monde et ne comprennent pas grand chose au sujet dont ils parlent. Les collégiens crétins qui croient que la culture du Japon se réduit à quelques shonens fabriqués à la chaîne et semblent ignorer que ce pays a (entre autre) une longue tradition littéraire complètement déconnectée des animes (mis à part des adaptations plus ou moins heureuses) me gonflaient déjà quand MOI j'était au collège et tu te doutes bien que je ne suis pas devenu plus tolérant à leur égard en vieillissant.
Simplement tu aborde également la question de la faiblesse des ventes de DVD d'animes en France, en pointant du doigt les téléchargeurs à outrance. Seulement, aux dernières nouvelles, les DVD d'animes correspondent également à un marché de niche dans leur pays d'origine, pourtant premier consommateur de ses propres productions. Ça ne t'étonne pas? Il ne te viendrait pas à l'idée que la difficulté qu'il y a à vendre des DVD d'anime est également causée par le fait que bon nombres d'animes ne sont tout simplement pas adaptés au format DVD? Les Narutos, Bleach et consorts, et même des séries techniquement plus chiadées comme Darker than Black sont à la base des produits de divertissement faits pour être regardé une fois, et sont donc parfaitement valables pour une programmation télévisuelle (le bastion du divertissement éphémère par excellence), mais, une fois convertis en DVD, il est évidemment certain que seule une petite minorité de leur audience (celle qui a le plus apprécié le show) franchira le pas et achètera des DVD.
La vidéo est collector. "On parle de drama qui est l'équivalent du cinéma entre guillemets français". Whut?
Sinon l'article est intéressant, même si je ne peux pas adhérer entièrement adhérer à la thèse de acheter tous les DVDs de ce qu'on voit. Parce que, surtout pour les plus jeunes sans bosser avec l'argent de poche de papa-maman, c'est juste impossible, et que répéter qu'ils devraient pas parce que ça n'est pas un droit pour eux, ça revient à "faut pas pirater vu que c'est mal". Oui mais, si on peut... (En gros pour résumer, je peux pas adhérer parce que j'achète de plus en plus de DVDs maintenant et que je me rattrape [et compte me racheter encore plus quand j'aurai une vraie paie] en achetant des séries que j'ai vu, mais avant j'en avais juste pas les moyens)
Maintenant autant que possible, acheter les DVDs et permettre de rémunérer le travail, particulièrement des oeuvres qui ont plu, c'est bien :)
(Sinon un parallèlle que je me faisais, pour 30€ on a une saison de série américaine blockbuster de 24 épisodes de 50 minutes, au même prix au mieux on a ce qu'il y a chez Declic donc une série de 24 épisodes de 25 minutes, mais souvent chez les autres éditeurs ça va plus aller dans 1 ou 2 DVD unitaires à ce prix là. C'est bien évidemment pas comparable, mais le type lambda ne pige pas pourquoi les animes sont si chers, et donc pas d'achats)
C'EST CHER PARCE QUE C'EST KEWL !1!1!11!1!!111!1111!
je balance, FFenril a téléchargé Slayers au lieu de mettre 10 € dans le box DVD !
> Si tu tiens tant que ça à ta fierté de voleur, pousse l'argument jusqu'au bout : vole ta nourriture et tes vêtements.
Le post serait meilleur sans ce genre de truc fallacieux digne d'un Olivennes.
Bof bof cet article. Pas grand intérêt. D'un côté, l'otaku qui se vante d'acheter des DVD qui réagit : "oui, oui, tout à fait d'accord", de l'autre, l'otaku qui télécharge sans complexe et qui réagit : "pff, n'importe quoi".
Le style est trop agressif et rebutant et pas suffisamment caressant dans le sens du poil pour entraîner les téléchargeurs dans ton camp.
Si la cause est peut-être bonne, la façon de faire est totalement inutile, ce n'est pas ce genre d'article qui fera avancer le schmilblik.
En tout cas, pour poser ma pierre sur l'édifice, je dirais qu'en premier lieu, un gamin ou un étudiant n'a pas les moyens de se payer les DVD qu'il veut. Acheter des DVD, c'est réservé aux jeunes adultes qui ont un job (comme toi, Raton) ou pour un anniversaire ou à noël, gracieusement offerts par papa maman, papi mami.
Ensuite, les anime (sauf pour les OVA), ce n'est pas conçu en premier lieu pour être vendu en DVD, c'est fait pour être diffusé à la TV. Au Japon, l'ado otaku se lève à 3h du mat pour regarder sa série préférée à la TV. S'il est riche, il va ensuite acheter les DVD.
En France, pas de TV. à la place, on a le fansub. Si les éditeurs d'anime veulent se débarrasser du fansub, ils devraient peut-être tenter les diffusions TV sur les chaînes hertziennes, avec un VRAI doublage français. Alors on me dira : "Oui, mais c'est pas leur faute, c'est les chaînes TV qui veulent pas." Bah écoutez, deviens pas bon éditeur qui veut. Un bon éditeur, il se bouge le cul pour prouver aux directeurs de chaîne que sa série elle putain de roxx et qu'elle va booster l'audimat. C'est son boulot, merde, s'il est pas capable de le faire il a qu'à changer de métier.
Perso, quand je rentrais des cours au lycée, je me calais devant canal+ pour mater mon FMA en VF. Du coup, j'ai jamais maté cette série en fansub. Et si Dybex avait fait une sortie cinéma de Shamballa au lieu de le sortir en DVD x années plus tard, je serai allé le voir au ciné, puis j'aurai acheté le DVD fr au lieu de le télécharger en vosta.
à noter que je plussoie le fait que le fansub fr c dla merde, et je ne télécharge que chez des bonnes teams américaines.
"les anime c'est fait pour la TV, normalement"
C'est nul d'acheter les films en DVD, c'est prévu pour le cinéma, normalement.
Et puis je vois pas pourquoi on achète de CD alors que t'as des concerts acoustiques et tout. C'est pas adapté enfin!
Et puis les shoot'em up sur console, c'est pas génial. C'est spécifiquement conçus pour les bornes d'arcades, menfin.
Franchement, il sont fous les gens qui veulent encourager la mise en support fixe et transportable de donnée culturelle, réutilisable à l'envie et à volonté, par le bon plaisir du procurant qui veut revivre autant de fois qu'il veut une expérience filmique/musicale/vidéoludique sans être obligé d'attendre/espérer des évènements exceptionnels pour les diffuser.
C'est vraiment trop en faire, hein! Je veux dire, comment que ça sert à rien quoi! O_O
PS: Les jeunes qui se font acheter leurs DVD par papa et maman, c'est aussi bien qu'un adulte qui les achète lui-même.
Donc toi, jeune! Si tu aime vraiment les anime et que tu veux voir ta série préféré, demande à tes parents de l'acheter en cadeau ou utilise ton argent de poche pour économiser et te le procurer comme un grand.
Voilà, problème résolus. C'était facile en fait. Vous êtes un peu bête de pas y être arrivé tout seul. Hihihi!
PPS: prenez une neufbox, regardez GONG et chut! Faut encourager les bonnes initiatives, les gens.
Après, vous allez pas dire que la France est toujours pas un climat idéal pour la japanime. On vous dit pas de vous ruez sur toutes les prods qui sorte. Une bonne économie, c'est aussi quand les acheteurs sont sélectifs et responsables. Alors faites pas vos ermites.
Juste parce que personne ne l'a relevé et que je trouve ca quand même assez magnifique :
"Rukawa: les séries d'au moins 26 épisodes ont parfois droit à des DVD de 3 voire 4 épisodes, mais pour les séries en 13 épisodes, c'est typiquement 8 DVD (7 DVD avec 2 épisodes, et le dernier avec un seul)."
7x2 +1x1 = 13. Joli
mt-i, adepte de la multiplication des épisodes.
Enfin bon, ça n'enlève rien au message qu'il voulait faire passer. Haruhi par exemple fait 14 épisodes et s'étale bien sur 8 DVD : 1ep + 6x2ep + 1ep (le compte est bon cette fois)
En ce qui concerne le débat sur le fansub, c'est sans fin. Il n'y a pas un coupable à désigner précisément, tout le monde a sa part de responsabilité ; leechers, fansubbers, éditeurs européens et ayant droit japonais. C'est le mélange d'actions de tout ces intervenants qui crée le malaise.
Après il y a ceux qui pleurent en disant que "c'est les méchants fansubbers et ces cons de japs qui comprennent rien qui ruinent leur business" et il y ceux qui se bougent le cul pour proposer des solutions alternatives, genre Dybex avec FMA.
Raton a écrit cet article pour taper une fois de plus sur les narutards décérébrés et ceux qui profitent de leur connerie. Il a raison, il faut le faire. Mais ce n'est certainement pas la seule chose à faire si on veut résoudre cet épineux problème, loin de là.
Je rejoins Sonocle Ujedex sur le fait qu’il ne faut pas confondre vol et contrefaçon…
…au fait, contrefaçon : jusqu’à 3 ans de prison et 300000 € d’amende pour ceux qui l’ignorent, (mais personne ne l’ignore vu que nul n’est censé ignorer la loi) hors dommages-intérêts bien sûr.
Au fait, sur les arguments, tu n’es pas non plus toujours crédible :
-trouver du travail ? On parle bien entre otakus tendance hikikomori genre Tatsuhiro Satô, là, non ?
-il n’y a pas de femme sur internet, ni de réel marché de la prostitution masculine. Suggestion tout aussi inutile à ton lectorat, donc ;
-se mettre à la couture. T’es dingue ? Depuis la fin de l’accord multifibre, ça paye plus du tout. Tu veux quoi, qu’on vive dans la dêche comme des dessinateurs d’animes ou des seiyuus ?
Euh… je sors ?
Très bon article hormis ceci, même si j’avoue ne pas avoir les mains blanches. (à ma décharge, la majorité de mon budget étudiant hors logement/alimentation/transport passe dans les mangas/animes)
Je crois qu'il y a un lien plus haut vers le Blog Carambar de Gemini qui disserte très bien sur le sujet. Justement, il va un peu dans ton sens, en listant les différents facteurs du malaise du marché de la japanime en France avec les parts de responsabilités de chacun.
Ce qu'il faut surtout voir avec l'article de Raton, c'est qu'il s'est donné tellement de mal à taper sur sasukevin et les gens de Made In Japan, que pour un éventuel flamewar sur son édito, il a préparé un FAQ à leur attention, avant qu'ils ne commencent à ouvrir leurs bouche. :p
cela dit cet article aurait quand meme beaucoup gagne a ne pas sortir un argumentaire de hippie comme l'exemple qu'a souligne Phlogistique.
Et non je n'enferme pas de hippie dans ma cave.
Moi je voudrais reprendre mt-i sur un truc qu'il oublie un peu vite: les ventes de DVD au Japon sont peut-être aussi de 4 voire 5 chiffres pour les meilleurs titres, et que comparativement le ccomiket fait dans les 6 chiffres d'entrée, mais dis, t'aurais pas oublié que au japon les animes passent à la télé avant de sortir en DVD?
Ici, à moins d'être dans l'illégalité et de regarder du fansub, on devrait découvrir les séries en les pernant en DVD. Ce qui montre encore une fois que les ventes de DVD devraient être bien plus grandes chez nous. La comparaison avec les ventes au Japon est donc fausse.
mettez-vous à la couture >> La broderie ou les napperons rapportent beaucoup plus.
Sans vouloir tout pour rien, je pense cependant qu'il vaut mieux garder une certaine mesure... Quand on voit des DVD, box ou collectors dont les prix en neuf dégringolent quelques mois après leurs sorties (non, je ne parle pas de DI) ou ceux qui se vendent pour une bouchée de pain sur le marché de l'occase, j'ai tendance à m'étrangler quand je vois certains prix de départ. J'ai souvent attendu plusieurs années pour acheter des séries que je n'avais pas vues et je n'ai jamais eu à le regretter. J'aurais d'ailleurs mieux fait d'attendre pour d'autres.
Pour ma part, je ne pense pas que j'achèterais une série au-delà d'un certain prix (genre 110-120€ pour une série de 26 épisodes). Ou alors, ce ne serait que pour la revendre après un seul visionnage, histoire de rentrer un peu dans mes frais. C'est peut-être moi qui n'accorde pas assez de prix à l'anime (d'ailleurs je préfère les mangas), ou trop à l'argent, mais ça me paraîtrait indécent de mettre une somme très importante dans l'achat de ce qui ne reste qu'un loisir, du moins pour moi.
Ou alors on utilise internet comme moyen de sélectionner avant d'acheter. Il parait que ça marche très bien avec les autres industries, mais comme ça a pas l'air de marché de la même façon pour la japanime, il faut vraiment compter sur sa bonne conscience et son honnêteté.
Mais viendra un jour où il y auras parmi nous des gens qui contribueront encore à la renommée de l'animation et de la japanime, à restructurer le marché, à lui faire connaitre un vrai succés et à faire progresser ce medium dans l'opinion public et le statut culturel. Et à ce moment là, ce ne sera plus le même égard et viendrons alors des gens qui diffuseront des anime sur Internet pour sauvegarder certains chefs-d'œuvres méconnus et les préserver dans les mémoire des connaisseurs, comme il est aujourd'hui "indispensable si l’on souhaite enfin visionner Sorcerer (Le Convoi De La Peur) de Friedkin, Danger Diabolik de Bava ou Inglorious Bastards [...] Des films qui perdureront, quoi qu’il arrive, dans la mémoire de cinéphiles avertis alors que leur finalité demeure d’être visibles par le plus grand nombre." (citations de l'Ouvreuse).
Je suis pas un hippie. I just want to believe!
Aer : oui, on veut des coffrets 26 épisodes pour 20 euros.
Oh, et ça tombe bien... les seuls coffrets que j'ai achetés, j'en ai eu pour 20 euros. Dingue, ça.
Sinon, pour rester sérieux, il y a juste un argument avancé qui me semble un peu faux : les fansubs, c'est pas toujours un truc surcompressé de qualité pourrie. Certes, ça a du mal à atteindre la qualité d'un DVD, mais certains se débrouillent plutôt pas mal, depuis 2 ou 3 ans.
Ah, et si on est un amateur d'anime, qu'on a acheté en tout et pour tout une quinzaine de mangas et (depuis seulement quelques mois) quelques coffrets d'anime, et qu'en plus on est fansubbeur, on se fait lyncher, ici ? :p
Dernière chose : cet article est le plus ÉNORME appât à trolls que j'aie jamais vu.
"Le style est trop agressif et rebutant et pas suffisamment caressant dans le sens du poil pour entraîner les téléchargeurs dans ton camp."
Ce n'était pas le but du Raton: son but était de dire aux téléchargeurs de 15 ans "Vous n'êtes que des petits merdeux et des têtes à claques", il s'est juste abstenu de Sarkoïser son discours à outrance.
***
Sonocle:
"Franchement, il sont fous les gens qui veulent encourager la mise en support fixe et transportable de donnée culturelle, réutilisable à l'envie et à volonté, par le bon plaisir du procurant qui veut revivre autant de fois qu'il veut une expérience filmique/musicale/vidéoludique sans être obligé d'attendre/espérer des évènements exceptionnels pour les diffuser."
C'est bien joli de vouloir prendre un air sarcastique, mais dans ce cas évite de démolir à l'avance ton argument: il existe des individus qui ne VEULENT PAS revivre le visionnage d'un anime, et il y a des animes qui ne VALENT PAS d'être revus plusieurs fois. De la même manière qu'il existe des séries télé qui se transmettent bien en DVD, et d'autres qui ne valent tout simplement pas le coup (ni le coût): on ne va pas mettre Deadwood sur le même plan que Walker Texas Republican, quand même.
D'ailleurs, si on reprend le commentaire d'Apron-Man (Axel), il rappelle qu'en France, souvent, pour découvrir une série, il faut l'acheter en DVD. Mais qui est l'andouille qui va acheter un DVD dont il connaît à peine le contenu? À la limite, si on voulait une version payante un tantinet plus intelligente, il faudrait rajouter les séries (pas seulement en DA, les séries tout court) au catalogue des vidéo-clubs, mais la dernière fois que je suis allé dans un vidéo-club, histoire de ne pas avoir à se vider trop les poches pour se faire une idée d'un jeu.
J'ai par exemple eu une très mauvaise expérience avec un anime: j'avais pris l'OVA de Kenshin, je tombe sur un DA qui prend de très grandes libertés avec l'histoire, qui sacrifie parfois le dévellopement du scénar aux scènes d'actions et qui pousse le mélo un peu loin, certes, mais au final je n'eu pas le sentiment de m'être fait voler. Mis en confiance, j'achète d'un coup la première moitié de la saison 1, en DVD.
Dire que je suis tombé de haut (de très très haut) tiendrai de l'euphémisme, et là, j'ai vraiment eu la sale impression qu'on m'avait pris pour un con en m'alléchant avec une intro de qualité pour me vendre après au prix fort une bouillie fadasse, et depuis lors, chez moi, la proportion de DVDs téléchargés au préalable AVANT de passer à la caisse se rapproche des 100%: je me suis fait couillonner une fois, maintenant je prends mes précautions.
Pourquoi le copier-coller ne marche pas comme je le veut? (parce que tu faisait pas gaffe à ce que tu écrivait, Nixou): mon paragraphe sur les vidéo-clubs devait se lire:
D'ailleurs, si on reprend le commentaire d'Apron-Man (Axel), il rappelle qu'en France, souvent, pour découvrir une série, il faut l'acheter en DVD. Mais qui est l'andouille qui va acheter un DVD dont il connaît à peine le contenu? À la limite, si on voulait une version payante un tantinet plus intelligente, il faudrait rajouter les séries (pas seulement en DA, les séries tout court) au catalogue des vidéo-clubs, histoire de ne pas avoir à se vider trop les poches pour se faire une idée d'un jeu/DA/série-télé/autre/rayez-la-mention-inutile, mais la dernière fois que je suis allé dans un vidéo-club, il était désespérément dédié à la location de films: il y avait de la place pour des films pornos, parce que c'était des "films" (comprendre long métrage censé se suffire à lui-même), mais pour les séries, allez donc voir ailleurs mon bon monsieur.
Ba Moua Jé 15Téra de manga, anim scan, jé tous lé animes qui existe et tou sa pour pas 1sou , vou etes des pigeons c tou.
Pffffff, Naruto Shipuuden est licencié que jusqu'au 52 et Bleach jusqu'au 150: Le reste n'est pas licencié donc on peut le fansubber, serieux les trolls comme ça... Pffff!
haha té nul jé 219episode de bleach et 109 de narouteau shippuden + tous les films et tous les scans!!!
Kabu: ça s'est vu? O_o;
Axel: au contraire, ce sont les diffusions télé qui font connaître les DVD au Japon. Pour rappel (parce que j'ai l'impression de le répéter dans tous les fils de commentaires de la blogosphère), dans la plupart des cas (UHF), la diffusion télé au Japon est *coûteuse* pour le comité de production; cette diffusion est (en tout cas si on se limite à son rôle économique) une publicité onéreuse destinée à faire connaître l'anime pour vendre des DVD, des produits dérivés et le cas échéant, l'œuvre dont l'anime est une adaptation.
De ce point de vue, il est hypocrite de jeter la pierre aux étrangers qui font du téléchargement exactement la même utilisation que celle que les Japonais font de leurs enregistrements DVR (ou d'ailleurs, disons-le, de leurs téléchargements, quand ils n'ont pas la chance d'habiter l'une des 3 préfectures où tel anime est diffusé sur les chaînes locales).
L'argument « chez nous, il n'y a pas de diffusion télé donc tout le monde devrait acheter tous les DVD des distributeurs », c'est vraiment digne des plus mauvais jours de Anime "we suck Vic's dick" Almanach.
Ouarf le coup dans la taupinière... Soirée Pop-corn et cocacolac Lundi Soir pour moi.
Ce qui est curieux, c´est qu´il y avait déjà eu une discussion presque identique lors de l´Article du Raton sur les narutards...
Alors plutôt que d´étaler en des pages, je vais résumer en quelques lignes:
-Les petits kevins pourraient très bien acheter les DVD si il le voulaient... si l´argent de poche ne suffit pas, ben faut attendre Noël ou l´Anniversaire. Dans la vie il n´y a rien sans rien!
-Si le release DVD français de la série fétiche est merdique, pas de pb, on se rabat sur la version anglaise. Vive les US ou le UK.
De toute facon moi, voir par Exemple Evangelion en Français, ce me rend fou...
-La solution la plus apte a endiguer le fansub, c´est le streaming légal... genre http://theanimenetwork.com/ . Ce serait le plus simple et le moins cher, mais evidament ça ferait de la concurrence direct au labels local... ceci dit il était question que Naruto Shipuuden soit accessible en stream avec des subs anglais 1 jours après le passage à la télé japonaise... même que les gars de Dattebayo ont arrêté leur fansubs de la série en conséquence...curieusement on en entend plus tellement parler de ce service de VOD de Vizmedia, bien qu´il fonctionne.
Je dis pas qu´il faut acheter toutes les séries, mais bon un box set de temps à autre pour les belles séries, genre Tengen Toppa Gurren-Lagann, c´est faisable.
Et puis surtout: N´ACHETER PAS DE DVD OU GOODIES CONTREFAITS!!!!!
"on parle d'un public qui ne paie pas pour ses DVD [...] ils tentent de s'acheter une conscience pour avoir téléchargé le restant de l'année"
raton, je t'aime bien, mais ce paragraphe est vraiment un ramassis d'idiotie.
"Vous n'en avez pas besoin. C'est un désir, et vous ne crèverez pas si vous n'avez pas le dernier gadget à la mode. Si c'est trop cher pour vous, chopez un meilleur boulot, prostituez-vous ou mettez-vous à la couture."
et? C'est quelque chose d'accessible gratuitement facilement, sans le moindre inconvénient. Pas vraiment d'arnaque possible, la seule chose que l'on perd, c'est une nuit pour télécharger une autre version.
" * Dans le pire des cas, un DVD français coûte en moyenne 25 € et contient quatre épisodes. Dans le meilleur des cas, on a 26 épisodes pour 30 €.
* Selon le taux d'échange du yen et sans compter les frais de port pour le recevoir, un DVD d'anime au Japon coûte entre 35 à 40 € et contient deux ou trois épisodes."
So what? L'un est absurdement cher, l'autre est débilement hors de prix.
"Doit-on parler des fautes d'orthographe polluant 95% des fansubs français ? De leurs scripts pompés sur les traductions américaines, monnaie courant chez ces "fans" ?"
Ouais. Mais lorsque tu trouve une faute dans les sous-titres d'un dvd, tu es bien niqué. Tu as payé 20-30€ pour un produit légèrement défectueux. Lorsque tu trouve un fansub pourrave, tu as 10 autres team d'attention whore qui vont te fournir.
"Je suis sur que l'auteur te considère effectivement comme son plus grand fan. Il pensera à toi quand il n'y aura rien dans son frigo et que tu ne lui auras pas donné un centime pour son travail. Tu voles ce que tu prétends aimer. "
Donc, les gens qui lisent à la fnac, ceux qui se font preter des bouquins par leurs amis, ceux qui empruntent à la bibliothèque, ne sont pas des fans, juste des sangsues? Donc, être fan ne se résume qu'a donner de l'argent à des commerçants, qui vont en donner à des distributeurs, qui vont en donner à des éditeurs, qui vont en donner à des éditeurs japs, qui vont en donner aux auteurs?
"On se débrouillait déjà très bien avant leur arrivée. Certains n'étaient pas nés ou ont oublié l'époque où Dorothée, Télévisator 2 et le reste de la télévision laissaient des plages horaires de 4 heures de dessins animés et de jeux vidéo. L'arrivée des fansubs n'a rien créé, le marché était déjà massif avant eux. "
Pas un marché. Une minuscule minorité qui a vu arriver une grande quantité de "nouveaux fans", qui n'avaient pas exactement la même culture de la japanime qu'eux, et qui ont eu une réaction élitiste merdique.
"Alors pourquoi continuent-ils à fansubber des séries licenciées ?"
Parce qu'ils le peuvent et que personne ne les emmerde. Je sais que les éditeurs vont mal, que quelques pauvres milliers de ventes représentent un succès, mais peut-être qu'ils ont compris qu'ils auraient plus de mal encore s'ils faisaient fermer ces fansubbers. Parce que malgré toutes tes idées reçues (oh, sans doute vérifiées une fois par an en discutant 5 minutes avec un kévin de 12 ans à la JE), tous ces vilains pirates, de temps en temps, ils achètent un truc. Et au final, entre des milliers de pirates qui achètent un manga tous les deux mois et un millier de jeunes "en train de suivre une autre mode", qu'est-ce qu'ils préfèrent, les éditeurs?
"Vous donnez une mauvaise réputation des vrais fans, ceux qui investissent vraiment dans leur passion"
Les "vrais fans" n'ont besoin de personne. Ils sont même incroyablement compétents dans le domaine de se faire détester.
"On va faire simple : voler, c'est mal. Ce n'est pas une opinion ou un point de vue. C'est une vérité objective qui t'aide à exister normalement en société."
Malheureusement, la société n'est pas très d'accord avec toi. Voler, c'est mal, quand on se fait prendre et qu'on y laisse des plumes. Imagine la fable du corbeaux et du renard, mais dans laquelle le renard duplique le fromage du corbeau. Y aurais-t-il une morale? Non, car aucun mal n'aurais été fait.
Un tel plaidoyer c'est beau, c'est clair, c'est précis.
J'adore tout simplement.
En lisant cet article et le joli tableau arguments/contre arguments, je dois vous dire que je me suis malheuresement identifié aux méchants téléchargeurs vu que j'en suis un...
En même temps je ne cautionne absolument rien ni personne, j'assume l'entière responsabilité de mes actes, je n'ai aucune excuse pour cela.
Personnellement, je ne me suis jamais considéré comme un vrai otak à part entière vu que bah, je ne dois avoir acheté que 3 malheureux tomes de Hellsing dans mon entière existence, je dois le restant de ma culture japonaise moderne à des bibliothèques, lectures à la fnac et autres scans....
Moi un véritable fan? Je ne le pense pas.
(Au passage j'écris juste cela pour voir si je mérite être fouetté et puni par vos réponses :D et je ne dis pas ca pour troller: c'est sincère.)
"les fansubs, c'est pas toujours un truc surcompressé de qualité pourrie. Certes, ça a du mal à atteindre la qualité d'un DVD, mais certains se débrouillent plutôt pas mal, depuis 2 ou 3 ans."
euh, non. Fansub depuis 2 ans = qualité qui explose tout ce que tu peux trouver légalement et dans une langue civilisée. Visuellement, tout du moins.
Fail absolu Etsi, la bibliothèque te demande une inscription annuelle payante pour avoir le droit d'emprunter.
oue je suis trop ok avaik Etsilihin , Etsilihin président
je suis pt de tune mais j achèt rien vu k c mieu et gratui sur le net
on vole personne ,n on contrefai ke dalle , c est la loi du + fort
Etsilihin a raison on est des corbeaux des charognes
go faire un blog Etsilihin t es trop bon
Phlo > A argument foireux, réponse du même acabit. J'en ai vraiment eu devant moi, des mecs portant Nike et Eastpak et me disant qu'ils étaient anticapitalistes...
Zorglub > Honnêtement, j'ai l'impression que je répète juste ce que j'ai écrit parce que tout le monde n'a pas tout lu... Le tableau n'appelle pas à tout acheter, mais ce que les gens disent avoir aimé. Acheter cette bouse d'Elfen Lied parce qu'on l'a vu, non. Acheter Gurren Lagann qu'on a encensé sur son site, oui. Pas compliqué ou surréaliste comme argumentation, scrogneugneu.
ils sont à 10000km pk leur donner des sous!!! c est nimporte quoi
on dl , on aime ou on aime pas , et c est tout faut pas aller plus loin
puis les petits chinoi qui font des figurines et tout c plutot à eux quil fo penser et donc acheter leur oeuvres pour qu'ils mangent §!
Nyo "Tiens et ceux qui dépensent tout en production doujin plutôt que DVD et toussa ils sont où dans l'histoire à part dans le cul de quelqun ?"
Ils sont dans le Club-Ultra-Select(c). On peut y postuler dès qu'on possède au moins 6 kilos (pesés à sec, pas de fap entre les pages !) de doujns chez soi.
ia un pack Mahoromatic Bible Black a la fnac aller HT votre dose de hentai bande de pervers détrakés sexuel
Ah, oui, en passant, je démoule ma merde sur tous les päydâys suceurs d'ânes en rut qui lisent à la FNAC. Sérieux. 'Faudrait un lance-flammes.
spécial dédicace à AxelT mon frère
Qu'est ce que fout Mahorotruc (c'est pas le machin moisi avec une maid à la con ?) et Bible Black ensembles ? (en dehors qu'un commercial débile de la FNAC s'est aperçu que c'était 2 animés pour les "otakus").
Enfin zut quoi, du côté des films US en DVD y a pas de packs "Le Seigneur des Anneaux de loljackson + Horny US bitches 18".
Il est à combien le pack Bible Black ?
Kypper > je postule avec mes plusieurs kg de douzins. o/ (et encore sous emballage sauf ceux achetes directement au c75)
Raton : tu dis et répètes que ceci n'est pas un débat sur la qualité, pourtant je trouve que cet argument est primordial, c'est d'ailleurs la seule chose qui me freine dans les achats (le prix, tant que c'est pas 30€ la galette, je m'en fous).
Un exemple récent : j'aime bien l'anime de Nodame Cantabile, et le manga sortant en France, je me suis dit que j'allais le découvrir. Je feuillette un coup au Virgin, et là horreur ! C'est du kikoo-lol mal adapté, avec Nodame qui fait des bruits de porc en rut.
Bah désolé, mais j'ai beau être fan, je ne vais pas acheter juste pour rémunérer l'auteure et ranger ça dans le fond de ma bibliothèque pour ne pas pleurer à chaque fois que j'aperçois les couvs du coin de l'oeil.
Autre exemple : je suis en train de me finir le visionnage des DVD de Cowboy Bebop, que j'avais vu en sub à l'époque (époque où une sortie FR n'aurait même pas été rêvée, et où les subs version informatique étaient à leur commencement). Eh bien, c'est encore plus moche/compressé que les subs de l'époque. Un coup de passage en hyper-espace, et tu as des carrés de 200px de coté de compression. Ca fait mal au c*l de payer des DVD "officiels" pour avoir quelque chose de moins bon qu'un sub datant d'il y a 9-10 ans !
Sachant que maintenant, les fansubs "non kikoolol" sortent en HD, avec une qualité de trad loin d'être négligeable, ça fait vraiment réfléchir lorsqu'on achète le produit officiel en France, qu'on sait ce qu'on pourrait avoir, et qu'on voit ce qu'on a.
Je précise bien que ceci n'est pas un argument pour expliquer un quelconque "voilà pourquoi je n'achète pas", j'achète quand-même. Mais à force de vomir sur des menus DVD qu'on ne peut pas passer et qui prennent 1 min 30 chrono à chaque transition (Gankutsuou, à se flinguer), une compression façon "Vivo2DVD", des subs au mieux approximatifs, au pire complètement hallucinés (le premier film de CCS), eh bien on finit par ne plus faire confiance à l'officiel, et au mieux on achète pour laisser dans le blister sur l'étagère, pendant qu'on se rematte les MKV nettement mieux fignolés.
Tu me trouves un éditeur qui ne sort que des DVD irréprochables, dans une qualité qui se rapproche au moins un peu plus de celle des DVD japs (parce qu'ils sont peut-être plus chers, mais ils explosent 10 fois les DVD FR niveau qualité du produit), j'achète sans me poser de question, voire je ne matte pas les subs pour attendre la sortie des DVD ici.
Mais on en est loin pour l'instant, trèèès loin.
Sonocle Ujedex > "Nan mais si avez vu une série et que vous n'avez pas envie de la voir une seconde fois, c'est que vous ne l'aimiez pas vraiment, c'est tout. Alors tant pour la gueule de la série et laissez-la tomber."
Franchement, non. Je prends mon cas. Je matte au max une petite dizaine d'animes par semaine. J'achète quasiment jamais les DVD. Pourquoi ? Tout simplement parce qu'une fois la série vue, je ne la reverrai (probablement) pas. Qu'elles m'aient laissé un excellent souvenir, m'aient marqué, m'aient laissé totalement indifférent ou dégouté, très rares sont les séries que je vais revoir. Je n'en ai pas vraiment envie.
En fait, c'est un peu comme aller visiter un musée ou une exposition. On peut s'extasier devant une peinture ou une sculpture sans pour autant vouloir absolument y retourner (ou sans vouloir en exposer une imitation chez soi).
Il y a une chose que j'aime généralement faire quand je regarde une série, c'est la consommer à petite dose. Pas plus d'un épisode par jour généralement. Le souvenir laissé est bien plus marquant que si j'avais avalé les 26 épisodes en un ou deux jours, et je ne ressens pas la nécessité de revoir la chose.
Alors ouais, je suis d'accord, c'est de la contrefaçon, du vol, appelez le comme vous voulez, ça reste pas très légal. Cela dit, je ne me vois pas acheter des DVD pour ne les matter qu'une fois. Si une solution était proposée pour pallier ce problème, le streaming légal, par exemple, je me pencherai dessus sans problème (enfin, un truc sérieux, quoi, pas une série par mois)....
"Je matte au max une petite dizaine d'animes par semaine. "
"Il y a une chose que j'aime généralement faire quand je regarde une série, c'est la consommer à petite dose."
What ?
"En fait, c'est un peu comme aller visiter un musée ou une exposition. On peut s'extasier devant une peinture ou une sculpture sans pour autant vouloir absolument y retourner (ou sans vouloir en exposer une imitation chez soi)."
Okay, les musées sont gratuits, un peu comme les bibli plus haut quoi en faite. 'tin le monde est super différend de ce que j'avais cru voir.
En fait je ne voulais rien ecrire, car les débats fansuber, télechargement etc. j'en ai ma claque...
Néanmoins, il y a un truc qui m'a fait tiquer et me voila à faire des petites recherche et écrire un commentaire...
Même si sur certain aspect je partage ta pensée (il est necessaire de remunérer les auteurs, ne serait-ce que pour qu'ils continues à produire...). Tu pars dans l'extrême et use d'un argument archi-faux qu'il faut contredire si on veut faire avancer le débat:
"Excellent argument pour regarder des dessins animés ou des jeux vidéo. Tu serais en train de voler de la nourriture, des vêtements ou un livre (et je parle pas de littérature geek ou Internet pour les Nuls, mais d'un vrai livre), peut-être que ton argument aurait du poids.
Mais quand il s'agit de défendre le vol d'un produit commercial issu d'une industrie on ne peut plus mondialisée, capitaliste et sous-culturelle que le jeu vidéo ou les dessins animés japonais, ton argumentation anticapitaliste prend un coup dans l'aile."
et rebelote:
"On va faire simple : voler, c'est mal. Ce n'est pas une opinion ou un point de vue. C'est une vérité objective qui t'aide à exister normalement en société. Télécharger pour ne pas acheter, c'est voler.
Si tu tiens tant que ça à ta fierté de voleur, pousse l'argument jusqu'au bout : vole ta nourriture et tes vêtements."
--Le télechargement n'est pas du vol! pour quel raisons que se soit--
Tu en très bonne compagnie sur cette erreure avec Luc Besson (http://maitre-eolas.fr/2009/02/16/1...) et Frédéric Lefèbvre (http://maitre-eolas.fr/2009/02/18/1...)
D'ailleur je vais te denoncer illico a l'ACAF (http://www.facebook.com/group.php?g...) ;) Je ne refais pas l'argument, il est tellement bien exposé dans ces liens que toute tentaive de ma part de le reécrire serait voué à un EPIC FAIL...
Je sait qu'il y as déjà beaucoup de lien sur eolas, mais je persiste et te conseil de lire cet article (meme si tu n'aime pas la litérature pour les nuls) http://maitre-eolas.fr/2009/02/20/1...
Pour finir sur quelque chose de plus constructif:
Comme le disait Joseph Paris de Kassandre.org sur place de la toile (http://sites.radiofrance.fr/chaines...)
Ce que tu vends, ce n'est pas un contenu culturel abstrait, c'est un expérience. Et chaque expérience à une valeur differente pour chaque utilisateur. Il y as des gens qui n'aime pas le cinémas, moi je depenses des sommes folles en cinémas quand j'en ai l'occasion(de bon film ou anime qui passe). Jusqu'à maintenant j'ai regretter *tous* les achats de DVD que j'ai fait. ET je n'en acheterais plus jamais. Ça prend trop de place, c'est bruillant, ça m'encombre, les codes regionaux sont une source d'exasperation sans fin... Bref "l'expérience DVD" ça ne marche pas pour moi et si ils veulent mon argents, qu'ils me proposent une autre source (moi j'en connait d'autres).
J'espère sincerement que crunchyroll vas bien se porter, je croit que c'est une excellente alternative, dès qu'ils auront des trucs qui m'interesse, je deviendrait un membre payant, parce que c'est une expérience qui me convient.
Meme chose pour les bouquins, pour être franc, jusqu'à maintenant je n'ai acheté de manga qu'en japonais et pour 400¥ c'est vraiment pas cher. Mais pourquoi il ne propose pas encore des titres a télecharger sur son iPhone? De preference un format assez ouvert qui me permette la lecture sur ordi+portable (avec synchro s'ils vous plait et pas de DRM et autre blocage geographique), ils auraient déjà recolté un sacré pactole chez moi... Le probleme des Bouquins est le meme que les DVD sauf en plus lourd...
Franchement le jour ou l'industrie du contenu aura comprise que l'inaccessibilité des produits, les DRM et autre barrières a l'utilisation des contenus sont un frein à l'achat *pas* à la redistribution (illègale), on aura fait un grand pas dans la bonne direction.
Je trouve que Etsilihin pointe un élément intéressant au sujet du laxisme des ayants droits sur le fansub aka l'exemple type de la contrefaçon. Certains répondront "oui mais les kevins ne sont pas solvables quel intérêt blabla". Bah relativisons, aujourd'hui un référé saisie contrefaçon, avec fermeture du site. N'importe quel éditeur se pointe devant le juge des référés avec son catalogue et des screen cap des sites contrefacteurs (ddl, fansub etc.) et ils obtient la fermeture de 90% des sites contrefaisant son catalogue. Dans le domaine de produit dit de propriété intellectuelle (et par extension industriel), c'est la seule industrie à se faire autant culbuter les fesses.
"mais peut-être qu'ils ont compris qu'ils auraient plus de mal encore s'ils faisaient fermer ces fansubbers. Parce que malgré toutes tes idées reçues (oh, sans doute vérifiées une fois par an en discutant 5 minutes avec un kévin de 12 ans à la JE), tous ces vilains pirates, de temps en temps, ils achètent un truc. Et au final, entre des milliers de pirates qui achètent un manga tous les deux mois et un millier de jeunes "en train de suivre une autre mode", qu'est-ce qu'ils préfèrent, les éditeurs?"
Je ne peux qu'approuver.
Le problème au fond c'est qu'une tolérance s'est installé au sujet du fansub car il a permit de créer une nouvelle clientèle (bonne ou mauvaise ça OSEF), on ne peut le nier, quand on regarde le marché avant et après 2000 y a quand même eu des changements drastiques niveau catalogue. Le problème c'est qu'a trop surfé on tombe dans le rouleau, alors c'est sympa d'acheter des trouzaines de séries, d'avoir un catalogue qui finit par se calquer sur les sorties jap, le problème c'est qu'à un moment faut l'écouler son matos, et les petits oiseaux qui ont bécotés dans la main sont plutôt des vautours adeptes du temps de loisirs gratuit.
A mon avis il y a eu des grosses bourdes structurelles opérées dans les directions marketings des divers éditeurs, et aujourd'hui ils ne savent plus quoi faire. Attention je ne légitime pas le fansub (ça serait vraiment me tirer une balle dans le pied), Juste qu'ils se sont crées une fausse clientèle, tout du moins une clientèle branlante. Maintenant de là à dire qu'il aurait fallu sévir dès le début du fansub, voir de sa généralisation à outrance, il n'y a qu'un pas que je franchis allègrement. Car au fond aujourd'hui ça les dessert plus qu'autre chose.
Les modèles économique ont changé depuis Internet... houhou c'est le 21ème siècle... faut se réveiller et changer de mentalité.
Le "Piratage" favorise les ventes dans un certains sens.
Je te conseille de lire la préface (en anglais) de l'auteur Cory Doctorow du livre Litle Brother.
Il à adopté une license Creative Commons (son livre est disponible gratuitement sous un format éléctronique et payant pour un format papier) et il explique qu'il y a plus à gagner par ce moyen (financièrement entre autre), c'est un fervant défenseur du "libre".
Si on prend mon exemple, je n'achete uniquement que si je soutien ou que j'aime les auteurs/les oeuvres... ou que je partage leurs idées.
Fais un Bouton "Donate" sur la page d'un auteur que j'aime et je serai le premier à cliquer dessus.
Malheureusement (heureusement ?), il y a maintenant beaucoup de moyen pour se procurer gratuitement des oeuvres "immatériel", enrichir et mettre à disposition de chacuns sur terre via internet de la culture, de l'art, de la musique, des animes c'est enrichir aussi le savoir mondial de l'humanité, c'est aussi potentiellement, multiplié par 10, la vitesse de progression technologique du monde (en mettant a disposition en quelques clics/recherches le savoir déjà acquis).
Tenter d'interdire par tous moyens cette progression c'est juste aller à contrecourant contre un océan, c'est impossible.
Sans internet et le modèle de partage que celui-ci à apporté avec lui, certains artistes seraient inconnue, quelles pertes.
Profiter du système pour faire émerger de nouvelles oeuvres sans vouloir entendre parler du mauvais côté de celui ci n'aurait pas permis cette émergence de nouveaux talents. L'un ne va pas sans l'autre. Comme le Ying et le Yang ? ;)
J'accepte qu'on ne partage pas mon avis mais ca ne se résume pas juste à "pirater, c'est mal, acheter c'est bien", cela va beaucoup plus loin dans le sens de l'humain tout entier.
Nyo "Kypper > je postule avec mes plusieurs kg de douzins. o/ (et encore sous emballage sauf ceux achetes directement au c75)" > Je suis même intéressé par des photos/ou visite des lieux. J'aime bien ça moi :3 (en plus à chaque fois que je me fais invité j'arrive à taxer des cookies à la nougatine, aha j'suis une vraie ordure).
"Je matte au max une petite dizaine d'animes par semaine. "
"Il y a une chose que j'aime généralement faire quand je regarde une série, c'est la consommer à petite dose."
What ?
>> Ou est le problème ? Je ne matte pas forcément la même série chaque jour... :|
"Okay, les musées sont gratuits, un peu comme les bibli plus haut quoi en faite. 'tin le monde est super différend de ce que j'avais cru voir."
>> Ouais les nationaux ils sont gratuits pour les moins de 26 :p Sérieusement, c'est pour ça que j'aborde la question du streaming.
Kypp > ok on verra quand je renterai en France :p
(Bon apres j'ai encore une trouzaine de kgs de doujins que j'ai pas pu ramener qui sont encore dans le placard de mon pote la bas en attendant qu'il m'envoit ca)
aer> du point de vue des ayant droits, une bibliothèque, c'est comme un mec qui achète un manga et qui le scan pour le distribuer sur le net. Ils vendent un ou deux exemplaires et c'est des dizaines, des centaines voir des milliers de gens qui vont y avoir accès. Et du point de vue de l'utilisateur, c'est 15€ pour des dizaines, des centaines de bouquins accessibles facilement. un peu de mathématiques àlacon: 5 bouquins par semaines pendant un an, ca fait à peine 5 centimes par livre. Ce qui, je crois, est moins cher que le cout de l'electricité pour laisser son pc allumé la nuit pour télécharger les sus-cités livres.
raton> Bible black (enfin, bible black interdit aux moins de 16 ans), c'est dans les 25€ pour 2 épisodes. Mais avec la voix d'hitomi d'escaflown. Et ça, ça n'a pas de prix.
Taffloube > Le libre ne se préoccupe pas seulement de la culture hein. Et dans le fond, les producteurs (japonais à la base) ne sont pas spécialement aware de ce genre de solutions, comme tout producteur. Pirater c'est bien, mais ça fait chier son monde capitaliste, et le sujet dont on parle actuellement est purement et simplement capitaliste.
Etsilihin > Est ce que cela empêche les auteurs de vivre ? Est ce que cela empêche les utilisateurs de la bibliothèque d'aller acheter un livre qu'ils ont aimé ? Non, les personnes utilisant ce médium ne sont pas des sangsues, rien que pour la contribution, certes faible, qu'ils offrent en compensation (compensation direct et indirect, vu que les bibli sont subventionnés par les mairies, donc les impôts locaux).
En payant ta facture d'électricité, tu files du pognon à la compagnie qui te fournit l'énergie, je ne vois pas en quoi ça retourne aux auteurs.
Il faut souligner que les sociétés de reprographie payent des taxes aux sociétés collectives de droit d'auteurs pour chaque photocopie réalisée. Additionné aux bibliothèque ça fait déjà un petit pécule. Pécule inexistant en matière de fansub.
Sinon le libre n'est pas non plus la meilleure solution, la licence creative commons ne se prète pas à tout type de marché, d'autant plus qu'au sein même des partisans du libre on trouve divers courant, dont certains se servent du libre pour se faire connaitre et ensuite retourner dans un standard commerciale plus traditionnel.
>>Mais qui est l'andouille qui va acheter un DVD dont il connaît à peine le contenu?
Moi, moi moi !!! :]
Sinon, j'aime beaucoup ceux qui disent qui n'achètent rien parce qu'ils ne revisionnent. Zoli argument qui résume parfaitement le principe de la consommation de masse. Z'auraient moins de trucs sous le coude, ils revisionneraient sans doute plus de trucs.
Ah, et le coffret de Bible Black était à 60 euros dans mon souvenir à la FNAC
Par contre, faut avoir une taille d'enfant de 7 ans pour le voir, c'est la hauteur où ils se trouvent.
(un jour, je leur collerais un procès pour ce genre de conneries...)
aer> En téléchargeant un film ou un anime, je ne vais pas tirer un coup de fusil dans le crâne de l'auteur. Je ne vais pas lui piquer son porte-monnaie. Je ne lui cause aucun tort, excepté celui de ne rien lui donner.
Ce n'est pas le scantrad ou le piratage qui empêche les auteurs de vivre. C'est le manque de ventes. Et les deux sont faiblement corrélés.
"bible black interdit aux moins de 16 ans"
Lolwut ? Pas 18 ? Ou alors je confonds avec un autre truc ?
Salut. Super article. C'est vrai que certains editeurs sont très lents. Mais bon, il faut être patient. Comment j'ai pu l'attendre le dernier volume d'akira en français à l'époque!
Sinon, que penses-tu de ceux qui vendent des jeux japonais jamais sorties chez nous traduits par eux ou par d'autres "team" via romhack ou cartouche hack (je ne sais pas trop comment ça fonctionne)?
Perso, je fait aussi parti des vilains Téléchargeurs qui achètent jamais de DVD, souvent pour le très mauvais arguments cite plus haut du "De toutes façons, je le rematterai pas". Et bon je ne DL que du Fansub anglais de Team que je connais bien, qui ont un traducteur Jap->US et qui up en 1080pi
Par contre, je suis aussi un gros fan du "Tiens la couv de ce manga, il est bien, je le prends" meme si des fois j'achète une bonne bouse, Tout ca pour dire, qu'on est pas oblige d'acheter un box complet de DVD des qu'on veut voir un anime, même si je reconnais que les box sont souvent moins cher que les DVD à l'unité (Et que je me suis déjà fait niqué avec Pita Ten, ou j'avais acheté les 4 premiers DVD sur 6, mais qu'il avait ensuite fait un box des 6 et arrêter de vendre a l'unité (fail))
Bonjour,
J'ai lu ton post avec intérêt et je trouve regrettable qu'une personne intelligente comme toi utilise des faux arguments pour expliciter ses avis. On remarquera que ton argumentaire est d'ailleurs à peu près le même que celui de notre chère ministre de la Culture (Mme Albanel) au sujet de la création (quand elle dit ça elle sous entend musique elle mais quelque part quand elle a fait voter l'Hadopi c'est pour tout le monde) pour justifier sa loi sur laquelle je ne m'étendrait pas.
Pour commencer, tu qualifies les téléchargeurs de voleur. Petite leçon de vocabulaire, le vol nécessite de lester une personne de sa propriété. Lorsque je télécharge un épisode d'un animé sur mon ordinateur, personne n'a perdu sa copie en échange. Il s'agit ici d'une copie, ce qui s'assimile plus à une contrefaçon qu'à un vol. D'ailleurs, les peines encourues devant la loi sont différentes ce qui prouve bien que l'on ne parle pas de la même chose.
Ensuite, ton argument "c'est cher mais c'est encore plus cher au Japon" n'a aucune valeur. En effet, on ne peut pas se prévaloir d'avoir raison parce que c'est encore pire ailleurs. Un bon exemple c'est, un mec qui fait travailler quelqu'un au noir pour 10€/mois. Si le travailleur râle râle, son "patron" lui explique : "en Chine, tu bosserais pour encore moins que ça" pour se justifier, tu serais probablement outré et très gêné par cet argumentaire. Je le prend exactement de la même façon. On ne peut jamais rien expliquer en regardant dans l'assiette des autres. En plus de ça, il est tès connu que les japonais loue les DVDs qui les intéressent et en font une copie une fois chez eux. L'industrie a parfaitement sû s'adapter et accepter cette pratique et s'arrange avec le prix de la location du DVD...
Ensuite tu bases à peu près toute ta façon de penser les choses sur "le gratuit c'est le mal, si c'est gratuit c'est que quelqu'un ne mange pas pour son travail derrière". A ce sujet je te conseille fortement de te renseigner sur des initiatives comme le "Mécénat global" (à ne pas confondre avec la license globale) qui proposent des shémas de rémunération de la création adaptés à l'aire du numérique. Dans un monde ou l'accès à l'information et à la culture est devenu un point crucial, il est triste de voir des gens s'opposer à la migration du système vers des mécanismes nouveaux et plus adapés. Il ne faut pas toujours aller à contre courant. Il faut payer les auteurs, oui, mais pas les majors.
Tu dis "les mangakas japonais ne gagnent rien, donc achetons pour les faire manger". Si cet argument tenait, tu me convaincrais presque. Le malheur ici c'est que, comme tu l'as bien dit, les mangakas ne roulent pas sur l'or. Même quand ils ont une ou deux productions qui ont très bien marché. Pourquoi ? Parce que leur éditeurs ne les rémunère que très peu sur chaques oeuvres vendues. Il n'y a que les mangakas ultra connus etc qui arrivent à extorquer des contrats à peu près corrects (et encore) à leurs éditeurs. Dans cette situation, où acheter ne rémunère pas réellement la création mais surtout les intermédiaires, on se demande qui on supporte en achetant.
Loin de moi l'idée de vouloir dire que tu as complètement tort cependant. Je voulais simplement lever le voile sur le fait que "acheter fera vivre l'auteur" était plus complexe que cela en vérité. D'autre part, on sait très bien que les mangakas sont exploités et vivent à un rythme difficilement tenable. Alors quid de ce qu'il faut faire ? Oui, ces gens méritent de gagner de l'argent et de vivre sur leur création, mais payer leurs oeuvres ne signifie-t-il pas aussi accepter le système des éditeurs qui écrasent leurs auteurs et les réduisent à un état de presqu'esclaves pour certains ? Dans l'état des choses, je n'ai pas de réponse à cette question. Je ne fais que poser les questions. Mais je serais plutôt pour un système qui rémunèrerait directement les auteurs et se passerait autant que possible des nombreux intermédiaires qui pompent tout l'argent avant la personne qui le mérite vraiment.
Du coup, j'achète des DVDs, régulièrement, mais uniquement ce qui m'a touché / m'a vraiment plû. Mais c'est plus une démarche qui dit "j'ai aimé, donc j'achète", que "je vais payer le pauvre mangaka qui ne peux pas manger". Je sais malheureusement qu'il y a peu de chances pour qu'il voie ne serait-ce qu'un centime de la somme que j'ai déoubrsé pour son DVD. Ca sera peut être si il y a de la chance l'équivalent d'une moitié de centime...
Je comprend bien ce que tu essayes de dire aux lecteurs de ton blog, et je supporte la démarche même si certainement pas les solutions. D'ailleurs, si c'était simple à faire, ce serait une vâchement bonne idée de télécharger les oeuvres et d'envoyer à l'auteur directement la somme qu'on pense qu'elle vaut en étant honnêtes. Les auteurs y trouveraient certainement bien plus leur compte avec un tel système... Ce qui ramène d'une certaine façon au mécénat global qui permettrait de mettre en place une telle démarche même si plus rationnalisée.
En espérant avoir fait réfléchir à défaut d'avoir convaincu (je ne suis pas là pour formater les esprits, c'est bien de se faire son idée).
Bon...
Je me considère comme étant de ceux qui achètent après avoir maté une série qui leur plait bien. Mais j'admets que ces derniers temps, ça me fait de plus en plus mal au cul de tenir cette logique, et ce pour deux raisons:
- La disponibilité et en particulier, l'hypocrisie de l'industrie sur ce sujet. Le net, c'est "The World" à portée de main. Dès qu'un truc y est disponible quelque part, il y est automatiquement sur le reste de la planète.
Avant, on avait des frontières, des zones et des marchés segmentés. Depuis, il y a une bande de blaireau sortit d'une école à chicago qui s'évertue à nous répéter à longueur de journée que les limitations, c'est pas bien, ça ralentit l'économie, qu'il ne devrait plus y avoir de règles et toussa (vous les reconnaitrez sans peine, ce sont ceux qui ont foutu la merde dans l'économie mondiale ces dernier temps). Et dans leur rangs, on compte pas mal de capitaines d'industries acutels, "culture" comprise.
Le net n'est, à le regarder de plus près, rien de plus que la consécration ultime de leur idéologie (pas de frontières, pas de limites, des "marchandises" qui circulent à leur guise). Pourtant, ils gueulent, et nous traitent de voleurs sans chercher à s'adapter. Faites ce que je dis, mais ne faites pas ce que je fait. Dur dur de vouloir contribuer à la soupe d'hypocrites pareils, qui semblent enfermés dans leurs vieux modèles de distribution largement à leur avantage. Ho, et cette description n'inclu pas les auteurs de l'œuvre, seulement les trop nombreux intermédiaires.
Qu'on soit d'accord, je ne me réclame en aucun cas d'un "anticapitalisme" quelconque, si je devait me ranger sous une bannière ce serai celle du "Arretez-de-nous-prendre-pour-des-cons-isme", et rien d'autre. Les temps d'attente entre sortie étrangère et sortie nationale n'ont plus lieu d'être depuis que des centaines de gus dans leurs garages ont prouvé que au moins les difficultés techniques ne sont pour rien dans ces délais. Qu'attendent donc les boites pro pour se saisir de cette opportunité nom d'un chien?
Des initiatives comme celle qui a eu lieu pour FMA saison deux, j'attends ça depuis... Allez, trois ans? Et en masse. Dans l'exemple d'FMA, il n'y a qu'une seule boite + ses partenaires étrangers qui ont eu assez de couilles pour se lancer là dedans, devant les nombreux autres acteurs que contient le secteur...
Ceci dit, ça ne m'a pas empèché de cracher sur les petits cons qui trouvent encore le moyen de subber la série prétextant je ne sais quelle ânnerie (ouin, c'est pas en full HD (non, "juste" en HD, excusez du peu)), ouin, ils font des fautes (et toi pas? Et en plus, les fans peuvent ainsi les leurs pointer avant sortie DVD, c'est-y-pas génial?), ouin, je dois attendre une semaine (OMG ils n'ont réussi à compresser le délai de parution minimum que de 358 jours! Les noobs!))
Ahem. Je m'égare, je m'égare...
- Le côté technique, justement. Les DVD, lors de leur sortie, c'était un immense progrès. Fini les VHS et leurs images tremblotantes, la vieille TV 50Hrz cathodique qui faisait à peine la couleur arrivait tout juste à afficher de façon correctes les détails de l'image que l'on gagnait avec ce format. On était donc gagnant à passer sur ce format. Problème: les PC ont évolué de leur statut d'appareil High Tech pour niche d'utilisateurs geeks à celui d'électro-ménager courant, en même temps que les technologies libres et se voulant sans contrainte se sont développées et mises à disposition via le web pour le utilisateurs desdits PC. Et maintenant qu'ils nous sortent un format Blu-Ray ou HD, ils s'étonnent de ne pas le voir décoller. Quand on sait que pour profiter pleinement de leurs avantages, il faut changer l'ensemble de son salon (lecteur + écran + galettes à 10 € plus cher), alors qu'a l'inverse un PC de 5 ans peut lire une vidéo ayant la même qualité que ces machins là, pour peu qu'on dispose des codecs qu'on peut télécharger gratuitement (et légalement) sur le web... Cela m'a fait un choc de découvrir que mon épisode de Tales of The Abyss fraîchement téléchargé (et pour les viecieux qui me traiteraient éventuellement de pirate: oui, j'ai le jeu, importé des us, et si la série en france, ce qui m'étonnerai grandement, je l'achète. Pourquoi?)était en ce qui s'apparenterait à de la full HD (1280px de large...), que j'ai pu lire avec des codecs H264 et des lecteurs vieux de plusieurs années. Et après, ils voudraient que je débourse pour un lecteur Blu-ray (encore) hors de prix? Lecteur qui soit dit en passant, ne sera même pas capable de lire un DVD légal (avec protection) sous un autre OS que Windows (quand ce dernier arrive à le lire...)? Je ne suis pas Linuxien mais merde quoi; on voudrai nous forcer à cracher la maille dans des proportions dantesques pour une meilleure qualité là où deux malheureux réglages en plus dans un encodeur quelconque suffisent à atteindre ladite qualité? Et que le produit dudit encodeur peut être lu par n'importe quelle machine, quelle que soit sa marque et ses spécifications? Don't take me pour un con...
J'en suis réduit à acheter les DVD une fois sortis pour ma conscience de fan mais à garder les mkv sur mon disque dur alors qu'avant j'effaçais tout une fois les DVD en ma possession... Le problème étant alors, qu'il ne reste à ce DVD plus que ça: leur côté "Légal", et ça pèse de moins en moins lourd dans mon esprit quand je constate le retard technique pris et aussi quand je vois des déclaration du type Kaze dans le Monde. En*****, va. Pour la peine, les DVD Claymore et les coffret Lodoss, je les prendrai en ocaze, ça te fera les pieds.
Je vous ferai bien une seconde diatribe sur une large partie des "con-subbers" (qui exclu la catégorie faisant ça par vraie passion) (qui ont à peu près autant de place dans mon cœur que les éditeurs) mais là, je reprend le boulot dans 25 minutes et je dois aller lire mes autres sites quotidiens.
Etsilihin > On est bien d'accord, mais pas forcément sur le terme de faiblement. Certes, l'auteur se fiche peut être profondément de ses ventes en France dans son lointain bastion japonais, je ne dis pas, mais l'éditeur français est le premier touché. Okay, on met en avant le faite que l'auteur soit rémunéré, mais le parallèle est le même qu'avec la bibli. Faible rémunération mais qui existe, qui prouve quelque chose.
De là à développer un système idoine pour les anime et manga (et bien que des mangas soient trouvables dans pas mal de bibli de nos jours), il faudrait passer par une case nationalisation massive, et je ne pense pas que cela soit l'objectif avoué de toutes les parties.
On dira ce qu'on voudra, entre du fansub fr et de l'édition fr, il reste une marge non négligeable de qualité (quand bien même certaines équipes faisaient du très bon boulot, mais le successeur de Nerae, je le cherche encore).
"Ce n'est pas le scantrad ou le piratage qui empêche les auteurs de vivre. C'est le manque de ventes. Et les deux sont faiblement corrélés."
Si on parlait de musique toussa, je serais le premier à dire que les relations entre piratage et baisse des ventes n'ont que peu de rapports, ça a été démontré et prouvé, mais pour le fansubbing d'anime, je reste un peu sceptique.
Oups; dernier détails, ceux qui autant de place dans mon coeur que les éditeurs, ce sont les "con-subbers", hein, pas les subbers passionés. On pourait mal intèrprèter la dernière partie de mon post précédent...
Yeah, 100 Get! (et +"ont" dans le post précédent)
Certains n'étaient pas nés ou ont oublié l'époque où Dorothée, Télévisator 2 et le reste de la télévision laissaient des plages horaires de 4 heures de dessins animés et de jeux vidéo. >> Je n'ai pas envie de tartiner sur le sujet, l'ayant déjà trop fait ailleurs... Mais je trouve cet argument toujours aussi limite. J'ai fait partie de cette génération, j'étais même en plein milieu vu ma date de naissance. Le problème est que les animes ont disparu brusquement des écrans français et que pas mal de gens de mon âge n'ont pas cherché à leur courir après. Ils se sont simplement tournés vers d'autres loisirs.
Pour ma part, je ne sais pas si je me serais (re)tournée vers les animes sans le fansub (en plus, vu ma vitesse de connexion et la tronche des fichiers que je trouvais au début, il fallait vraiment les vouloir ^^; ). Ou alors cela ne me serait revenue qu'avec l'accès à certaines chaînes. Je m'y serais sans doute intéressée, mais je n'en aurais pas acheté autant en 6 ou 7 ans. Par contre, je pense que le visionnage régulier d'animes au cours de l'enfance peut donner une certaine sensibilité au sujet. Si je n'en avais jamais vu étant petite, je n'aurais peut-être pas essayé d'en voir à l'âge adulte.
Mais qui est l'andouille qui va acheter un DVD dont il connaît à peine le contenu ? >> Si le système de preview légal et gratuit se développe, je pense qu'il y a une raison. Le nombre d'andouilles est peut-être plus nombreux qu'on ne se l'imagine...
Concernant les bibliothèques, on peut aussi noter qu'on ne garde pas les ouvrages/CD/DVD/autres à vie (sauf si on est vraiment un voleur :) ) et que le prêt est susceptible de toucher un nombre de personnes moins important que le DL. En fait, je pense que c'est surtout là que se tient la différence : les habitants d'une même ville et quelques touristes contre les internautes du monde entier, tant qu'ils comprennent la langue (ce qui n'arrête pas tout le monde d'ailleurs). De plus, il faut chercher longtemps pour trouver du manga ou de l'anime en bibliothèque.
Ce n'est pas le scantrad ou le piratage qui empêche les auteurs de vivre. C'est le manque de ventes. Et les deux sont faiblement corrélés. >> Je trouve aussi que c'est compliqué à prouver. Après tout, la vente de BD en nombre de volumes se casse aussi la figure. Pourtant, on ne peut pas dire qu'elle soit touchée par le scantrad. D'un autre côté, il me paraît tout aussi difficile de prouver que scantrad et fansub n'ont aucune influence.
Bible black (enfin, bible black interdit aux moins de 16 ans), c'est dans les 25€ pour 2 épisodes. >> Ca baisse un peu en occasion, mais pas énormément.
Mais avec la voix d'hitomi d'escaflown. Et ça, ça n'a pas de prix. >> Ca me rappelle le jour où je me suis aperçue que l'homme-chat voyeur d'Urotsukidoji et le 1er copain d'Hitomi s'appelaient tous les deux Amano. Il y a des hasards malheureux parfois ^^;
"bible black interdit aux moins de 16 ans" >> C'est peut-être parce qu'on peut trouver une version censurée dans le commerce.
Ce sont les packs surnommés : "soirées friponnes" ...
ya le choix entre
bibleblack(-16) + mahoramatic
ou
angelblade(-16) + he is my master
....
kypper> Pour pouvoir vendre en grande surface, toutes les scènes de penetration ont étés retirées. Du coup, ca prends un cran en moins.
Aer> "On dira ce qu'on voudra, entre du fansub fr et de l'édition fr, il reste une marge non négligeable de qualité (quand bien même certaines équipes faisaient du très bon boulot, mais le successeur de Nerae, je le cherche encore)."
Je suis bien d'accord. Pour prendre un exemple qui me tiens à coeur, j'ajouterais même qu'Iscariote, scantradeurs que j'aime beaucoup, eux, au moins, ne blanchissaient pas les pages de coït dans bokurano, contrairement à l'editeur Asuka.
>Si on parlait de musique toussa, je serais le premier à dire que les relations entre piratage et baisse des ventes n'ont que peu de rapports, ça a été démontré et prouvé, mais pour le fansubbing d'anime, je reste un peu sceptique.
comme l'a maladroitement dit raton, les animes et le mangas ont du succès car facilement trouvable, gratuits, sur le net. Si ce n'étais pas le cas, un autre loisir prendrais leur place dans les occupations de notre belle jeunesse.
natth> Pour ce qui est des BD, c'est dû à deux choses:
1-Il y a beaucoup de merdes. Je crois que ca a finis par lasser mêmes les plus grands amateurs
2-Grosse concurrence des mangas. Très grosse. Autant que mon membre d'acier.
Je veux faire des bébés avec Etsilihin
Bible Black sans pénétration... Ca sucre 50% de l'anime non ? Ou alors, ils ont au moins laissé les fellations ?
> Raton a écrit cet article pour taper une fois de plus sur les narutards décérébrés et ceux qui profitent de leur connerie.
nan faut arrêtez là.
je suis certain que beaucoup de narutard achetent beaucoup plus de DVD/manga que certains haruhiste de #editotaku
un narutard c'est juste un fan de naruto jusqu'à l'excès, c'est pareil qu'un eva dork ou un fanboyZ de gundam ou un arouiste mais pour naruto.
Encore un bon article à linker à certaines personnes.
Je comprends pas trop les gens qui disent "je n'achète que ce que j'aime".
Personnellement, j'achète ou vais acheter, tout ce que je regarde, puisque je regarde que ce que j'aime. Si on aime pas on consomme pas, on consomme pas en DVD mais on ne consomme pas non plus en fansub, ça me semble normal. Je ne compte plus les séries que j'ai droppé après un ou deux épisodes. Ces comme les gens qui disent, je télécharge parce que je vais pas payer pour cette merde (plus pour la musique là) mais alors pourquoi tu la télécharges cette merde, connard ? La télécharger, c'est lui donner de l'importance, lui donner de l'importance c'est donner de l'importance à son lobby, et paf ça fait des hadopi...
Par contre, désolé pour les petits éditeurs français mais j'achète qu'aux US.
Dans la vie il faut se faire plaisir, se lever chaque matin et admirer sa collection personnelle
de mangas/dvds je trouve ça plus plaisant et plus beau quand même que X TéraOctets de fichiers videos/images...
HS: MisterX retourne à l'école s'il te plaît...
Raton > pour le lien vers le troll dans ton article, je trouve celui là meilleur pour l'explication : http://uzine.net/article1032.html
Bon alors que dire de cet article à part qu’il a ses bon et mauvais cotés.
D’une certaine manière je suis d’accord avec vous le fansub c’est mal mais que faire quand on sais pertinemment que ce qu’on n’aime ne sortira jamais en France et assez peu probablement aux USA et quand par miracle ce que j’aime sort en France je suis au final très déçus de ce que je trouve( je suis une adepte du yaoi et à part deux trois maisons d’édition qui commencent doucement à publier quelques trucs je suis bien obligé de me rabatte sur le fansub, vous allez me dire ben t’as qu’as acheté tes manga en anglais coconne ben je le fait déjà mais tout m’est pas publié et pour ce qui est des animes ben oui je veux bien les voir en jap mais bon si c’est pour ne pas comprendre un mot je vois pas trop l’interet ( et non je ne suis pas une gamine de 15 ans qui n’as que ça à faire apprendre le japonais pour frimer devant ses copines, j’ai une vie bien remplis et j’ai depuis longtemps passé le quart de siècle ) bien que je sois assez folle pour acheté en edition collector certaines séries que je ne retouvrai jamais ailleurs qu’au japon). Vous dites oui c’est pas bien le fansub, mais vous oubliez un peu vite que la majorité des gens qui vont sur ses sites de fansub ne lira jamais un seul mot de ce qui est écrit ici. De plus, mine de rien on a beau dire mais les maisons d’édition elles sont bien contente que le fansub existe car ainsi ça leur permet de voir ce qui marche, parce que bon vous allez pas me faire croire que certains manga/anime sortent uniquement parce que le graphisme est pas mal. Non, les éditeurs ils sont comme tout le monde ils font d’abord un petit tour sur les team de fansub pour sentir le vent on va dire, puis après ils lancent leur chien pour réussir à avoir la licence. Ça c’est bien vu avec Code Geass qui à fait un gros carton sur le net et qui lui a eut une licence en France tandis que l’autre anime fait en collaboration avec les Clamp « Môryô No Hako » ne verra sans doute jamais le jour sous nos latitudes car trop peu subbé pour être intéressant pour une maison de prod.
Enfin voilà pour moi le fansub même si c’est un problème, surtout pour les animes/manga licenciés, permet quand même de découvrir de petites merveilles qui ne seront pas revelé au grand public faute d’avoir un coté machine à fric.
Je vais paraître conne mais c'est quoi le rapport entre la couture et ne pas achetez les dvds/mangas qu'on aime?
Bon, puisque chacun y va de son expérience personnelle...
Je regarde du fansub, inutile de le nier. Et je ne possède pas tout ce que j'ai pu voir en fansub, aimé - car je ne vais pas non plus acheter un mauvais anime sous prétexte que je l'ai vu en fansub, il n'y a pas non plus marqué couillon et je crois que là se situe le problème pour nombre d'éditeurs -, et qui est sorti dans le commerce ; seulement une grande partie. J'ai tendance à attendre une édition un peu moins cher pour me lancer dans une série ; par exemple : Mai HiME, bien aimé, vu avant la commercialisation, mais je n'ai pris que le coffret qui vient de sortir. Il reste de nombreuses séries que je souhaite acheter, mais cela dépend de mes moyens financiers : Gilgamesh, le Chevalier d'Eon, Grenadier, Trigun (prochain achat sans doute), .hack//Sign, et les deux saisons GITS SAC.
Paradoxalement, je revois rarement une série après son achat, si je l'ai vu en fansub ; c'est plus l'aspect possession qui importe dans ces cas-là, je suis un horrible matérialiste.
Pour rester dans le paradoxe, il m'arrive d'acheter des DVD sans connaître : éditions à bas prix (Conan Fils du Futur), dont j'ai entendu du bien (Princesse Tutu), car le casting me plait (Hakugen, pris en Z1), etc... Il m'arrive même de prendre un titre sur un coup de tête (Windy Tales), ou par "amitié" ; c'est comme ça que j'ai donné une partie de mon argent à Black Bones, mais j'ai à chaque fois été satisfait ^^
Donc oui : je contribue à faire vivre le marché de l'animation japonaise en France, même si je regrette d'être limité par mes moyens... Et le jour où j'aurais plus de moyens, j'aurais moins de temps pour en profiter, donc mieux vaut prendre de l'avance ^^'
Le fansub, selon moi, est essentiel ; en particulier pour le dernier cas cité dans le tableau de Raton. Il y a de nombreux animes que je n'aurais pas eu l'occasion de découvrir si cela n'avait pas été par le fansub, sachant que je ne pige pas une broc de japonais.
Mais même dans la production actuelle, tout ne sortira pas en France ou aux USA. Sur cette saison, par exemple, je suis Basquash, K-On, Saki, et Shin Mazinger Z, 4 animes pour lesquels je serais disposé à dépenser mon argent. Par contre, je dois l'admettre : en bon matérialiste, je n'achèterai pas de simples épisodes en VOD, j'ai besoin d'un support physique, d'une preuve concrète et tangible de leur existence dans notre réalité. C'est peut-être vieux jeu, j'assume.
Pour finir - car je ne ferais pas de pavés comme ceux, souvent très intéressants, que j'ai pu lire plus haut -, je reproche tout de même l'attitude de certains Japonais. Ils ne "comprennent pas pourquoi on les pirate" ? Ils prétendent que si la piraterie persiste aux USA et en Europe, des studios nippons vont fermer ?
C'est assez fort... Pendant des années, pas un mot sur le marché international, de nombreux auteurs étaient carrément surpris de voir l'engouement des Européens pour leurs œuvres, et certains studios se montraient même méprisants envers les éditeurs français ; Gainax qui donne à Dybex les masters TV de KareKano - ces épisodes expédiés à la va-vite pour respecter la diffusion hebdomadaire, et qui nécessitent de nombreuses retouches pour les éditions DVD -, c'est même carrément du foutage de gueule.
Mais LOL ! Le problème, c'est que cette attitude pénalise au final les créatifs, qui n'avaient sans doute rien demandé.
Je suis sans doute hors-sujet, mais je ne sais pas où poser cette question... Quelle est la différence entre un anime et un animix ?
...Et moi je suis un connard, un usurpateur qui devrait avoir honte de salir l'editotaku de ses sales pattes. Parce qu'il est impossible de tout se payer, à moins d'être salarié. Mais pour les jeunôts, avec des budgets mensuels variables mais très souvent faible, c'est pas possible de tenir le rythme. Illustrons par ma petite personne. Je kiffe le metal comme pas deux. Je vénère des clampins qui sont pourtant des inconnus notoires (même pas pros d'ailleurs). Alors logiquement, j'envoie tout mon blé dans leurs oeuvres que je fais importer des States, de Finlande ou de Norvège. Et tout mes skeuds payés, bein il ne reste plus rien pour les animes.
Alors là, on fait quoi? On considère que mon effort de guerre est déjà maximal et que j'ai donc le droit de lurker des productions spoliées, où on adopte une position bien plus radicale, qui consiste à dire "pas payé, pas regardé"?
J'peux te dire qu'à ce rythme, elle sera bien vite limitée, la culture. J'vais finir mes Tolstoï moi, sont pas bien chers depuis qu'il est mouru...
Sympa les clichés sur les ados de 15 ans qui se prennent pour des otakus et qui ne font que télécharger...
J'ai 14 ans, et je me proclame comme étant une fan d'Higurashi. Ca fait un bout de temps que j'économise pour acheter l'intégral (75€), et je compte l'acheter bientôt. Parfois je suis un peu trop impatiente, alors je lis des scans, mais j'achète après. C'est vrai, j'ai téléchargé, mais j'ai toujours du plaisir à acheter les dvd de mes animes préférés. Sans le fansub, je n'aurais jamais connu les animes, donc je n'aurais pas acheté les dvd. Est-ce que le fansub est aussi mal que ça? Je ne crache pas sur le fansub car il permet de faire de la pub (Après tout, qui tomberait par hasard sur le site de la Déesse sans l'avoir connue?). Si on revient sur ton argument "On se débrouillait déjà très bien avant leur arrivée", tout ça, c'était lorsque certains animes étaient diffusés à la télévision. Hors, combien d'animes sont diffusés aujourd'hui? Et comment peut-on tomber par hasard sur un anime sachant qu'il est diffusé de minuit à une heure du matin (FullMetal Alchemist). Peut-être que j'ai tort, mais je pense tout de même que le fansub n'est pas totalement inutile. Bref, je n'aurais sûrement JAMAIS acheté tous ces dvd, mangas si je n'avais pas connu le fansub. D'ailleurs, j'attends toujours les dvd de mes animes favoris, même s'ils sont parfois -souvent?- hors de prix.
Je suis con.
Je préviens juste, question d'éviter un quelconque malentendu. Je lis ton blog comme celui de beaucoup d'autres, et faut bien avouer que tes articles sont sympa, bien que peut être excessivement agressifs. Seulement que ce soit ici ou ailleurs, j'ai toujours le droit à la même rengaine : Nous sommes les vrais otaku car nous dépensons pour notre passion, mort à la raclure populaire qui ternit notre statut et bafoue les droits de nos objets de cultes !!
Moche hein ? Je suis de ceux qui ne dépensent pas un sou pour cette "passion", je n'achète un manga que si j'en ai envie, jamais de DVD, et encore moins de figurines (sauf bien sur ma petite Haruhi HK qui m'a couté 2€50). Quelle est mon excuse ? Ma justification afin de ne pas être foudroyé par des fans en colère ? Aucune, je n'achète pas car je n'en ai pas envie. Logique. La réalité est comme ça, quoi que vous fassiez sur Internet, comme changer l'image des otaku, revaloriser l'animation japonaise chez l'opinion publique, quoi qu'il arrive, un DVD d'Haruhi restera aux yeux des autres un jouet pour enfants. Depuis le moment ou je prends ce DVD dans le rayon, que je le promène avec moi, que je passe comme un voleur à la caisse, et, finalement, que des non-initiés voient ce DVD posé chez moi sur un monticule d'immondices, je passe encore et toujours pour un attardé qui regarde des dessins animés pour enfant.
Au sacrilège, faux fan, traitre à ton sang, et autres insultes peuvent déferler sur moi, ça ne changera rien. L'achat compulsif de produits japonais colle l'étiquette du geek, de l'otaku, de l'associable, de l'infréquentable sur le front, de manière qu'on ne puisse plus voir la tête de la victime. Là est mon problème finalement, j'aime beaucoup l'animation japonaise pour ses délires, pour les extrêmes dans lesquels elle peut sombrer, mais je ne veux pas la suivre. J'aimerais plutôt parler plus aux gens, sortir un peu de mon antre, avoir un petite amie, une Rolex avant 50 ans, et j'en passe et des meilleurs. Bref, j'aime la "culture japonaise", mais je ne suis pas près à devenir un otaku exemplaire comme vous l'êtes.
Ma vie ne vous intéresse pas ? Je vous rassure, c'est tout à fait normal, mais ce qu'il ne faut pas oublier, c'est que même les narutardés, et autres faux otaku, ont un cerveau qui fonctionne comme le votre et une vie à coté, le public que tu tente de descendre n'est sans doutes pas ce qu'il est vraiment.
Bon, j'ai envie de sortir une dernière connerie, car on en sort jamais assez, mais sachez que regarder des série sous titrées par des fansubs ne me donne aucun état de conscience. Depuis que j'ai récupéré l'internet, j'ai toujours pu accéder à ce genre de service gratuitement (le pr0n par exemple). Or cela crée une habitude, et je suis sur que beaucoup de gens sont dans le même cas que moi. C'est gratuit, c'est facile d'accès, on a même pas à demander pour que ce soit fait, pourquoi remercier ? Je n'ai jamais serré la main au mec qui ramasse les crottes de chien dans la rue devant chez moi pour le remercier, et pourtant j'apprécie énormément de ne pas en avoir constamment collé sous ma semelle à chaque fois que je sors pour aller faire des courses.
C'est con, mais c'est comme ça. J'ai quand même le droit de lire ton blog ?
PS : Ah et désolé s'il reste des fautes, l'orthographe et la grammaire ne sont pas vraiment mes meilleurs amis.
'Tain. Les réponses que tu donnes dans le tableau marchent aussi super bien pour faire chier les vendeurs par téléphone. Merci.
En tout cas l'interview du redacteur de made in japan est franchement a regarder pour ses répliques bientôt cultes :
"Le manga est generalement en noir et blanc...ça permet de donner du dynamisme et des choses comme ça...et surtout ça permet d'alleger le travail des dessinateurs japonais qui bossent 7 jours sur 7"
"les dramas qui sont l'équivalent du cinéma français"
"c'est un magazine fait par des fans pour des fans"
Sans parler du responsable de la PM qui la juge comme une convention basé sur "les mangas, la culture asiatique et la culture japonaise", a part un stand de tourisme paumé j'ai rien vu des 2 derniers trucs :/
C'est quand même assez navrant que la majorité des commentaires se limite à " Raton, t'es vraiment qu'un putain de fasciste, nous dire de tout acheter, malheureux, et la crise t'en fais quoi ?! ". L'emphase est un processus grammatical assez connu je pense, et exagérer copieusement un état de fait a toujours été un moyen de mieux le faire passer auprès des masses. Ça a été répété au moins dix fois, si vous participez un tant soit peu à l'industrie par vos achats, circulez, y a rien à voir, on vous aime. L'article ne vous concerne même pas.
Et puisqu'on parle de la qualité (alors que l'article s'en contre-balance royalement) : la production DVD d'un éditeur, même médiocre, sera toujours meilleur que 95% des torchons trafiqués et diffusés sur la toile que sont les fansubs. Oui, un coffret DVD, c'est plus cher qu'un carambar mais le passé récent à bien montrer que même avec des prix peu élevés et / ou de bonnes licences, ça n'empêche pas aux jeunes éditeurs de se casser joyeusement la gueule (Mabell, Kero, Anima...). Alors là, on sort son petit livre rouge et on hue avec virulence ce scandale capitaliste qu'est une entreprise cherchant à faire du profit sur le dos de consommateurs qui avant d'être fans, seront toujours des putains de vaches à lait, quelque soit l'angle d'approche. N'achetez rien, ça leur fera bien les pieds, comme ça on aura plus qu'à se tourner vers le marché de l'import quand tout les éditeurs de l'hexagone se seront éclatés la tête dans le caniveau.
Le fansub, c'est sympa lorsque ça se cantonne à sa vocation première : faire découvrir des séries aux gens et en sus aux éditeurs pour qu'ils se rendent compte que ça vaux le coup de sortir ça chez nous. C'est une preview. On vous en veut pas d'en télécharger, on vous en veut de vous masturber devant vos disques durs remplis et de venir chouiner parce que vous voulez pas mettre le prix de trois-quatre paquets de cigarettes dans un DVD.
Vous avez pas d'argent ? Mais on s'en fout, c'est pas ça le sujet ! Cet article est un simple rappel, il ne demande pas la lune. Il est juste là pour signifier que si vous participez, quelque soit la manière ou le montant, ce n'est pas l'important, on vous fait des bisous, dormez tranquille. Si vous participez pas, dormez tranquille aussi mais vous ne viendrez pas pleurer quand l'industrie qui alimente votre passion (ouh, le terme à la mode) sera enterrée parce que vous n'aurez rien fait.
Ce que je retiens synthétiquement de l'argumentaire de Nixou, c'est "il faut pas achetez de DVD quand c'est pas des trucs que l'on trouve bien" et "internet ça aide à choisir parce que en ce moment on peut pas faire autrement".
Est-ce qu'on dois franchement répondre à ça?
Arrête de sortir des lieux communs sur 50 lignes, merde.
Faisons plutôt une liste de lieu commun qui mettra les gens d'accords, ou je vais faire semblant de parler à des chtits n'enfants:
-Achetez des dvd d'une série que t'aime pas, même pour faire marcher l'économie, c'est idiot.
-Si tu veux savoir si tu aimes une série ou pas avant de l'acheter, va la voir à la tv, fais la toi prêter par un copain ou va la chopper sur le net. C'est un geste intelligent.
-Si tu aime une beaucoup une série que tu as vu sur le net mais que tu peux rien acheter parce que t'as pas assez de sous, c'est dommage. Attend que ce soit moins cher, fais la toi offrir ou économise.
-Si tu aime beaucoup une série que tu as vu sur le net mais que tu veux rien acheter pour X raison, tu sers à rien au processus économique et ça fait de sous pour les futurs animes à éditer. Et dans un sens, c'est pas cool >:(
-Attend que Kaze sortent ses séries dans un pack intégral complet sinon tu l'as dans les fesses.
-Les critiques pour savoir si une série peut correspondre à tes critères, c'est pas pour les chiens, même si la prise de risque existe toujours. Mais les risques, c'est excitant. Après, c'est ton problème parce que personne t'a obligé. Comme au jeu de hasard, un peu, sauf que tu sais vaguement ce qui va se passer.
-Il y a des séries qui sont pas connus et ils risquent pas d'être connus si personne peut les voir. C'est ça qu'il faut fansubber, pas de Naruto ou du Bleach.
-Et si on reste dans la même idée, il y aura peut-être même des séries qui sortiront jamais. Alors merci le fansub.
-Mais oublie pas que si quelqu'un fait l'effort de sortir une série pareil, n'hésite pas à encourager l'initiative avec ton argent, sinon ça va pas se refaire d'aussi tôt (surtout si c'est une série que tu aime, hein. Parce que si t'aime, c'est idiot, sinon).
Et je sais de quoi je parle, j'aime Karakuri Circus (même si c'est un manga).
-En fait, acheter des mangas et des figurines, c'est pas pareil que d'acheter des DVD. Bah oui, parce que ça donne pas d'argents aux gens qui font les DVD, enfin! -Romeugneugneu! Koujoukoujoukou! Coucou!
-Si tu fais bien les choses comme on a dit, tu permettras aux éditeurs et aux ayant-droits japonais de faire des efforts, de moins faire n'importe quoi, d'être moins déconnectés des réalités culturels et économiques, et de livré des produits de meilleurs qualités. Parce que c'est tes attente, tes actions et tes goûts qui décident, entre à un quart ou la moitié ,du marché.
-Brosse toi les dents et va dormir, il y a école demain.
;p
Le problème des éditeurs aujourd'hui, c'est que certes ils peuvent proposer des produits intéressants (aha produit), pour des prix raisonnable, il n'en demeure pas moins qu'ils épongent beaucoup trop. C'est facile d'acheter une trouzaine de série, ne pas agir pour défendre ses droits quand à la contrefaçon, proposer des sous titres sur une qualité dvd (minimum syndicale), avec un boitier et des menus dvd, pour ensuite se casser la gueule en disant la vie c'est dur, c'est un business difficile et pas rentable blabla.
Problèmes de niche, de cible, d'action auprès du public (faut les voir laisser la situation se gangrener avec le fansub hein), et absence totale de communication. Sérieusement ils creusent en grande partie leur propre tombe, alors après c'est assez drôle de voir les fansubeurs et les sociopathe leecher du web se manger tout dans la gueule. Le fansub est une des causes de la future grosse crise (remarque c'est déjà le cas soyons pessimistes), mais elle est loin d'être la plus grave. Agir en contrefaçon ça se fait, alors le premier qui rétorque "oui mais ça va refroidir les kevins pour acheter" démontrera bien que le public amené par le fansub vers les éditeurs, est certes un public mou du genou, qui consomme plus qu'il ne savoure, il n'en demeure pas moins qu'il impact leur budget de façon non négligeable.
Fenriyl (on dirait presque l'auteur d'un article sur Lucky Star dans MIJ tiens)> la production DVD d'un éditeur, même médiocre, sera toujours meilleur que 95% des torchons trafiqués et diffusés sur la toile que sont les fansubs
Sans même parler de sous-titres, la qualité des DVD des distributeurs français arrive rarement à la cheville des raws qu'on peut trouver 2 heures après la diffusion d'un épisode.
Par ailleurs, on peut arrêter de les appeler « éditeurs ». Leur rôle éditorial est infinitésimal. Et ça m'amuse de lire Anima représenté comme une petite équipe de gens courageux qui ont dû mettre la clef sous la porte à cause des méchants téléchargeurs.
Je réalise que trop de Prolos aiment les Manga, je vais de suite changer de passion.
D'ailleurs en vrai, ça vas faire une année que j'ai rien regardé de neuf.
Sinon Raton vous dit X fois qu'il ne s'adresse pas à vous. La démarche est facile meuh bon,
Pour le coup on lit des choses intéressantes dans les Commentaires c'est chouette.
Tain j'ai vraiment aucune structure -_-
Nady > T'as du pot, l'intégrale Anima est à moitié prix chez manga-distrib'.
Et pour Nady comme pour monsieur con comme pour beaucoup d'autres lecteurs ici qui se sentent mal à l'aise en ayant lu cet article, regardez le commentaire de Zuihitsu juste au dessus de moi : vous n'êtes pas ciblés. Vous n'êtes pas concernés. Vous dites bien que vous êtes des passionnés qui achetez ce que vous aimez quand vous le pouvez. Je l'ai aussi écrit à la fin de mon article. Relax. Je vous aime. Et bienvenue dans les commentaires de l'éditotaku vu que c'est la première fois que je vois vos noms !
mt-i > cela n'est-il pas dû à la contrainte technique de l'encodage Mpeg2 sur DVD ? Ou bien l'encodage DVD a-t-il pu évoluer ?
"-Si tu aime beaucoup une série que tu as vu sur le net mais que tu veux rien acheter pour X raison, tu sers à rien au processus économique et ça fait de sous pour les futurs animes à éditer. Et dans un sens, c'est pas cool >:("
pas cool pour les animes, cool pour là où il mettras son argent.
"-Mais oublie pas que si quelqu'un fait l'effort de sortir une série pareil, n'hésite pas à encourager l'initiative avec ton argent, sinon ça va pas se refaire d'aussi tôt (surtout si c'est une série que tu aime, hein. Parce que si t'aime, c'est idiot, sinon)."
Ben justement.
Une série sort. Je peux trouver des fansubs, de qualité variable, en HDTV, xvid, h264 et tout pleins de formats auxquels je comprends rien mais qui rendraient super bien sur mon 24 pouces que j'aimerais avoir. Je les trouve rapidement, je peux les archiver aisément et, lorsque je veux les voir, j'ai juste à ouvrir mon dossier. Puis, un éditeur en acquiert la licence. Les fansubs deviennent plus ardus à trouver. Les dvds, principalement réservés aux citadins pouvant se les offrir. Et quand bien même j'en fait l'acquisition, il vas falloir les ranger, prenant de la place bien réelle. Et lorsque je voudrais les regarder, il faudra les chercher, les mettre dans le lecteur, trouver la boite du cd/dvd qui y étais auparavant. Et lorsque je lance le dvd, je me retrouve avec une qualité d'image d'il y a deux ans et des sous-titres pas tellement supérieurs aux fansubs. Et vu que la série est licenciée, c'est devenu la croix et la bannière pour en trouver, des fansubs dans une qualité d'image qui me fait bander les yeux.
Tl; Dr, le fan, le VRAI, celui qui aime l'OEUVRE en elle même et pas l'auteur, il emmerde les dvds et il regarde des vidéos chopées sur internet
J’ai oublié de parler avec ma seconde casquette. (étudiant en L3 d’économie)
Nous avons actuellement une mauvaise loi qui vient d’être votée. Non pas mauvaise parce qu’elle combat les fondements d’internet (neutralité du réseau, toussa) — j’en aurais parlé plus haut avec ma casquette d’otaku — mais bien parce qu’elle « quasi-légalise » la contrefaçon d’œuvres sous copyright. (la non-réception de lettre de menace/chantage de la part de la HADŒPI assurant presque l’auteur d’infractions aux droits d’auteur de ne pas être poursuivi) L’aversion au risque du public français étant donc quasiment réduite au néant, ça me choquerait encore plus en tant qu’économiste que qui que ce soit paye pour ce qu’il regarde que ça ne me choque en tant que fan que quelqu’un qui en a les moyens (comme tu le soulignes, les moyens [légaux], ça se trouve : mangez des nouilles instantannées, ne changez plus d’habits, trouvez un baito, follow the japanese hikikomori way of life, quoi !) ne paye pas ce qu’il aime.
De plus, même dans les pays où il l’on prend réellement des risques juridiques en s’adonnant à la contrefaçon numérique, la « propriété intellecture » connait de grandes transformations du fait de l’existance de l’informatique et d’internet dans la vie de tous les jours de tout le monde. (cf : « Octet après octet, tout ce qui peut-être numérisé sera numérisé, rendant la propriété intellectuelle toujours plus facile à copier et toujours plus difficile à vendre plus cher qu'un prix nominal. Et nous devrons trouver les modèles économiques et les modèles d'affaires qui prennent cette réalité en compte. » — Paul Krugman, prix de la Banque de Suède en sciences économiques en mémoire d'Alfred Nobel 2008)
On se retrouve donc dans une situation où le modèle économique valable hier n’a plus aucun sens aujourd’hui. Le DVD « édition normale sans bonus » de 3~4 épisodes à 20~25 € n’a plus aucun avenir (d’ailleurs, même par le passé je n’ai dû en acheter qu’une vingtaine alors que j’ai bien plus de coffrets), le fansub étant un concurrent trop puissant. (j’en profite pour conspuer les cons qui permettent aux œuvres licenciées de rester disponibles via le p2p, même si ça m’a été bien utile pour récupérer certains fansubs après la déception que m’ont causé certains DVDs présents sur mon étagère)
Place aux « simulcasts » VOSTFR et aux diffusions télé VF pour le tout public et aux coffrets collectors avec une vraie valeur ajoutée, que ne peuvent pas et ne pourront jamais proposer les teams de fansub, pour les passionnés. (vive la segmentation de marché, aussi. Ne mettez pas la VOST et la VF sur le même DVD : ce n’est pas le même public et aucun des deux n’est prêt à payer plus cher pour avoir en plus le produit destiné à l’autre) Place aux goodies, aussi, qui sont plus durs à télécharger. (même s’il y a le HK, effectivement) Tout le monde ne se plaira pas dans le futur, mais préfèrer rester dans le passé alors qu’il arrive est useless.
@pbsaffran : c'est plutôt du MPEG4 qui arrive de nos jours en raws.
mes raws HD de gurren lagann sont de meilleure qualité que mes DVD Z2 jp...
Rukawa> Une upscale de la diffusion TV pleine de ghosting?
mt-i > aucun lien de parenté, j'aurais du déposer les variantes de ce pseudo depuis des années, quel gâchis D:
Il ne faut pas lire ce qui n'a pas lieu d'être. Je citais simplement le nom des éditeurs qui avaient quand même un panel de séries attractives et qui se sont vautrés (que ce soit du à une gestion désastreuse, la grippe mexicaine ou le nuage de Tchernobyl, c'était pas le sujet, c'est juste un fait).
Mais j'avoue, l'étudiant prolétaire qui a pas assez d'argent pour s'acheter un DVD le fait principalement à cause des pixels que ça provoquerait sur son écran plat Full HD.
pbsaffran: c'est principalement dû au fait que les DVD sortent en France au format PAL, et que la plupart des distributeurs font un transfert NTSC->PAL dégoûtant, en recompressant et en ajoutant des artefacts au passage. On ne peut pas avoir de 720p sur DVD, certes, mais quelque chose qui soit à la hauteur des sorties DVD japonaises serait un minimum (et PAL a plus de lignes, donc en principe on pourrait avoir « mieux »).
@MLA-kun : ouais c'est çà le pire.
Le problème des fansubbeurs des séries licenciées, c'est pas tellement qu'ils volent et pillent les œuvres de pauvres artistes surexploités par des méchants éditeurs plus intéressés par le profit que par l'art qui n'arriveront jamais à concrétiser leurs rêves de gloire et de fortune à cause de vilains piratins. Non.
Le vrai problème, c'est que leur démarche a un intérêt égal à celui de pisser dans un violon : Ils veulent un produit de qualité, mais ils n'achètent pas le produit déja disponible. Je suis gros éditeur de mangasses ou de dévédés, je vois que seulement 8000 clampins ont acheté les dévédés de ma série, je vais pas me casser le cul à offrir un produit top-qualité parce que je veux quand même avoir un retour sur investissement.
Du coup, on a affaire ici au problème du serpent qui se mord la queue : Les jeunes cons n'achètent pas le produit parce qu'il est de mauvaise qualité, et l'éditeur ne va pas sortir de produit de qualité parce que les jeunes cons ne veulent pas l'acheter. Pour en sortir, il faut que quelqu'un fasse le premier pas, et ça ne sera sûrement pas les éditeurs, vu les masses d'argent que tout cela représente. En gros, la balle est dans votre camp.
(NOW WE KNOW ! AND KNOWING IS HALF THE BATTLE !)
Arez: T'aurais pas mis un 0 en trop?
Toute l'histoire des dvd qu'il faut ranger et tout, c'est ironique ou pas? Je veux pas émettre de jugement mais je suis pas sûr.
Mais quand même Etsihilin, il est pourtant évident que l'œuvre est quelquechose produit par l'auteur, et que l'auteur si il veut faire d'autre bien, il lui faut des sous. Donc faut financer son produit en achetant. Donc si t'aime l'OEUVRE, tu peux amener à considérer l'auteur, mais avant tout, tu dois lui filer ton oseille, sinon l'OEUVRE, elle l'a dans le cul.
Ou alors, tu fais comme avec les jeux vidéo et l'émulation: tu achète les dvd pour garder le droit de posséder tes divx fansub de qualité supérieur. Du coup, le dvd sert d'alibi, de permission pour continuer à regarder ton anime favoris en format informatique encodé full HD genre Gurren-Lagann, comme ta collection de jeu SNES te permet de le droit de les avoir sur ton pc avec les quicksaves et tout.
Ok, dans la vrai vie, ça marche pas aussi bien et la comparaison entre les 2 médias à ses limites (la disponibilités des vieux jeux et des jeux étrangers, par exemple), mais dans l'idéal, c'est une bonne chose à faire et on comprend l'idée.
MLA : Bordel, j'avais encore foi dans le fandom. Merci de frapper mes illusions à grands coups de batte de base-ball dans les couilles.
"Du coup, on a affaire ici au problème du serpent qui se mord la queue : Les jeunes cons n'achètent pas le produit parce qu'il est de mauvaise qualité, et l'éditeur ne va pas sortir de produit de qualité parce que les jeunes cons ne veulent pas l'acheter. Pour en sortir, il faut que quelqu'un fasse le premier pas, et ça ne sera sûrement pas les éditeurs, vu les masses d'argent que tout cela représente. En gros, la balle est dans votre camp."
Non la balle peut tout autant être dans leur camp, en défendant leur droit et en agissant à l'encontre des sites contrefacteurs, en agissant le spectre répressif. Par conséquent s'abriter derrière le fansub pour proposer des produits limites voir médiocre, c'est soit du délirium soit de la mauvaise foi organisé, surtout que les instruments pour y mettre un terme sont entre leur mains. Puis m'ai d'avis que même en agissant contre lees contrefacteurs, la qualité n'iras pas de pair...
Gohjiro > Ton argument serait valide si les éditeurs roulaient sur l'or, ce qui n'est malheureusement pas le cas. Et puis, même si ça arrivait, soit les kévins trouveront une nouvelle façon de se partager les animés, soit ils arrêteront d'en mater. Tu n'apportes pas une réponse au nœud du problème, à savoir que les kévins n'achètent pas et se permettent ensuite de se plaindre.
Mais, question conne s'il en est, un dvd de salon, est-ce qu'il pourrait lire un DVD contenant uniquement un menu de base et quelques fichiers en 1280-720 h264/mp4 avec mettons plusieurs ssa dessus ?
Et apres on se demande pourquoi des artistes défendent Hadopi
Parce qu'ils sont ignorants, endoctrinés, vénales ou déconnectés de la réalité?
Ou plusieurs à la fois?
Ce qui est dommage en plus vu que ça leur profite pas.
Mais on parle pas de ça. Et puis ça a rien à voir vu que le cinéma va très bien et que le marché du cd est attardé donc c'est sa faute.
Oui enfin ça ne coute strictement rien une saisie contrefaçon, d'un point de vue juridique c'est peanuts en plus, vu qu'ensuite on bloque le site on amortis la somme en diminuant les pertes générés par la team. Puis encore plus simple et là ça coute quasiment pas un rond : des mises en demeure. (avec au préalable un petit check chez whois pour savoir à qui l'envoyer). Fin je veux bien que les éditeurs soient en situation difficile mais c'est quand même pas la bosnie, elles ont moyen d'avoir recours à des services juridiques compétent.
Nouvelle façon ? Certes mais l'effet dissuasif seras puissant, car aujourd'hui on a beau dire c'est alice aux pays des merveilles niveau droit d'auteur d'anime en France. Ensuite agir contre les teams c'est le plus important, c'est le coeur du systeme tout du moins pour les kevins.
Ils arrêteront d'en mater ? Là tu pointes l'élément intéressant, est-ce une perte ou non pour les éditeurs ? On parle de team de fansub qui arrose de produit prochainement licencié voir déjà licencié une grosse population destinés à consommer ces futurs coffrets. La logique serait de dire, si eux ils ferment, on limite les dégats, les jeunes viendront acheter chez nous. Or il me semble que c'est tout sauf aussi simple, peut être y a t'il une crainte des ayants droits de faire fuir cette clientèle certes ingrate mais qui au fond de temps en temps achète. Une idée qui serait de dire "on s'est servie du fansub comme un outil de communication, de publicité, au final ça nous dessert pas mal, mais sans on serait peut être encore plus dans le boudin".
Les Kevins achètent c'est forcé, sinon le problème de l'action contre le fansub ne se poserait même pas. La question est de savoir si ils achètent assez pour laisser perdurer ce système de tolérance envers les teams génératrice de demande à long terme.
Ah pardon, on dit "venaux". My bad.
sonocle>
>Toute l'histoire des dvd qu'il faut ranger et tout, c'est ironique ou pas? Je veux pas émettre de jugement mais je suis pas sûr.
non, c'est parfaitement sérieux. Quand je suis dans mon canapé, devant mon PC, entre me lever, faire 5 mettre, sortir un boitier d'une grosse pile de boitiers, tout déplacer, épousseter, et simplement lancer la putain de vidéo sur le PC, je préfère la seconde solution. Si le DVD avais un avantage en soit pour compenser, je dirais pas. Mais le fait est que, à part la possession physique, fichier>DVD
>Mais quand même Etsihilin, il est pourtant évident que l'œuvre est quelquechose produit par l'auteur, et que l'auteur si il veut faire d'autre bien, il lui faut des sous. Donc faut financer son produit en achetant. Donc si t'aime l'OEUVRE, tu peux amener à considérer l'auteur, mais avant tout, tu dois lui filer ton oseille, sinon l'OEUVRE, elle l'a dans le cul.
Là encore, je ne vais pas payer si l'oeuvre est amputée, que ce soit par la censure ou la qualité de merde. Et tu pars du principe selon lequel un auteur qui fait un truc bien referas un autre truc bien. C'est le cas de certains, pas de la majorité.
>Ou alors, tu fais comme avec les jeux vidéo et l'émulation: tu achète les dvd pour garder le droit de posséder tes divx fansub de qualité supérieur. Du coup, le dvd sert d'alibi, de permission pour continuer à regarder ton anime favoris en format informatique encodé full HD genre Gurren-Lagann, comme ta collection de jeu SNES te permet de le droit de les avoir sur ton pc avec les quicksaves et tout.
Faut aimer donner dans l'autojustification à tendance hypocrite pour en arriver là, dis donc.
Je parle du concepte de la loi , pas ce qu'il en a résulté.
De toutes les façon la culture ne vaut que ce qu'on veut bien lui donner comme valeur.
Et ça fonctionne dans les deux sens , le travail de quelqu'un n'est pas un paillasson sur lequel on fait ses déjections
"Et ça fonctionne dans les deux sens , le travail de quelqu'un n'est pas un paillasson sur lequel on fait ses déjections"
Va dire ça aux fabricants de rouleau de PQ...
Et voilà, Le raton a parfaitement réussi son coup: fâché de constater que seuls 3 % de ses milliers de visiteurs uniques (remarquez l'insertion brillante de cette statistique, qui aura fait son petit effet sur le lectorat sans pour autant être ressentie comme pédante), il balance un article relativement basique sur le plan du contenu (Troll is Everywhere), afin que se dénoncent une partie des lurkeurs cherchent à se disculper. Et soient ensuite obligés de commenter chaque article de l'Edito.
Dans la même veine, ce mammifère a quand même réussi à nous faire culpabiliser d'une manière plus ou moins justifié et à nous faire quémander l'absolution divine du roi des Otaques. Respect!
"Avec le petit travail psychologique, je fais de vous des frères d'ahat compulsif en vous comptant dans ma moyenne basse"...et derrière l'écran, l'internaute se sent mal: ne volerait-il pas la place d'un plus méritant dans l'estime du Raton, en plus de rapiner ses séries?
Mais même avec l'absolution, le problème reste entier. Peut-on légitimement downloader sans payer, au motif que tout le fric est déjà passé dans la passion? J'sais point, mais ça me déplait....
Quand je serai grand,je serai riche! :)
pbsaffran :
Tu as plusieurs problèmes ici :
- Le format DVD a été engineeré comme de la merde. Oui, je le dis haut et fort : c'est de la merde. On est pas au stade du bon vieux VideoCD qui exige un bitrate statique de 1374Kbps (352x288 en 25fps / 352x240 en 29.97fps faisant la différence entre PAL et NTSC), mais on est guère mieux lottis. Le système de sous-titre est à gerber, une bête couche bitmap 4 couleurs qui est juste économe en place mais absolument non-optimale pour l'incrustation à l'image. Et le format a été pensé pour ne jamais subir la moindre révision lorsqu'il a été donné aux fabriquants de platines. Résolution qui n'a jamais été tenue d'ailleurs. En tant qu'informaticien, si un chef de projet ou un commercial vous dit avant même d'avoir pu faire la preuve, que "la spec est validée, on la changera plus, on est 'bon'", dans la vraie vie, il y a beaucoup (doux euphémisme) de chances pour qu'il vous mente ou se fourre le doigt dans l'oeil.
Le format a également été pensé pour diffusion sur une télé analogique (eh oui, il faut que ça marche même avec le vieux poste de mémé) et avec encore les bonnes vieilles horreurs dues à l'entrelacement, au contraire des DivX, X264, Bluray et autres format purement "numériques pour le numérique".
- Mais du coup, les fabriquants de platines ont pris au mot les faibles requirements matériels, et ont radiné à MORT sur le matos dans nos lecteurs de salon. Ils n'ont QUE le strict minimum minimorum de matériel nécessaire au playback, et parfois même pas. Comptez le nombre de DVDs qui font des ratés sur une platine lambda qui ne respecte la spec de base que de très loin... Car oui en plus, nos chers amis producteurs américains ont voulu lutter contre les vilains rippeurs de DVD sans casser la compatibilité... Mais raté. Beaucoup de platines ont des firmwares qui marchent à base de vieux hacks à la con, où tout est codé en dur (ben oui, c'est pas fait pour changer ou dériver de la spec...), qui se plantent lamentablement dès qu'on met un DVD qui exige un respect absolu même des règles et cas les plus cons ("mais non, personne de sensé ne fera jamais ça"), et qui tente une manip non prévue ("ben si.").
En résumé, une platine DVD moyenne a généralement à peine de quoi faire le boulot pour lequel elle est prévue. Hacker une platine pour lui faire gérer d'autres formats, ce serait peut-être possible, mais extrêmement laborieux et pour un résultat sans doute mauvais (par exemple, autant le processeur spécialisé MPEG-2 (s'il y en a un !) pourrait peut-être être réutilisé pour décoder du x264 (à voir), autant par contre, je doute qu'il y ait un circuit graphique assez couillu pour faire la moitié de ce que fait SSA en blendings complexes (vous me direz, on s'en branle ; mais le DVD, c'est juste une image à plaquer sans réfléchir, le SSA c'est une fonte, un texte à convertir en image et à incruster... Ca fait des calculs quand même)).
Ajoutez aussi que personellement je manque de vomir à chaque fois que je regarde un DVD japonais sur une platine lambda, parce que leur algorithme pour gérer l'entrelacement est un "pire cas" qui fait un horrible effet d'escalier sur les sections entrelacées. Oui, ça fait également ça sur PowerDVD.
- Quant au DVD, il y a un autre problème fondamental, qui est aggravé par la flemme et le travail foireux de beaucoup de labos de transcodage. Dans le domaine numérique, c'est pas tant le nombre de lignes qui gêne, que l'entrelacement et le framerate.
En analogique dans les années 80, si vous vous demandiez pourquoi le pitch sonore des bandes sons VF de vos épisode est différent des VO... C'est parce que pour coller au framerate français de force, ils changeaient la vitesse de lecture... (et donc la piste sonore internationale pré-doublage subissait aussi une distorsion équivalente)
Là, en numérique, réduire le framerate peut se faire de plusieurs façons (liste non exhaustive) :
- "trancher dans le lard et retirer des frames de façon à ce que le nombre de frames par seconde soit celui attendu" (possible avec un flux progressif ; pas possible avec un flux entrelacé sinon ça donne un résultat dégueulasse)
- "faire un calcul savant et intelligent pour déterminer quelles frames on peut retirer, ou combiner correctement" (possible mais très couteux en temps et requérant des compétences; parfois il faut même faire le boulot à la main -_-)
- "combiner à la bourrin deux frames toutes les X frames" (très rapide, et produit un "superbe" effet de ghosting ... Devinez ce que certains flemmards font.)
Rajoutez les problèmes de palettes de couleur (n'importe qui ayant touché à de l'impression pro sait de quoi je parle) entre les différents standards, ça vous change la gueule d'un anime...
Il ne faut pas oublier qu'en plus le master Japonais d'origine n'est PAS les VOBs des DVD Japonais. Plus généralement il s'agit d'un support style Betamax (frappez-moi si mon info n'est pas actualisée.), qu'il faut réacquérir et transcoder. Là, le souvenir de certains éditeurs passant par des transcodeurs analogiques NTSC->PAL me revient (il faut dire que la babiole coûte très cher) ... D'où nombre d'éditions DVD d'il y a dix ans, ne dépassant pas la qualité VHS. -_-
Bref : pour ma part et pour toutes les raisons mentionnées ci-dessus, je résumerai avec la déclaration suivante : considère qu'un Pentium 2 350 est normalement "capable" de lire un DVD en software pur (et en tant que PC, là, on tape par défaut au-dessus de la platine de DVD même "haut de gamme" en versatilité/performance). Est-ce que tu materais du x264 sur une machine pareille ?
Cet article pue la défaite -t'façon avec un mec qui a pas la notion de la réalité difficile et esquive tout argument par "c'est pas le but de l'article" d'avoir quelque chose de valable- mais ô mon dieu que les commentaires sont intéressants : o.
Etsihilin> Bien sûr, mais on ne peut pas savoir d'avance si un auteur qui a fait un truc bien refera un autre truc bien. C'est un pari, un risque en tant qu'amateur d'anime/musique/film/truc que nous sommes obligés de prendre pour voir ce que l'on peut tirer d'un auteur. On est obligé de tenter le coup, quoi.
"Faut aimer donner dans l'autojustification à tendance hypocrite pour en arriver là, dis donc."
Y'a bien que juridiquement que c'est honnête, comme il a été dit. Mais si on avait pas le même sens des priorités, une autre économie, et cette évidence du "cherche pas plus loin si il y a mieux et pas cher", ce serait presque un acte vertueux à faire bien volontiers de faire ça.
N'empêche, ça donne des idées marrantes; Du style "dans le futur, on achète plus de dvd. On achète juste un autorisation pour regarder comme tu veux une certaine œuvre que t'auras chopper sur le net."
Mister Kzimir> J'aurais plutôt tendance à dire que la culture à une valeur autre que ce qu'impose notre économie de marché culturel. La culture se portait très bien avant ce genre de système, et maintenant qu'on a moyen pour avoir des œuvres du monde entier sans avoir besoin de grosses compagnies pour les distribuer, on tendrais plutôt à revenir dan cet état de fait.
Ce serait en fait comme quand tu tend un artiste se produire dans la rue. Tu écoute, et si c'est dans t'es moyens et que tu as bien apprécié, tu récompense l'artiste. Avec Internet, on retrouve un peu ce système. Mais maintenant, il faut que les versions payantes légales des œuvres soit à la hauteur de leurs versions gratuites illégales.
Et dans le marché de l'anime, il parait que c'est pas encore ça...
>>Les dvds, principalement réservés aux citadins pouvant se les offrir.
Tu sais télécharger, mais tu ne sais pas allé sur un site en ligne pour faire des achats. Chapeau.
Bonsoir à tous,
j'ai lu l'article de Raton, j'ai beaucoup réfléchi pendant ma journée, et puis j'ai aussi lu vos commentaires.
J'aimerais donc vous donner mon avis d'artisan, c'est-à-dire de mec qui fait de l'art avec ses petites mains.
En tant qu'artisan, mon principal souci, c'est la qualité. Ça passe avant tout. Donc mon problème principal est : la qualité est-elle au rendez-vous ?
Quand je vois une boîte d'édition qui sort un coffret des Chevaliers du Zodiaques avec des épisodes censurés, je dis "de qui est-ce que tu te fous espèce de petit fils de pute ? Quand tu diffuses tes épisodes sur TA chaîne de télé, tu fais ce que tu veux, mais quand MOI je PAIE un coffret DVD, de quel droit tu me files pas 100% de l'épisode, enculé ?!" (je vous rassure, je n'ai jamais acheté de coffret des Chevaliers du Zodiaque, hein).
Donc quand une maison d'édition fait passer le profit avant la qualité, qu'elle pond une jaquette pourrie, un DVD à base de masters dégueulasses, des sous-titres de merde avec un lettrage pourri et parfois même des contre-sens, je dis : tu n'as aucun droit, sinon celui de faire faillite, d'avoir une vie de famille ruinée, des enfants handicapés, un divorce et une pension alimentaire à payer, un cancer généralisé et de mourir dans d'atroces souffrances. J'exige la peine capitale (je ne plaisante absolument pas).
Même chose quand je vois des fansubbers qui se prennent pour des justiciers de la japanime alors que leurs sous-titres sont laids, leur encodage à chier, leur texte blindé de fautes d'orthographe et de contre-sens, leur police de caractère quasi-illisible, je dis : vous méritez de vous faire choper par des membres de la BAC un soir de réveillon et tabasser comme des petits Rodney King. Une bonne sodomie à base de matraque de flic me paraît un châtiment encore trop doux par rapport à votre façon de torturer la langue française et d'oser encore vous enorgueillir de ce triste méfait.
Voilà ce que je pense des gens qui ne font pas du travail propre, qu'ils soient ayant-droits de mes couilles ou simples adolescents hydrocéphales.
En revanche, une fois que l'on a établi qu'un travail d'une qualité irréprochable avait été fait, un travail qui fait honneur à l'œuvre originale (disque nickel, encodage superbe, master de qualité, jaquette pertinente, sous-titres de grande qualité littéraire etc.), là on peut commencer à parler de droit.
Et celui qui a raison, c'est évidemment celui qui rapporte de l'argent à l'auteur.
D'un autre côté, moi je ne peux que souhaiter aux talentueux fansubbers de s'épanouir dans une vie professionnelle et privée longue et prospère, leur travail relevant également de l'artisanat et faisant honneur à l'œuvre qu'ils apprécient (je ne parle QUE de ceux qui ont un réel talent). Je serais une boîte d'édition, je me ferais une joie de recruter ces passionnés qui, s'ils sont capables de fournir un travail de grande qualité gratuitement, devraient le faire avec d'autant plus d'enthousiasme que je les paierais.
C'était mon point de vue d'artisan.
O_O Tu as fumé quoi avant Robert Patrick?
Car tu as quand même des idées extrémistes
Et si un éditeur fait bien son boulot, il a pas le droit à une bonne petite vie?
En même temps, Saint Seiya était sans doute pas le meilleur exemple à prendre vu le foutoir incroyable des masters italiens censurés au préalable, des bandes perdues puis retrouvées, de la renégociation des droits sur les masters originaux et du nouveau traitement qu'ils ont du subir. Enfin bon, de nombreuses péripéties que certains pourront narrer mieux que moi et qui expliquent pas mal de choses. Et puis au moins, maintenant, ils sont sortis les épisodes non-censurés et dans une édition, ma foi, tout à fait bonne. Et ça n'a rien de honteux d'en acheter D:
Et ne t'inquiète pas, les éditeurs n'ont pas attendu pour proposer à des fans talentueux de travailler pour eux.
Il parle juste de ceux qui font un mauvais boulot, hein.
Longue et belle vie à ceux qui font du bon travail.
Il n'empêche que Robert-Patrick is the Angry Japanese Translation Nerd (ainsi que l'Angry J-RPG Nerd).
Mims > Ouais, c'est le genre d'article où on finit forcément perdant, mais je découvre plein de nouveaux commentateurs :3 .
Et bien, que de remous ici !
Que dire ... ben rien quand on sait pas. Non, ça serait de l'auto-censure inutile. Et Raton a bien compris ça.
phrase affligeante de banalité mais "assez d'accord sur le fond des choses". Et, sauf erreur de ma part, les goodies, c'est encore pire : sans parler du HK, les créateurs de figurines (je parle pas des bouts de plastique mais des trucs élaborés) sont encore moins bien rémunérés que les dessinateurs ou les animateurs, donc le coté "j'achète du goodies pour rémunérer l'auteur en royalties" devient encore plus bancal.
Raton-Laveur, rien à voir mais ça te dirait d'être interviewé dans un documentaire amateur sans prétention ? Avec des amis, on va essayer de faire un truc objectif sur la passion des "vrais otakus" (bien que j'aime pas cette dénomination) Fais moi un signe si ça te dit.
Rodin > Bah si je peux être utile, tu le dis, hein. Mon mail est à la fin du menu à gauche.
Un article bienvenu pour remettre les choses à plat, et qui a l'avantage d'être assez violent pour réveiller les consciences les moins étriquées.
Après, il y a lieu, je pense, de distinguer le comportement vertueux du "consommateur" d'anime (un idéal que même ses défenseurs n'atteignent que rarement) de la conscience de l'acte de piratage et de ses répercussions sur l'industrie.
Chacun fait ce qu'il veut de sa bande-passante et de ses espaces de stockage. Mais quand on télécharge une œuvre sans en acquérir de copie légale (donc directement ou indirectement validée par les ayant-droits originaux), ce pour des raisons compréhensibles (pas d'sous) ou non ("tous les DVD fabriqués en France, c'est de la merde"), on a beau pouvoir apprécier une œuvre, l'aimer.. On la spolie. On spolie ses créateurs, et elle-même, en hypothéquant ses chances de succès sur le marché français et l'accroissement de sa popularité.
Bref, on peut "consommer" du fansub et aimer des séries. Mais cela créé une relation autodestructrice dont il est important d'avoir conscience. Une forme de crime passionnel ?
Après, on peut se demander si l'amateur de séries qui achète les formats légaux doit être, seul, appelé "fan".
"En même temps, Saint Seiya était sans doute pas le meilleur exemple à prendre vu le foutoir incroyable des masters italiens censurés au préalable, des bandes perdues puis retrouvées, de la renégociation des droits sur les masters originaux et du nouveau traitement qu'ils ont du subir."
Ben écoute, j'ai les VHS sorties chez AB, et malgré l'âge que j'avais lors de la première diffusion, je me souviens de passages qui ne sont pas dans mes VHS ; en particulier celui où Shura se fait couper le bras par Shiryu. AB s'était tout simplement contenté de mettre la dernière version en date, c'est-à-dire celle de la dernière diffusion, encore un peu plus censurée.
Dans le fond, je serais d'accord avec Robert Patrick ; le problème des licences, c'est que l'éditeur d'un anime devient alors en situation de monopole dans son pays, laissant 3 choix à l'acheteur : faire avec, ne pas acheter, et aller voir à l'étranger si un éditeur a fait un meilleur travail dans une langue qu'il comprend.
Concernant la diffusion télévisuelle qui a permis de sauver un anime au Japon, puis de la faire connaître en France je penses avoir le meilleur exemple en la personne de Cowboy Bebop.
Quand c'est passé sur GameOne (puis sur Canal plus ou l'inverse me rappel plus et a vrai dire on s'en fout), ca a tout de suite créé le buzz permettant à Dybex de me vendre sans souci l'oeuvre en DVD (pourtant à 20 euros l'unité, je m'en rappel encore).
Donc voilà je suis assez d'accord avec ceux qui pensent que la promotion d'une série via la télévision est un bon moyen de préparer sa vente en DVD/BluRay/VHS/BetaMax...
Rappelez vous de Evangelion, Trigun, Lain ou encore Gunbuster ... les exemples ne manquent pas. Même DB, Ranma et Saint Seiya se vendent encore :)
En tout cas , merci , ce petit tableau me sera d'une grande utilité !
Gemini > C'est certain, après AB a fait sa petite tambouille, donnant au moins 3 versions différentes, toujours plus censurées. Mes vieux coffrets VHS ne ressemblent pas non plus à ce que j'ai vu à la télé (mais en même temps, pendant les premières diffusions, j'habitais en Italie, ceci explique peut-être cela), c'était simplement pour signifier qu'il y avait quand même eu un sacré paquet de facteurs, plus ou moins extérieurs, qui dépassaient un peu le cadre du " Ma TV ; mon DVD ". A une époque, c'était juste pas possible de sortir une version correcte puis que de toute façon, les bandes étaient introuvables et les droits pas acquis pour ce genre d'exploitations.
Saga> Après, on peut se demander si l'amateur de séries qui achète les formats légaux doit être, seul, appelé "fan".
Meuh non. Le fan c'est celui qui a déjà regardé avec angoisse le dernier billet de ¥10000 dans son porte-monnaie et le prix d'un eroge, et s'est dit "tant pis, ce sera cup ramen ou nikuman jusqu'à la fin du mois".
En tout cas le débat est lancé.
Moi je pense que chacun contribue dans la mesure de ses moyens et que tu y vas trop fort quand tu parles d'aller se prostituer pour payer des dvd, quand on sait qu'on peut avoir des épisodes gratuitement avec une très bonne qualité de sub .
Aussi, le terme contrefaçon serait beaucoup plus adapté que vol. (mais bon je pinaille).
Robert Patrick > Il y a un autre point de détail a prendre en compte concernant les premiers tirages DVD d'animes sous licence AB.
(Corrigez-moi si je me trompe, il me semble que j'avance la bonne raison, mais je ne suis pas sur à 100% de tous les détails)
AB, c'est la plus grande bibliothèque de contenus d'Europe. Des quantités considérables de séries , documentaires, films, dessins animes .. (suffisamment pour que TF1 songe sérieusement a racheter le tout , accompagné de NT1 et TMC , histoire de s'assurer une bonne place sur la TNT et de faire des économies monstres sur les contenus de ses chaines en se basant massivement sur la bibliothéque de programmes d'AB ).
Quand est venu le temps de creer ces DVD de St Seiya , il y a de cela bien longtemps , un probléme de taille s'est posé - AB a tellement de contenu stocké dans son etat-major de la Plaine Saint-Denis ... qu'ils en ont perdu on ne sait ou les masters originaux , qui avaient rapidement été délaissés au profit des versions charcutées (avant de passer par la case doublage !) pour éviter de défrayer la chronique lors des diffusions au Club Do' .
Résultat : AB sortit donc des DVD moisis avec les masters "époque club Do'" , a défaut d'avoir autre chose sous la main , et parce que il y avait des brouzoufs a se faire sur le dos des acheteurs. Les masters originaux finirent par être retrouvés un peu plus tard , et sous pression de la Toei , AB s'est mis a sortir des éditions "collector" avec les bons masters uncut (pas forcément qu'une excellente qualité car vieilissants j'en conviens.)
Putain je passe ce matin et là c'est l'extase.
Nous ont rejoint :
- une yaoiste (lol)
- un black métalleux (lol sataniste)
- une fille de 14 ans (lol revient dans 4 ans)
- des narutards qui ne l'assument (pas le fait de voler les auteurs hein, mais d'être des Kévins !)
- des, euh, gens, qui échouent fondamentalement dans la vie, puisqu'ils regardent des animés.
x)
Fenriyl#132 : "Mais j'avoue, l'étudiant prolétaire qui a pas assez d'argent pour s'acheter un DVD le fait principalement à cause des pixels que ça provoquerait sur son écran plat Full HD."
Eh mais c'est exactement mon cas. Je suis étudiant à faible pouvoir d'achat (et c'est parti pour 10 jours de nouilles !), mais les DVDs sont assez horribles sur mon bel écran :-(
> une fille de 14 ans (lol revient dans 2 ans)
fix'd
Si les français téléchargent à tout va, c'est aussi que le public, archi-hétérogène, est aujourd'hui dominé par une jeune génération dont beaucoup de spécimens ne reconnaissent pas vraiment l'anime comme étant une culture à part entière, une fin en soi, mais comme étant une sorte de biais.
Pour caricaturer très grossièrement, au début des années 90 en France, l'anime figurait une alternative. A l'exception peut-être de la région parisienne au dynamisme particulier, c'était une passion clivante qui isolait plus qu'elle ne rapprochait. Et donc, en dépit de cette dimension négative, une passion très concrète.
Quelquepart au milieu des années 2000, virage à 180°, être anime-fan - enfin 'statistiquement' surtout mangavore - apparait subitement comme étant un moyen privilégié pour nouer des liens, pour communiquer avec autrui. Un passeport qui donne droit à l'entrée en conventions, lesquelles sont promues au rang de finalité réelle en lieu et place des fictions.
Un moyen quoi.
Evidemment, c'est là que ça cloche : certains de nos jeunes amis ne veulent plus payer pour ce qu'ils visualisent, consciemment ou non, comme relevant d'un moyen, et non d'un objectif. Acquérir un DVD ou pas ne dope ni n'affame une liste de contacts MSN.
Dans ce tableau là, l'analogie avec les gothiques ou les rappeurs osée par Raton n'est pas absurde. Combien de jeunes filles pseudo-gothiques connaissent les origines du mouvement en question ? Combien de gaillards en baggy peuvent citer trois morceaux de Public Enemy ? Ils s'en moquent complètement, car la musique n'est pas le but de leur démarche. D'ailleurs ils n'achètent aucun disque.
On est peu ou prou dans la même logique.
Et c'est au moins aussi important que les arguments du prix, des sous-titres etc...
Déjà autant de commentaires ? Un vrai débat bien chaud. Pourvu qu'on atteigne pas le point Godwin cette fois. -_-'
Notez qu'on peut faire de bonnes affaires avec les DVD/manga d'occasion.
Mais ça ne rapporte pas aux artistes.
J'en parlais déjà il y a pas très longtemps.
Je respecte beaucoup les auteurs et cie, et je sais que leur conditions de travail sont pénibles. Acheter permet de faire tourner la machine.
Supposons que tout les éditeurs en France ferment leur portes, ma hantise (surtout depuis que j'ai lu l'article de Gemini), il ne restera plus que le fansub.
Le fansub est une "industrie" clandestine, donc l'anime deviendra dans sa totalité une chose clandestine.
Ca ne concernera plus que peu de personnes.
Personnelement, je doute que le fansub nous sauve dans cette situation, au contraire.
La piètre qualité du fansub (dans la plupart des cas) fera fuir le grand nombre. D'ailleurs, il n'est pas si aisé que ça de télécharger du fansub, c'est clandestin, je le rappelle.
Il ne restera qu'un cercle vicieux, faisant sombrer l'anime (et le manga) dans des préjugés encore plus marqués dans les esprits.
La japanimation et le manga ne doivent pas se transformer en une passion taboue.
Hélas, si le fansub l'emporte sur les éditeurs, on se retrouvera dans ce cas.
Bien sûr, c'est une vision très pessimiste, mais les fansubbers ne pigent pas ça.
Ils ne respectent les passions de personne, ni des éditeurs, ni des artistes, qui eux, ne COMPRENNENT PAS pourquoi leurs oeuvres sont pillées, volées, contrefaites.
Et nous, les vrais passionnés, on sera pointé du doigts comme des pirates, des bandits !
L'effort doit être collectif. Les fansubbers sont coupables, les éditeurs sont coupables, les japonais trop fermés, donc coupables aussi.
Et le nigaud, qui va regarder des fansub, aux lieu d'acheter des DVD, il fait déborder la vase, il détruit l'équilibre.
On ne pourra pas supprimer le fansub, mais il faut le diaboliser quand il n'a pas d'autres vrais buts que celui de contrefaire une oeuvre qui a demandé du travail, une masse monstrueuse de travail pour tout le monde.
Le fansub, c'est le MAL !
Montrons aux éditeurs/artistes etc... que nous sommes de vrais passionnés, que nous avons foi en leur travail, que nous ne sommes pas des pirates.
Ainsi, nous serons sûrement bien récompensés, et on aura peut-être plus à se plaindre de personne.
Nous devons trouver cet équilibre, sinon, tout va s'écrouler, et on aura plus que nos yeux pour pleurer, parce qu'on ne sera plus qu'une bande de pirates. On ne défendra pas de passion, on aura plus de passion, on n'aura plus rien, même pas de reconnaissance, et les artistes non plus.
Sur ce, je vais commencer à regarder FMA : Brotherhood.
J'allais faire un commentaire constructif, construit, de plusieurs pages, avec graphique, vidéo, web2.0 et canon laser orbital puis je me suis rappeler que je suis malade qu'il est tard et qu'il fait plutôt froid ... donc on va faire courts : les lurkers de fansub c'est surtout 75 % de type qui n'aurais pas acheter même si les DVD était en 2586²p (HHHHH)²D à 33 c d'€ en avec en cadeau votre cure universel du sida a ventre au laboratoire pharmaceutique. Et j'avais d'autre truc a dire mais le trône m'appelle.
http://imgur.com/37v9w.png
samo> Je suis explosé de rire. C'est comme l'illustration satyrique de la famille qui parle de l'affaire Dreyfus, mais en plus con.
Et puis j'aime bien ce genre de truc fait avec MS Paint venant des chan en général.
Mais on a pas été aussi virulent et violent les uns envers les autres dans nos propos quand même, si?
Et puis les propos du troll de l'hommage sont plus que réducteurs par apport aux débuts.
Mais j'm'en fous, c'est drôle quand même.
2.5/5
"Arguments à l'attention de ceux
qui téléchargent pour ne pas acheter"
Et aussi :
"Putain je passe ce matin et là c'est l'extase.
Nous ont rejoint :
- une yaoiste (lol)
- un black métalleux (lol sataniste)
- une fille de 14 ans (lol revient dans 4 ans)
- des narutards qui ne l'assument (pas le fait de voler les auteurs hein, mais d'être des Kévins !)
- des, euh, gens, qui échouent fondamentalement dans la vie, puisqu'ils regardent des animés.
x)
-> Un public qui s'autoproclame otaku, comme si c'était un badge de bonne conduite honorable, pour se donner une quelconque étiquette : "je ne suis pas gothique, métalleux, rappeur, il faut que je rentre dans une case, alors je suis otaku". "
Full of win !
Je ne te suis pas, Aer.
Explique nous le message qui tu as vainement tenté de nous faire passer via ta compilation de citation choisis.
Je sais pas trop.
1/ On se tape dessus depuis le début pour une histoire naze, vu que le pavé en tableau ne nous est pas adressé.
2/ La remarque de Kypper qui corrobore en quelque sorte les propos de raton m'a faite marrer.
Point point point.
@Robert Patrick : J'aurais pas pu le dire mieux. 100% d'accord avec toi !
J'applaudis Dybex de sortir les FA en streaming (même si y'a pas vraiment de mérite vu que l'initiative ne vient pas d'eux me semble-t-il), mais je regrette qu'ils n'aient pas engagé des fansubbers talentueux pour faire la trad/edit/timing pour remplacer leur staff de bras cassés. Talentueux j'ai dit, je parle pas des fansubbers qui pondent du caca.
Pourquoi ça chie des commentaires à profusion sans même prendre en considération l'imposant nombre « d'antithèses » qu'on peut trouver ci-dessus ? Mauvaise foi, myopie, hystérie ?
Allez, les 100 messages sont dépassés : on a du "fixe" sur lequel se baser, hein, plutôt que d'en rester là comme des mouches se heurtant contre une toile.
Message dû notamment aux interventions de Saga, Suzu, NDW, et autres spécimens de même ampleur.
Ça doit venir d'un peu d'eux, quand même, étant donné que c'est pas la seule série qu'ils passent en streaming. Mais à part FMA, c'est des séries moins récentes comme Karekano (en VF) ou Eve machintruc avec les robots auréolés (sur crunchyroll).
Aer> Bah apparemment, il y a des gens qui achète pourtant des animes comme ils me peuvent au lieu des les voir que en fansub, mais comme ils en achètent pas assez selon eux, ils ont crus que l'article les concernait. Les pauvres.
Mais ils avaient pas compris pas compris encore, alors ils rajoutaient que les animes c'est fait à la base pour la tv, que les dvd sont merdiques alors que le fansub c'est mieux encodés et ce genre de chose.
Alors pour la dernière fois: " si vous êtes déjà consommateur de japanime selon vos moyens et vrai amateur, vous êtes pas concernés. Par Sasukevin93 qui en à rien à foutre du monde de l'anime."
Maintenant, il faut attendre que les VRAIS concernés arrivent pour se prendre la tête avec eux. Comme quand Raton parlaient de scantrad.
En fait cet article c'est "Narutardé mental 2: from jpeg to avi".
Maintenant postons le lien de cet article partout en espérant sang, flammes et fautes d'orthographes de la part des concernés en ces colonnes.
"Sinon, c'est pas très très lol" ((c) Monsieur Poulpe)
La subtilité de la chose, c'est qu'on se tape dessus sans se taper dessus tout en se tapant dessus.
Bref, on pinaille alors que globalement on est plutôt d'accord.
Si je résumais, ça donne ceci :
- On apprécierait que les éditeurs de DVD nous filent des DVDs de meilleure qualité (point sur lequel je me détache de la norme, je demanderai plus l'absence des fautes dans les soustitres, mais en 10 ans, on peut dire qu'il y a eu du progrès, je l'ai réalisé en rezieutant Utena), mais avec l'explication de DarkSoul, ça a l'air bien mal barré.
- Le but, c'est de ne pas acheter tout ce qu'on a pu mater en fansub, mais à minima faire l'effort d'acheter ce qu'on a aimé dans la mesure des moyens dont l'on dispose. Sur ce dernier point, on peut noter qu'il y a débat sur le principe "J'ai aimé mais c'est pas pour ça que j'ai acheté alors que j'en ai les moyens".
- Comme on s'ennuyait, il y a dérive sur la notion de fan. Doit-elle être liée au fait qu'on achète les trucs légaux bien français ou pas ? Avec nyo et mt-i en première ligne pour une consommation tellement abusive de doujin pour l'un qu'il va faire craquer le plancher de son appart', tandis que l'autre se nourrit directement chez le producteur.
- CAP'TAIN OBVIOUS !
- Etsi a fait son boulot d'avocat du diable pour nourrir le troll.
- Je reste curieux de voir ce que peut donner Bible Black en version censurée si quelqu'un a une review qui traîne sur le sujet, je suis preneur?
- On débat encore sur : oui ou non, la télé aide-t-elle à la vente des DVDs ?
- On s'est interrogé sur le terme adéquat lié à la copie fournie par le fansub au niveau juridique (contrefaçon ou je ne sais plus quoi)
- Côté éditeurs, on se pose aussi la question de savoir pourquoi ils chouinent contre le fansub, mais qu'ils fassent aucun effort pour faire, ne serait-ce qu'un soupçon de répression (une fois tous les 5 ans, ça ne compte pas). A priori, ils ont pourtant toutes les clés en main.
- Le fait qu'internet change le mode habituel de consommation a aussi été approché. Que ce soit au niveau de la gratuité ou la mise en place des solutions alternatives. Là encore, reproche est fait aux éditeurs d'avoir traîné la patte.
- Que le manga est plus une mode chez beaucoup de gens qu'une vraie passion dans le sens où si on leur coupait leurs animes demain, ils passeraient à autre chose très rapidement (remarque moi aussi, sauf que j'ai toute ma collec chèrement acquise qui traîne sur mes étagères et ça c'est cool)
- Plus 2/3 trucs par-ci et par-là, mais j'ai la flemme de relire pour compléter.
En fait, ce qu'il manque pour avoir un topic, c'est un bon Kevin des familles. Mister X a tenté le coup mais vu que tout le monde l'a superbement ignoré (c'est d'ailleurs suffisamment rare pour être signalé, le sujet doit tenir à coeur aux commentateurs de l'editokatu.... Ou pas), il est reparti tête basse.
Si je devais proposer une solution au schmilblick : les éditeurs devraient mettre toutes leurs séries en streaming et sortir uniquement des coffrets de luxe contenant l'intégrale de la série, coffrets qui se doivent d'être d'excellentes qualités, DVD compris. Coffrets hors de prix bien sûr. Et là, je pense que tout le monde serait plus ou moins content. Les otakus suicideront leur porte-monnaie en criant leur amour à des coffrets hors de prix et de qualité, les lurkeurs de base seront jaloux d'eux mais pourront ricaner car ils peuvent zieuter les séries facilement et légalement. Ca ne supprimera pas les fansubs vu que le lurkeur voudra la série sur son ordi ou sur des CDs même s'il ne la regardera jamais une autre fois. Mais bon, le streaming légal séduira sûrement la majorité des gens. La preuve, le troisième épisode de FMA a quand même atteint un hit de +11 000 vues. On peut en tirer 2 000 sans doute pour diverses raisons, mais c'est loin d'être négligeable vu qu'on parle de ventes à quatre chiffres taille basse pour les DVDs. Et au final, les éditeurs devraient trouver un système plus stable. Le streaming permettra de couvrir une grosse partie des dépenses pour de longues années (jusqu'à ce que la série ne soit quasiment plus visionnée par les internautes) et les coffrets hors de prix permettant de récupérer de la monnaie par à-coup. Un double fonctionnement, deux rentrées de bénéfice, c'est certainement le truc le plus pertinent à faire actuellement. Car si le streaming ou si les coffrets s'effondrent, il restera toujours une filiale sur laquelle se rabattre.
Je pense que c'est la solution la plus simple.
Sinon, le truc le plus sympa, c'est que j'ai pu zieuter quelques blogs que je ne connaissais pas grâce aux postages de lurk... nouvelles têtes.
Et l'image de samo est tout bonnement excellente :)
Intense fail mon cher Aer sur ma douce&gentille personne.
" Un public qui s'autoproclame otaku, comme si c'était un badge de bonne conduite honorable, pour se donner une quelconque étiquette : "je ne suis pas gothique, métalleux, rappeur, il faut que je rentre dans une case, alors je suis otaku". " "
Je sais, je suis un dark mystériousse énigmatique sombre ombreux étranger qui fait mouiller Sonocle les nuits sans lune (fais gaffe Soso jsuis sous ton lit watching ceiling cat), il n'empêche que bien avant les mangas, j'étais (et je suis toujours) une personne se généralisant comme métalleux. FUCK YEAH étiquette. Bon j'ai des cheveux courts, je sais. J'ai pris depuis 2 ans toutes mes distances avec le monde de l'otakisme "à la française". Enfin merde quoi.
Y a rien de mieux qu'un bon bouquin. C'est moins cool, mais ça reste kewl, y a des bons mangas qui existent, YEAH FUCK, ça apprend le français correct (pour éviter d'échouer dans des subs pourris), et ça fait bosser l'imagination.
Merde. Quoi. Je ne me reconnais pas dans la génération courante qui perd justement cette notion d'imagination. L'bouquin, tu dois penser toi-même, t'as une partie des dialogues, presque toute l'intrigue, et le reste c'est pour toi, ta vision. Les mangas, l'action est explicite, mais faut toujours faire soi-même le lien entre 2 cases. Les jeux vidéos ? De plus en plus explicites.
Et les animés. Baaaaah. Y a de la musique ! C'est cool la musique ! YEAH YEAH guitare électrique man ! Le reste, c'est du prémâché (le pire étant l'action justement, faut dire avec 3 frames/seconde le manga rend mieux...). Et c'est devenu la norme de l'otaku français, l'e-pénis pour s'intégrer. T'as pas vu les derniers Gurren Lagann (j'ai du googlé pour le nom -_o ) ? T'es pas un fan de la "Déesse" ? T'es qu'un rien que moins, man, faut 15h de visionnage par semaine ou tu coules.
Je ne dis pas que tout est à jeter. Toi, petit lecteur, peut-être as-tu vu dans GITS1 (le film), ces périodes où il ne se passe rien, sous la pluie ? Eh ! Mais ça arrive à me sortir de ma torpeur de consommateur-à-images. Incroyable. Ce mec est un génie. 3 secondes de répit, c'est du travail en moins pour l'équipe, et ça démonte un château-fort en pépitos quand même. Une perle dans un océan de passables/merdiques. Si ça se trouve y a une frite supra-bonne au Macdo de Villejuif. C'est pas pour ça que je vais m'enfiler les 15 kgs de graisse salée autour...
Enfin, si tu veux toujours au jeu des petites cases, je conçois que je correspond toujours pas mal au profil de l'otakisme japonais. Woot woot c'est presque, euh, ah bah non ça sert à rien, et même pas à nourrir mon égo-cachalot, zut. Ah si c'est cool pour mes dakkis.
En plus dans tout ça, je ne suis absolument pas concerné (FEACK YUH D: ) vu que je soutiens TM, Oshii et Shirow, et, euh, rien d'autres. Et ils ne sont pas concernés du tout par le marché français, les éditeurs français, le fansub, ou même la lente disparition des ours pubiens en Amazonie. Puis, même ainsi, les achats de doujins ça
n'a rien à voir avec tout ça. Voilà, voilà.
Mon but caché dans la vie c'est de détourner les commentaires de l'éditotaku. Raton me paie en nature pour ça. Ca lui évite d'avoir à écrire son billet mensuel (en plus les 2 derniers sont des c/c d'anciens sujets, pff).
Parenthèse marrante, en synthèse (puis bon il est 3h00 du mat' et je m'ennuie) : je viens de déclarer que j'aime bien, le texte, la musique, les moments de répit où on peut réfléchir... Hmm. Mais ça me rapp----
YEAH FUCK VISUAL NOVELS FUCK YEAH !
Faudrait que j'en commence un, un jour... Peut-être... Oué...
Un jour.
Kypp > On comprend mieux pourquoi tu lui as suce la queue a la tanime derniere
Sinon c'est marrant ce genre d'articles pour les commentaires on retrouve toujours les memes dechets de l'otakusphere francophone :
* l'armee de saints qui viennent encore precher leur bonne parole de fans qui vaut mieux que celle des autres
* les hypocrites qui se sentent obliger de se justifier vis-a-vis du billet sans etre forcement concernes
* ceux qui vont toujours a contre-courant juste pour faire chier leur monde
* les vieux cons pretentieux qui croient detenir toutes les arcanes du bon gout et se pensent superieurs a la "nouvelle generation qui ne connait pas les origines de sa passion"
Heureusement qu'entre les hypocrites et les pretentieux il reste encore les idiots pour remonter le niveau de la communaute.
Tout va pour le mieux dans le pire des mondes et j'ai des eroge a finir.
PS > mt-i et DarkSoul je vous adore.
Putain enculé t'as fait exprès de me mettre dans toutes les catégories :(
Jte forkbombe à vue à la rentrée, na.
ce qui est magnifique avec nyo, c'est qui si il était aussi insultant, fielleux et énervés dans ses posts, il passerait pour quelqu'un de presque censé et observateur.
Mais à la place, il préfère gâcher son karma sur Internet, risquant ainsi de se faire couper sa connexion...
...en étant renversé par un 16 tonnes, par exemple.
Bref, nyo il est toujours en serious business et ça me rend triste quand je le lis.
"si il était pas"
désolé, j'ai écris trop vite.
Kypper>C'est ce que je me disais. T'as pas vu beaucoup d'anime et t'y connais pas grand chose (c'est le 3 images secondes qui m'a éclairé).
C'est bien ce que je me disais.
D'où l'incompréhension de l'autre fois.
Pourquoi tu as mis aussi longtemps pour l'expliquer? Et de façon aussi peu synthétique?
Tu me déçois. Je vais recommencer à ma mouiller pour Itoi Shigesato, maintenant.
Sonocle > Je ne suis pas enerve dans 90% de mes posts, au mieux remonte. Par contre insultant et fielleux ca oui, on mettra ca sur le dos de la dizaine d'annees de frequentation d'evadorks et autres fandoms :p
Kypp > mais euh[...] :<
J'ai dit que je m'étais écarté, young dude :p , ça veut dire qu'avant je suivais avec attention. J'ai décroché grosso-modo avant la fin du S2 de School Rumble.
Alors jdis pas qu'jsuis un expert connu mondialement (et puis bon j'ai pas de peluche Rei dans mon sac), mais je connais un poil le sujet.
J'ai eu des consommations boulimiques, mais au final, y avait trop de séries nulles (à mes yeux ofc). J'ai bien fait de décrocher.
Le dernier truc que j'ai vu ça doit être les 2 OAVs de Gunnm ! :D
nyo> Va falloir que tu raconte ce passé un jour dans un billet , ça a l'air très intéressant. Parce que des fois, je trouve que tu frôle le manque de self-control et de méchanceté gratuite.
En tout cas, pour ta relation conflictuelle avec les fandoms, ton vieil article sur le top 10 des trucs que tu aime pas dans la communauté otaque est un excellent (au point que je me suis qu'il te fallait pas beaucoup pour te montre hors de tes gonds :/)
Bref, j'espère qu'un jour on sauras comment le nyo est devenus l'insultant et fielleux orateur qu'il se reconnait être aujourd'hui. ;p
(par contre si tu fais la dénonciation genre Maliki, je t'aime plus).
Kypper> J'ai pas bien lu alors, je suis désolé.
Mais du coup, t'as bien du voir quelques trucs récemment comme les série GITS ou t'intéresser à Sky Crawler, vu que c'est les deux seuls auteurs qui te concernent en anime.
En tout cas, c'est clair qui si tu t'es autant sevré comme tu le laisse penser, t'as bien fait de t'en écarter. Mais j'ose quand même croire qu'il y a des risques que tu retombe dans la marmite, mais se te noyer cette fois.
Woaaaaaaaah Sainte Pute de Téton je savais pas pour Sky Crawler, va falloir très vite que je trouve un DVD *fap fap fap*. Incroyable ! Le Sonocle de 4h du mat' m'est utile ! J'AI LA BIIIIIIIIIIIIIIIIITE EN FEUUUUUUUUUUUUUU \O/
GITS j'ai presque tout fait : GITS1 et 2, SAC1 et 2. Il me manque la dernière partie de SAC, ainsi que le remix du film (et les 5 tomes du manga parus en France ofc).
Je ne pense pas "replonger", j'ai des études qui me prennent tout mon temps, après j'aurais un boulôt, une éventuelle relation stable (;_;) puis j'ai d'autres hobbies.
SINON. Pour les désespérés, les gueux, les pauvres, les membres du parti socialiste français : Il existe une solution.
L'occasion. Et ouiiiiii. Ebay c'est kewl (sauf sur les figurines, les DVDs, les posters, les wallscrolls, enfin merde quoi tout ça c'est du HK). J'ai récupéré Avalon (version double DVD) à 6€ fdpin, enfin nom d'un cake à l'élan ça le fait ça, j'en ai les glandes qui font des étincelles.
Au passage, y a un truc cool à Epitanime (non pas la venue d'un invité, vu que cette année euuuuuuuh non), c'est le stand d'occaz'. Viendez lurker. Vous connaissez pas un truc mais c'est 2.5€ le tome et ça a l'air attirant ? GODDAMN la place est remplie d'épitanimiens d'élite, faites-donc un lien social !
Sur ce, je vais aller enculer un extincteur, sinon c'est l'incendie.
Corti > "Bref, on pinaille alors que globalement on est plutôt d'accord."
--> THIS.
Au final... Lisons et divertissons nous. Nous sommes heureux.
Kypper > Nah, c'était pas pour TE cibler que je disais ça, juste que ta remarque, couplée au texte du raton, était DROLE.
Té, y'a deux ans j'écoutais du Marduk en boucle YEAH YEAH KILL 'EM ALL FUCKING HELL !
Aer > Je demande donc un duel au pistolet à eau, à 6 pas de distance !
Sinon Marduk c'est euh D: enfin D: voilà quoi D: Tu fais bien de passer aux animés...
C'EST EUH QUOI ? J'écoutais pas que ça oh, oh oh oh.
*arme la pompe à eau* Stand by. Ready.
Raton > ... IS SPARTA ?
Kypper > ofc ?
Oui, ch'suis n00b, mais je me soigne. Ou pas.
En temps qu'arbitre neutre, Kypper a le droit au premier tir. Je me charge du lancer de dé. Dès que j'aurai récupéré votre feuille de caracs persos :p
Marduk c'est de la merde. Voilà, enfin comme tous les groupes de Black :D
Viens te battre dans le couloir de la baston, enculé de bâtard qui est resté bloquer à Slayer.
A moins que tu kiff Nightwish, mais dans ce cas là je ne te parle plus :/.
T'es 'ouf, pas Nightwish ! J'm'appelle pas Kévin (même si j'aime bien Disturbed >_<)
JVAIS TUER JVAIS TUER JVAIS TUER JVAIS TUER JVAIS TUER JVAIS TUER ! >:D
146 Etsilihin:
"Quand je suis dans mon canapé, devant mon PC, entre me lever, faire 5 mettre, sortir un boitier d'une grosse pile de boitiers, tout déplacer, épousseter, et simplement lancer la putain de vidéo sur le PC, je préfère la seconde solution. Si le DVD avais un avantage en soit pour compenser, je dirais pas. Mais le fait est que, à part la possession physique, fichier>DVD"
Je dois dire que je fais assez souvent pareil, mais je rends quand même la peine de posséder le DVD, d'abord parce que c'est toujours pratique d'avoir une sauvegarde passé à la presse et non au graveur au cas où le disque dur lâche ou s'il faut faire de la place sur le disque, et ensuite parce que je considère que dans le cas des produits culturels (au sens très large) le modèle qu'il faudrait suivre tient davantage d'une sorte de mécénat collectif (tout le monde est mécène avec les moyens dont il dispose) plutôt que de la reproduction de la consommation de carottes rapées. Quelque part, je ne pense pas faire pleurer Bioware en utilisant la version craquée de Mass Effect sur mon DD vu que je suis de toute manière déjà passé à la caisse pour le même jeu et leur ai déjà donné mes sous.
* * *
179 Aer:
"1/ On se tape dessus depuis le début pour une histoire naze, vu que le pavé en tableau ne nous est pas adressé."
Certes, certes, mais je continue à affirmer que les Kévins qui sont pris pour cible par le Raton ne sont pas très différents des "véritables passionnés authentiques" auxquels bon nombre de visiteurs de ce-bog-qui-n'en-est-pas-un s'identifient. Je sais que je radote beaucoup au sujet de l'ex-gamin planté devant le club-do qui se change en archétype du lecteur de Télérama en vieillissant, mais j'estime qu'il plus de point communs qu'il veut bien le reconnaître entre la tribu du Raton et les Kévins zappeurs qu'il dénonce
J'ai vu que certains d'entre vous se demandent pourquoi les éditeurs français ne font pas de répressions alors que pourtant "ils ont les clefs en main". En fait il y a une raison très simple qui est : ils ne peuvent pas.
En effet, en justice, nul ne peut attaquer autruis sans prouver son préjudice. En gros, pour pouvoir faire un recours en justice, il faut prouver son intérêt dans l'affaire. MLe seul moyen qu'un éditeur français puisse attaquer une team en justice serait donc :
- elle viole l'un de ses droits = elle distribue un animé licensié en France => la plupart des teams ne le font pas, seules les autres prennent un risque et concrètement elles ne sont pas tant que ça
- elle lui porte un préjudice démontrable
Ici, démontrer que le fansub de séries non licensiées en France à un impact négatif sur les ventes d'un éditeur français relève de la grande difficulté, voire de l'impossibilité évidente : la plupart des achats de DVDs en France sont d'abord motivés par un visionnage à l'aide du fansub. En effet, les Japonais peuvent voir l'animé à la TV avant pour se faire une idée de ce qu'ils veulent acheter mais pas nous. Donc, le fansub reste le seul moyen de découvrir de nouvelles oeuvres avant de pouvoir les acheter.
Résultat, les éditeurs français sont, d'un point de vue strictement légal, pieds et points liés devant la situation. Ils ne peuvent pas attaquer du tout. Mais vous me répondrez, pourtant télécharger une oeiuvres est illégal ! Alors qui peut attaquer ? En fait, c'est assez simple. Tant que les droits n'ont pas été cedés pour la France, seul les auteurs ou leur représentant (dans le cas de l'audiovisuel, souvent le producteur), peuvent faire un recours sur ce sujet. Il faudra donc que le ou les producteurs japonais initient une procédure en France contre une équipe de fansub pour gagner un procès.
Donc, déjà, on sait pourquoi les éditeurs français n'attaquent pas les teams de fansubs. Ou on a résolu une partie du problème. En fait, il y a une autre raison à ça que je vais pointer plus tard en expliquant pourquoi les Japonais n'attaquent pas non plus.
Oui ! Pourquoi pas eux ? Si on regarde, on se rend compte que depuis que le fansub existe, pas une seule procédure en justice n'a été intenté par un détenteur de droits Japonais à l'encontre du fansub. Une tentative de faire fermer des sites a bien eût lieu il y a quelques années via l'envoi de mails. Certains sites ont réagit en fermant ou en supprimant les données incriminées mais il n'y a eu aucune suite, même pour les sites n'ayant pas réagit. La raison principale est que les japonais ont compris (je ne sais pas à quel moment), que si des éditeurs leur achetaient des licenses à l'étranger c'était grâce au fansub. Mieux vaut un peu d'argent supplémentaire que rien du tout.
De plus, au moins ua niveau français car je ne sais pas comment ça se passe au niveau international, le droit d'auteur ouvre rarement la porte à plus qu'à une légère amende pour ses infracteurs ainsi qu'un pourcentage des recettes effectuées par l'infracteur à l'aide de l'infraction. Ce qui signifie que si vous faite beaucoup de bénéfices en bravant des droits, alors vous vous exposez à une très grosse somme d'amende mais que si vous ne gagnez rien ou presque alors votre risque est juste celui d'une somme modique et c'est tout.
Ca rend la procédure en justice très lourde et difficilement acceptable d'un point de vue juridique. En effet, les espoirs de gains sont à peine supérieurs à ce que coute le procès (voir même moins), et les chances de gagner incertaines. Dans une situation comme cela, on préfère ignorer, c'est plus "simple". Au pire on aura quelques exemples de temps en temps histoire de faire peur et de dire "vous voyez, personne n'est à l'abri, la prochiane fois ce sera peut être vous", mais dans l'absolu, les risques sont nuls et le fansub a encore de bezaux jours devant lui.
En espérant avoir dissipé vos interrogations sur le sujet ^^.
Salut à tous!
Rageur l'article mais, Raton Laveur, tu t'enfermes dans un argument qui ne tiens pas la route pour tout le monde : vous avez de l'argent donc achetez au lieu de télécharger/voler!!!!!
Certains l'ont dit, une grosse frange des téléchargeurs est composée de mineurs, n'a pas 500€ par mois d'argent de poche, ont des parents qui ne sont pas riches et d'autres sont des étudiants (pauvres en général, boursiers parfois)... bref certains NE PEUVENT PAS PAYER!!!! faut-il les exclure de la culture japonaise pour ce motif élitiste?
Maintenant tu me diras qu'ils ont une vie culturelle au dessus de leurs moyens, ce qui est recevable. Quand j'étais étudiant (88-94) je pouvais m'acheter que les CD et VHS et voir les concerts que je pouvais me payer car internet n'existait pas (et merci aussi aux potes qui me prétaient les leurs)... S'il y avait eu les fansubs à cette époque j'y aurais plongé avec joie pour découvrir plein de choses :-)
Maintenant je gagne 4000€ brut par mois et je télécharge comme un taré sans honte! Je récupère des séries qu'on ne trouve pas en France (Ashita no Jo saison 1, Highschool Kimengumi en VOSTF, Kara no Kyoukai, Devilman en VOSTA etc etc) ou bien des séries qui vont te couter la peau des fesses en France (Saint seiya, Naruto...). Bien sur que j'achète des DVD (Goldorak!!!!!, Lain, Ulysse 31...) mais je surveille les prix et surtout le nombre d'épisodes par DVD, fini le temps où j'étais une vache à lait.
Tiens, je n'ai pas Evangelion en DVD, pourquoi? Parce que j'ai payé la série en K7 et ayant payé une fois ça me gonfle de payer une deuxième fois, surtout après avoir lu sur le net des tests sur la qualité de l'image (je passe sinon je vais m'énerver)! Quand ça sortira en blu-ray je pense que je paierai UNIQUEMENT si la qualité de l'image est supèrieure à celle des fansubs. Mais que tous sachent que maintenant pour avoir notre fric ça se mérite : nous voulons des produits de qualité avec des prix raisonnables!
Je vais pas continuer cent sept ans avec cette histoire mais je télécharge avec plaisir, sans aucune honte :-) Ah, dernier point, puisqu'il s'agit d'une question d'argent que cet article, je paye cher tous les mois mes mangas (achat des séries complètes de Tough, Free Fight, Naruto, Coq de combat ... en moins de trois mois, ça fait mal au portefeuille!). Je passe sur les intégrales Panini/Marvel des super héros où chaque mois je dépense pour pas moins de 100€ en comics, les 50€ de magazines mensuels etc etc... Donc j'ai de l'argent mais je le dépense différemment.
Et pour enfoncer le clou Raton Laveur, je vais peut-être te faire plaisir en passant pour un gros s****d, mais il est vrai que quand je télécharge ou achète, je ne pense absolument pas aux créateurs, dessinateurs, scénaristes etc etc. c'est comme ça, point!
Petite note optimiste : j'achète souvent les DVD des films japonais qui sortent en France et que j'ai déjà téléchargé, comme La tour au delà des nuages, Perfect Blue, Appleseed, Paprika... c'est paradoxal avec ce que je viens de dire c'est vrai, mais je veux, en payant, dire aux gens que j'ai aimé leur travail et les remercier pour leur oeuvre, la beauté de leur univers ... oui, c'est contradictoire mais c'est très humain comme attitude.
A part ça je viens tous les jours sur ton blog, je l'aime beaucoup mais lâche la pression sur le fansub, ne soit pas aussi intransigeant sinon l'ulcère va vite arriver!
Even > Euh.... Il y a plus simple qu'un procès, hein.
Mail à l'hébergeur pour signaler des contenus illicites/illégaux -> l'hébergeur supprime le site pour infraction aux conditions d'utilisation.
Suivi de voir le nombre de vidéo de youtube qui disparaissent chaque jour pour se convaincre que c'est aisément faisable.
Je doute qu'il y ait beaucoup de sites qui disposent leur propre hébergeur et de leur propres serveurs. Et même si c'est à l'étranger, en faisant un mail suffisament joliment tourné, on peut convaincre l'hébergeur étranger de jarter ces mêmes sites.
Concernant la partie justice proprement dite, je ne suis pas un expert, mais ce qui me gêne, c'est que grosso-modo, tu parles quasiment de préjudice financier. Sauf que dans notre cas, la base de l'accusation portera sûrement sur le préjudice moral. Les ayants-droits français pouvant sûrement représenter l'auteur/la société éditrice lésée du fait qu'ils détiennent les ayant-droits de l'oeuvre spoliée(à confirmer).
Et puis, soyons sérieux 5s. Même en admettant que le procès coûte cher à l'éditeur, tu crois sérieusement que des types trop pauvres pour acheter des DVDs comme ils le prétendent, auraient de quoi assumer ce genre de procès ? La réponse est évidemment non, même avec les aides fournis par l'Etat pour les individus non solvables, aides qui doivent se résumer à un avocat commis d'office.
Ton argumentation me semble sacrément bancal quand même. Tu perds de vue que le but premier ne serait pas de faire cracher des sous aux fansubbers, mais rendre le fansub moins visible sur le net. Et vu la capacité moyenne des utilisateurs de l'internet, la visibilité suit une courbe exponentielle. Donc réduire la visibilité des fansubs même peu, fait chuter grandement le nombre de leecheurs.
Après le truc : c'"est l'éditeur qui suit les tendances du fansub", c'est tellement rabâché et mesquin comme argument qu'il ne tient plus trop la route.
Quand aux japonais... No comment.
han Ikebukuro 4000 € par mois et il fait son radin.
en plus d'avoir des goûts de chiotte.
Ikebukuro > Je t'assure qu'avec l'argent de papa/maman et un petit boulot (par exemple, le babysitting que je fais), les "ados" peuvent très bien acheter pas mal de choses. Ceux qui te disent qu'ils n'ont pas les moyens, il te raconte des conneries. C'est seulement qu'ils ne veulent pas débourser un peu de fric pour des choses qu'ils aiment, c'est pas la même chose.
Et tes goûts Rukawa ont le goût de chiottes après une vague de diarrhée carabinée au PSG :-)
Even je ne suis pas d'accord sur l'absence de rentabilité d'une action en justice. Déjà pour les fansubs de licence, ils sont certes peu nombreux mais ils circulent de manière abusive sur bon nombre de site ddl. Rien n'empêche aux éditeurs titulaire des droits, d'agir en référé pour faire fermer les sites contrefacteurs, certains parleront de goute d'eau, moi je dirais juste défense des droits, et gros ralentissement dans la diffusion. Le préjudice est présumé en matière de contrefaçon, il suffit pour cela d'avancer des éléments constatant la contrefaçon, après certes pour l'évaluation, on iras soit vers une somme forfaitaire soit une somme égale aux bénéfices escomptés plus un préjudice moral à la libre appréciation du juge, mais là encore c'est faisable. De toute façon l'important n'est pas tant de gagner des sous, mais de bloquer, de toute façon un référé ne coute pas cher, quand à l'action au fond elle est sûr d'être gagné, les frais de justice seront donc compensé. Et sincèrement l'impact sur les teams seras considérable au bout de cinq condamnations, le jeu en vaut largement la chandelle.
Autre éléments pour compenser l'insolvabilité des kevins, il suffit d'alerter tout hebergeur diffusant du fansub, c'est facile c'est possible même quand on ne détient pas les droits, ça ne coute rien, et ça diminue de nouveau drastiquement la publicité autour du fansub.
Enfin et c'est là un point important que tu pointes, c'est le fait que le fansub vise avant tout des oeuvres ou les éditeurs sont en cours de négociation etc. bref ils n'ont pas encore les droits. Alors certes peut être que les japonais trouvent que le fansub leur fait de la pub pour mieux écouler leur séries aux éditeurs, mais si les éditeurs tapaient du point sur la table en leur disant la situation dans laquelle ils se trouvent les japonais agiraient peut être. Alors je sais c'est facile à dire les japonais on peut pas leur imposer n'importe quoi blabla, mais exemple simple :
Les japonais n'agissent pas car le fansub leur fait de la pub et attirent les éditeurs.
Certes mais les éditeurs peuvent débarquer et désormais leur dire que leur tolérance leur porte préjudice car une fois les droits acquis ils n'arrivent plus à écouler, et si les ayants droits japonais demeurent trop souple c'est bien simple ils leur achèteront de moins en moins leurs séries.
Le problème c'est qu'il n'y a pas de consensus chez les éditeurs, si tous les éditeurs français se mettaient d'accord pour taper du point sur la table et exiger aux japonais que leur tolérance envers le fansub n'est plus possible car elle gangrène au final le marché français rendant tout écoulement des produit quasi merdique, les jap agiraient sans doute.
Autres élément à mettre en avant, la lourdeur des procédures, casse la tienne, les jap n'aurait qu'a agir en saisie contrefaçon, puis faire des poursuites au fond non pas au civil mais au pénal (beaucoup moins rentable financièrement mais au combien dissuasif surtout auprès des jeunes).
Il reste aussi l'option des mises en demeure délivrée au domicile des fansubeurs soit chez les parents dans la majorité des cas, là aussi ça devrait en faire vite cogiter plus d'un...
Bref c'est complexe, pas évident, peu rentable, mais possible avec des effets très bénéfiques pour les éditeurs j'en suis certains. La peur y a que ça d'vrai.
"La peur y a que ça d'vrai." : euh, qui a eu peur au moment des procés où des téléchargeurs français, il y a 4, 5 ans, étaient condamnés à quelques milliers d'euros d'amende? Pas grand monde, c'est pour ça que ces procés ont été arrêtés!
Sauf que là on raisonne en terme de niche. C'est toute la différence, en outre on ne parle pas de sanction envers les téléchargeurs mais les team, soit des gens qui font de la contrefaçon de façon claire et net, avec clairement atteinte à l'oeuvre, incrustation sauvage de sous titre, duplication, commerce via les pubs etc. Un juge tu lui exposes ça, il va beaucoup moins trainer des pieds qu'avec un kévin et un dd pleins de mp3.
Sinon à titre d'exemple crois moi que les saisis contrefaçon font énormément baliser les sociétés détentrices de logiciels contrefaisant. C'est tout sauf une légende,
Hum, petite reflexion idiote sur pourquoi les japonais ne tapent pas sur le fansub:
-si ils tapent sur le fansub non licencé, ca ne sert a rien (l'otaku francais ne va pas acheter les DVD japonais, il ne peut pas les comprendre)
-ils n'ont pas a taper sur le fansub licencé: ils ont déjà vendu les droits (c'est à l'éditeur national de taper, eux ils touchent des sousous quand même. Moins si ils touchent un pourcentage, évidement, mais peut-etre pas assez pour justifier de taper)
Conclusion, le fansub est au net, ce que la drogue est à l'IRL. :]
Un truc dont on n'arrivera jamais à se débarrasser que l'on tape sur les consommateurs et fournisseurs ou que l'on fasse de la prétention.
Non reste pas moins que ces actions marchent un minimum.
Ou s'il faut un exemple simple et légal, la clope. Les fumeurs accrocs qui revendiquent leur droit à fumer et à polluer leurs voisins, sont du même niveau les types du site puissance-naruto qui jouaient les vierges effarouchées à l'époque de l'avertissement de Kana.
Et là, je viens de prouver que les mateurs d'anime sont des gens normaux. Quel fail...
Je vais essayer de montrer que vous avez tort pour les différents arguments que j'ai pu trouver.
Alors, argument n°1, il suffit de signaler à l'hébergeur l'infraction pour que le contenu soit supprimé. Ce n'est pas aussi simple. La LCEN impose des conditions claires pour qu'un signalement soit valide, et l'un d'eux est qu'il faut être un représentant des droits spoilés pour pouvoir faire cette démarche (en effet, sinon on pourrait avoir des dénonciations abusives et faire fermer des services légaux). Complexe pour un éditeur français sur une license non cédée... Evidemment, si l'hébergeur a une preuve claire du caractère illicite d'un contenu, c'est de son devoir de le supprimer. Mais sans une demande valide, il peut l'ignorer et ne pas aller regarder le contenu et constater le problème si il pense que c'est dans son intérêt. Et logiquement, garder un client plus longtemps est dans son intérêt.
Ensuite, pour l'action au pénal en contrefaçon. C'est encore faux de croire que c'est si simple. Depuis la loi DADVSI, il n'existe plus qu'une sentance pour contrefaçon et c'est une amende de 300k€. Dans les faits, les juges ne peuvent pas faire peser ça sur des particuliers et toutes les procédures du genre qui ont étés tentés (surtout dans le cadre de musique mais c'est un exemple encore plus fort car dans ce cas les droits étaient en France...) se sont terminés par des non lieux faute de solvabilité. Le pénal n'est pas toujours une bonne solution... En effet, sans commercialisation des oeuvres contrefaites, pas de peines de prison possibles (DADVSI est un échec complet : depuis que les amendens sont aussi forte plus personne ne peut raisonnablement être condamné pour une simple contrefaçon ^^)
Ensuite, pour le cas des éditeurs tapant du point sur la table pour expliquer aux japonais qu'ils doivent faire quelque chose... Peu crédible. D'une si ils arrêtent d'acheter des licenses ils tuent leur commerce, et les japonais le savent très bien, de deux contre qui ? C'est pas deux procès de vingt ans contre deux teams qui vont faire arrêter les 300 autres équipes actives... Surtout pas avant les peines qui seront probablement des riens du tout et ne motiveront personne à s'arrêter.
Non, c'est juste que dans le cas d'absence de droits, la situation est très complexe pour les éditeurs et ils peuvent difficilement s'en dépêtrer.
Depuis quand une action en pénal est relaxé car le juge ne peut prononcer la peine faute d'argent pour le coupable ? Les 300 c'est un maximum hein, rien n'empêche au juge de statuer sur une plus faible somme. Des jugements ont déjà condamné au pénal des téléchargeurs pour 2000 euros voir plus hein. On trouve aussi des peines de prison pour des end users avec du six mois avec sursis.
"En effet, sans commercialisation des oeuvres contrefaites, pas de peines de prison possibles"
Faut faux et archi faux. Des téléchargeurs ont déjà trinqués, des hackeurs aussi, de même que des sociétés ayant juste fait des demande de dessins et modèles, marque déjà contrefaite, pareil pour ceux qui utilisent des appel de marque, etc. Rien n'indique dans la loi de se faire de la maille sur le dos de l'ayant droit. On peut être en amont et quand même agir (exemple d'une futur logiciel contrefait sortant sur le marché, on n'est pas obligé d'attendre sa sortie pour agir). On parle pas de préjudice mais de preuve à l'atteinte aux droits, c'est totalement différent, PLA comme droit de PI sont attributifs de droits. Toute atteinte est sanctionné préjudice ou pas, si il y a violation on peut banane.
Les éditeurs se liant pour expliquer les choses aux japonais ne tuent pas leur commerce bien au contraires. De toute façon les japonais ne peuvent se permettre de se voir fermer tout un marché aujourd'hui, ils seraient stupides de rechigner pour deux trois actions en justice.
"C'est pas deux procès de vingt ans contre deux teams qui vont faire arrêter les 300 autres équipes actives..."
Le procès dureras maximum 2 ans. On divise par dix hein quand même. Ensuite on a des procédure accéléré au fond qui sont valable du fait de l'atteinte réelle aux droits via le net. La situation d'urgence est fondée. Et crois moi un casier judiciaire d'ouvert, une procédure avec frais d'avocats, etc. ça dissuade. D'autant plus qu'on ne parle pas de téléchargement là, on parle de contrefaçon réel et avéré, la bonne grosse contrefaçon à papa. Avec reproduction illicite, atteinte au droit moral, à l'intégrité de l'oeuvre, exploitation, distribution, publication. Bref toutes les atteintes propre aux droits d'auteurs.
Even > On se moque des licences non cédées. On parle de celles qui ont été cédés majoritairement.
ou que l'on fasse de la prétention. >> C'est l'élitisme ambiant qui a fait fourcher tes doigts :P ?
Je dirais plutôt que le fansub est au net ce que la crotte de chien est au trottoir. A la base, c'est quelque chose de très utile, ça ne dérange personne tant qu'on n'a pas les pieds dedans, c'est indispensable pour ceux qui les produisent, ça "nourrit" une foultitude de petites créatures qu'on ne voit jamais et ça pue dans 90% des cas :)
Au sujet de Made In Japan, on a une réponse du directeur général du magazine dans les commentaires de l'article précédent : http://www.raton-laveur.net/post/15...
Un mag' particulièrement proche de la communauté visée en somme ! :s
Quand j'ai dis 20ans, je sais bien que ça dure pas aussi longtemps. C'était une exagération. C'est un figure de style commune en français qui était ici suffisamment claire je crois... Donc je passe les arguments sur la durée.
Ensuite, effectivement il y a eu des cas de petits ammendes sur des téléchargeurs (le terme hackeur est ici quand même vâchement mal utilisé) mais justement. Elles sont toujours avec sursis (mis à part dans les cas graves) et jamais élevées. Dans les cas comme celui là, les personnes attaquant ne font qu'un exemple mais ne gagnent rien et la personne attaquée, certes passe un sale quart d'heure mais s'en remettra (2000€ c'est beaucoup mais ça se paye, faut pas charrier). Du coup, c'est vraiment pas très intéressant.
Pour le cas plus global du procès à une team de fansub, on en revient à la rangaine "pas d'exploitation commerciale". Ca n'ira pas beaucoup plus loin que du P2P là (même si il y a distribution). Enfin les chances sont faibles. Il faut bien voir que les juges essayent d'être cohérent de d'établir une gradation dans les peines et quelqu'un qui ne fait pas de profits d'une activité illégale sera difficilement touché fortement.
La pub sur les sites ? ^^
Autre cas où je télécharge : pour récupérer les 2, 3 premiers et 2, 3 derniers épisodes d'une série. Par exemple je récupère Vanessa et la magie des rêves car je le regardai sur la 5 il y a 20 ans (déjà!) mais hors de question que j'achète le coffret DVD sinon je me sentirai obligé de regarder tous les épisodes et là je m'en sens pas le courage; j'ai juste envie d'avoir un souvenir de certaines séries.
Ikebukuro > Si tu t'en fous tellement, que tu n'en as pas honte, pourquoi tu as besoin de 3 messages pour t'auto-justifier ?
Mon petit Kypper, tu n'as pas encore compris que nous sommes en plein milieu d'une discussion, que chacun a le droit de s'exprimer, même ceux qui ne pensent pas comme toi?
Quant à me justifier, c'est ton interprétation de mes posts... je dis pourquoi je télécharge, c'est tout et ceux qui n'aiment pas cela ne me gênent aucunement. Me justifier, pffffft, auprès de qui?
Je vais pas soutenir le fansub mais honnêtement détruire le fansub, vous pouvez dire ce que vous voulez, vous, les "vrais" fans, mais ça signifie la mort de l'anime en France si on trouve pas d'alternative -légale- pour le remplacer.
Enfin après, si les gens sont capables de se rendre compte de l'excellence d'un Gurren Lagann / Evangelion / Toki o Kakeru Shoujo et de la médiocrité d'un anime echii de base édité chez nous juste à la jaquette... et ben respect : o. En tout cas moi, c'est bien grâce au fansub que je fais mes choix.
Mais je me répète, je ne fais en aucun cas une ode au fansub, je laisse même le lien de mon blog "mort" récemment pour que vous puissiez voir que dans le peu d'articles traitant de japanime, je fais toujours de la pub pour des séries éditées...
"Me justifier, pffffft, auprès de qui?"
De moi, à l'instant.
MimS, tu es très drôle : tu dis que si le fansub disparais c'est la fin de l'anime en France.
Moi j'ai dit que si les éditeurs ferment leur portes, c'est aussi la fin de l'anime.
Imposons un équilibre alors.
[ha ha, je suis si drôle.]
Par le crâne de St-George! La prophétie de nyo est en train de s'éclaircir de plus en plus depuis l'arrivée de Even et Ikebukuro.
"Moi j'ai dit que si les éditeurs ferment leur portes, c'est aussi la fin de l'anime."
non. Les éditeurs sont des parasites qui n'apportent rien au produit et qui vendent à prix d'or ce qui se trouve gratuitement sur le net. Lorsque tu évacue un ténia, tu ne meurs pas, tu t'en porte mieux.
On crachera comme on veut sur le fansub, il faut être d'une mauvaise foi sans limite pour ne pas reconnaître que le fansub a contribué à développer la japan culture en France... Et on ne parle pas que des DVD...A partir de ce raisonnement on peut partir dans des raisonnements très très facilement manipulables... :)
Et je télécharge aussi mes jeux PS2 mon petit Kypper :-)
Etsi, j'ai décidément vraiment du mal à savoir si tu sais de quoi tu parles ou si tu es un connard fini.
Je suis pas Candide non plus Suzu...
Je pense juste qu'il ne faut pas écraser le fansub mais proposer des alternatives légales, qui arrangeraient tout le monde -genre c'est possible ici bas huhu- car oui, en effet, la mort des éditeurs, même les pires, c'est aussi la mort du fansub.
"On crachera comme on veut sur le fansub, il faut être d'une mauvaise foi sans limite pour ne pas reconnaître que le fansub a contribué à développer la japan culture en France" : c'est bien ça le problème avec les donneurs de leçon, les faiseurs de morale, c'est qu'ils sont d'une mauvaise foi totale avec ceux ne partageant pas leur opinion. En tout cas je suis entièrement d'accord avec toi, si aujourd'hui la japan culture est si présente en France, c'est en partie grâce à tout le travail des fansubbeurs :-) Et Japan Expo Raton Laveur, visiblement tu n'aimes pas mais c'est une force énorme pour la promotion des mangas, animes, JPop... et pourtant c'est, selon toi, le lieu où tous les droits d'auteurs sont bafoués mais quel succès!
Oula je devrais me relire des fois moi: de la japanime et pas du fansub évidemment -___-
""Me justifier, pffffft, auprès de qui?"
De moi, à l'instant."
Ne te fais pas plus bête que tu n'es et essaye d'avoir un argumentaire raisonné et solide pour une fois, là tu joues dans la catégorie école primaire!
> Ne te fais pas plus bête que tu n'es et essaye d'avoir un argumentaire raisonné et solide pour une fois, là tu joues dans la catégorie école primaire!
pas mal pour un gars qui répond
> Et tes goûts Rukawa ont le goût de chiottes après une vague de diarrhée carabinée au PSG :-)
à ce que je vois, toi t'as au moins le niveau mat sup, maternelle supérieur. Au moins.
on file vraiment 4000 € par mois au premier idiot venu de nos jours.
si vous voulez, j'accepte d'être aussi stupide pour ce salaire.
Rukawa, quand tu auras mon salaire tu comprendras qu'on te paye surtout pour te mettre au niveau de celui qui est en face de toi et pour lui parler sur le même ton qu'il utilise avec toi.
Et ça veux même pas filer 10 à 30 € pour un jeu PS2, en plus.
pbsaffran>Il me semble qu'il le fait exprès. Il se pourrait aussi qu'il soit spéciste, aussi.
Aaaah, le plaisir que je ressentais en achetant les Xxx de Yyy, avec le doux espoir que ça les incite à sortir d'autres séries du même auteur. Je trouve tellement plus satisfaisant d'avoir une belle collection de mangas en parfait état sur ses étagères plutôt que 4 pixels sur son disque dur :P.
Puisque la dématérialisation semble de plus en plus appréciée pour les animes, je me demandais si un éditeur avait osé le PDF pour le manga. Pas juste une preview, mais un volume entier. Il est vrai que ce n'est pas aussi agréable qu'un bouquin, personnellement ça ne me plairait pas. Mais cela permettrait peut-être de rentabiliser certains titres peu vendus, vu les économies d'impression.
4 pixels?
Natth>Il y a bien Shogun Mag qui s'auto-publie en ligne maintenant. Il me semblait qu'il y avait encore une autre compagnie qui s'est lancé dans le manga fait-maison diffusé sur le net, mais je sais plus comment ça s'appelle.
Mais j'ai rien vu concernant des prods japonaises en pdf.
"Et ça veux même pas filer 10 à 30 € pour un jeu PS2, en plus." Un jour j'ai vu sur Nolife un superplay consacré à Mushihime Sama, un shoot'em up de Cave,disponible UNIQUEMENT sur PS2 en version japonaise! Hé bien j'ai dépensé 120€ pour une PS2 slim d'occaz, une puce et son installation (comme quoi je dépense mon fric si je veux). Et le jeux, il était pas disponible en Europe, pourquoi? Pourquoi Cave ne distribue pas ses jeux hors japon, on est pas assez bien (merci aux idiots de ne pas répondre "c'est à cause des pirates" car les autres éditeurs opèrent différemment? En import il coûtait plus de 100€; bonjour le foutage de gueule (on est bien loin de tes jeux à 10€). Je l'ai téléchargé et depuis je m'amuse comme un petit fou :-)
Au fait Sonocle Ujedex, tes jeux PS2 à 10€ ce sont des jeux d'occaz, non? Si oui, c'est un manque à gagner pour les créateurs et éditeurs non, et tu fais la pub de ce genre de chose?
Raton Laveur, il faut que tu fasses aussi le procès de tous les sites et gens qui achètent de l'occaz pour être complet car il n'y a pas que le fansub qui est du "vol" pour les ayant droits! Et bien sur nous passerons sur les prêts entre potes car eux ne sont pas traçables mais là aussi bonjour le manque à gagner.
Non, l'occaz', ça fait marché l'économie et les magasins et ce sont à la base des jeux qui étaient neufs qui ont déjà servis à payer les compagnies et l'auteur.
Pour Mushihime sama, je sais pas, mais va pas en faire une généralité. Tu peux trouver du bon import japonais pour autour de 45 euros sans frais de port avec les dernières sorties PS2. Sauf si bien sûr tu veux des éditions collector, après.
T'as juste pas eu de chance, c'est tout. Fais un effort avec tes 4000€, la PS2, c'est pas encore la Dreamcast.
De tout façon avec la loi loppsi (à venir avant fin 2009), on va être forcés d'installer un mouchard gouvernemental sur son PC qui va tracer tout ce qu'on fait sur le net
http://www.lemonde.fr/technologies/...
Et puis généralement, les gens qui se font prêter par des potes, ils sont du genre à être vraiment concernés par les anime, tu vois? La distribution illégale sur le net, c'est le même principe à grande échelle.
On parle pas du fait que c'est pas bien de télécharger, on parle qu'il y a des petits jeunes qui lisent Made In Japan et qui pensent à zapper avant d'avoir une conscience de marché. Eux, ils téléchargent mais ils achètent que dalle. C'est d'eux qu'on parle.
Alors je te prierais de bien vouloir prendre le temps d'examiner l'article ainsi que tout les commentaires avant de ressortir un débat déjà abordés et finis en ces colonnes, sinon tu vas passer pour emmerdeur sophiste et c'est pas ce que je te souhaite.
Sinon,si tu veux pas prendre cette peine, je te conseille de plus participer au débat au risque de sembler ridicule. Si tu dois intervenir, essaye d'être en phase de l'avancement de la discussion.
Mais arrêter de chialer avec vos sous et gagner au loto quoi merde !
Et puis Hadopi et Loppsi, c'est de la merde. Ça empêcheras rien de tout et ça va crver au bout de 3 mois.
Tu fous un pc virtuel et hop!
http://linuxmanua.blogspot.com/2009...
NDW> Toi aussi, t'es trop en retard par apport à la discussion.
A part toi et les linuxiens, qui sait installer un pc virtuel? Peu de monde, mais c'est une réflexion d'élitiste et pas de sophiste :-)
"Sinon,si tu veux pas prendre cette peine, je te conseille de plus participer au débat au risque de sembler ridicule. Si tu dois intervenir, essaye d'être en phase de l'avancement de la discussion." tiens tiens, on s'énerve, mes arguments t'ont touché?
C'est quoi cet argument "Non, l'occaz', ça fait marché l'économie et les magasins et ce sont à la base des jeux qui étaient neufs qui ont déjà servis à payer les compagnies et l'auteur." visiblement tu ne sais pas qu'il y a deux ans de cela les éditeurs japonais ont essayé de fermer le marché de l'occaz car ça leur occasionnait trop de vente en moins! Ces gens sont si intelligents que pour eux un jeu téléchargé est une vente en moins et un achat de jeu d'occaz est une vente de jeu neuf en moins et un sacré manque à gagner pour eux...
"emmerdeur sophiste" tiens, on dirait que tu parles de toi car c'est exactement à quoi ressemble ton avatar!
Sonocle Ujedex >> En fait, cela ne m'étonne pas que ce soit aussi peu répandu, vu que le streaming légal d'animes commence à peine. Peut-être que les choses auront évolué dans quelques années.
Un sujet un peu en lien : fin 2008, on dépassait vaguement 50% des foyers français disposant d'une liaison numérique (ADSL, TNT, câble, satellite...) J'avais trouvé un article à ce sujet, mais impossible de remettre le main dessus. Cependant, le dit article notait que ce pourcentage encore faible augmentait rapidement. Peut-être cela aura-t-il une influence bénéfique pour le streaming légal ? Je vois mal des personnes découvrant les bienfaits du numérique, mais appréciant les animes, se jeter à corps perdu dans une pratique pas très connue du grand public et illégale. Ils auront plutôt tendance à se diriger vers des noms connus et des sites d'éditeurs. Du moins, je l'aurais fait à leur place.
Un sujet en lien avec le fansub et qui n'a pas été abordé jusqu'à maintenant dans ce topic. Je ne suis même pas sûre qu'on l'ait déjà abordé sur ce blog (mais le contraire ne m'étonnerait pas). Il s'agit de la durabilité du support DVD. Les premiers messages de ce topic m'ont paru intéressants, d'autant plus que ce genre d'argument ressort rarement : http://www.animeland.com/forum/inde... (topic du forum Animeland). Par contre, la fin part un peu en vrille... Comme quoi, il y a des gens bien plus extrémistes que le raton sur ce sujet.
Pourquoi Cave ne distribue pas ses jeux hors japon >> Peut-être n'ont -ils pas les reins assez solides et craignent-ils un échec commercial ? Je précise que je connais très mal le monde du jeu vidéo, donc Cave pourrait très bien être une grosse entreprise sans que je le sache ^^;. De mon côté, je rêve de voir des jeux Nitro+chiral avec une version francophone. Mais étant donné qu'il s'agit de jeux confidentiels (du BL/Yaoi très explicite sur PS2, mais avec un scénar qui tient la route), je crois que je devrais me contenter de rêver T_T. Je ne dis pas que les jeux que tu attends n'intéressent pas plus de monde, mais le risque économique peut suffire pour une non-importation. Qualité n'égale pas popularité malheureusement.
Raaah, Hadopi ! Je savais que j'avais oublié un lien !
http://www.dailymotion.com/video/x9...
Histoire de rire un peu :)
Et même deux :
http://funzz.fr/7070-hadopi-christi...
Et même trois :
http://www.numerama.com/magazine/12...
Et même quatre :
http://www.korben.info/censure-hado...
Et uniquement parce que cinq est mon chiffre fétiche :
http://www.boutique-berenas.com/ind...
Ikebukuro>Tient, tu insulte les avatars des gens. J'ai jamais vu ça encore, c'est tellement...tellement...profond?
Alors déjà, si tu voyais bien le lien que j'ai filé, tu verrais que la plupart de solutions sont super simples et ne demande juste que un temps pour se renseigner ou savoir comment ça marche. Surtout Virualbox, qui demande pas vraiment d'effort. Et tes histoires de Linux, ça marche pas. Je suis pas utilisateur de Linux, je te signale.
C'est tellement simple de contrer cette loi que même les politiciens s'en rendent compte.
Je sais aussi que le gouvernement japonais a coffré un gars parce qu'il avait programmé un logiciel P2P. Je sais aussi qu'en France des gens veulent faire passer les internautes pour des voleurs avec une loi qui violent les libertés individuelles au profits de majors. Je sais aussi que dans le marché du JV, le gros des ventes que les éditeurs espèrent d'un jeu ce fait à son lancement, et les jeux en occasion dès leurs lancement, sauf grâce à la machine à remonté le temps, ça existe pas. Et je sais aussi que les politiciens et les grosses boites sont les derniers à pigés le potentiel du libre-échange sur le net.
Alors l'intelligence des japonais et du gouvernement par apport à ce genre d'histoire, va falloir repasser.
Et oui je suis énervé. Énervé par temps la fainéantise de ce qui veulent pas se mettre en courant d'un débat et préfère tomber comme une mouche dans une soupe à sortir des trucs qu'on a vu et revus.
Tes arguments sont énervants parce que je les ai vus 14 fois dans les colonnes de commentaires de cet article alors qu'ici, il y a des gens qui savent comment débattre décemment et qui prennent la peine de tout pour apporter quelquechose de nouveau au débat.
Toi, tu fais des insultes comme un gamin de primaire à coup de PSG et d'avatars de personnage que tu connais même pas. C'est limite si tu dis pas "nananère, sophiste toi même".
Et en plus, tu te vantes du haut de tes 4000 balles de chopper gratis des trucs qui en valent 50 légalement sur le net et tu nous fait de leçons sur le péril de l'achat en occasion et des pauvres japonais qui se battent pour pas perdre leurs ventes? Mais c'est pas possible d'être aussi énervant!
Alors je reformule une dernière mon conseil: si tu veux participer au débat, regarde bien déjà tout ce qu'il ya été fait avant de vouloir y apporter ta pierre. Sinon, ne prend pas la peine d'y participer sinon on va croire que t'es débile.
Je veux dire, c'est quand même logique, n'est-ce pas?
Juste histoire d'intervenir au sujet des jeux d'occasion.
Je ne suis pas sur qu'il faille minimiser l'impact de la revente des jeux d'occasion sur les revenu des editeurs.
Par exemple cet article explique tres bien le probleme :
http://www.overgame.com/items/20667...
Pour ne reprendre qu'une phrase : La ou les telechargeurs n'auraient de toute facon pas achetés le jeu, les gens qui achetent d'occasion aurait très certainement acheté le jeux neuf si il n'était pas disponible d'occasion (moins chers).
Et les ventes aux lancement, même si elles representent en effet une grosse part du total ne sont tout de même pas les seules. Toute vente d'occasion est un manque a gagné pour l'editeur.
Voila désolé du petit hors sujet videoludique mais par rapport au commentaire précédent je voulais réagir sur se que je connais.
C'est gentil d'être passé pour éclaircir et mettre un point final à cette partie un peu HS du débat. Merci beaucoup :)
J'ai pas mal de retard sur la discussion, mais sans aller chercher tres loin, il y a un article ou il est question d'occaz que je trouve pas mal:
http://www.raton-laveur.net/post/83...
M.
Ah, ça bouge un peu tiens.
Deux trucs :
- le fansub a aidé à répandre la "culture japanime".
Euh ouais, mais non. Le fansub a explosé depuis combien de temps ? 5/6 ans pas plus vu qu'il est très lié à la démultiplication des offres haut-débits dans tous le pays.
Les premiers mangas sont facilement sortis y'a bien 15 ans. Ce qui fait que pendant 10 ans, le manga s'est passé du fansub et sa croissance a été assez costaude. Depuis, elle se tasse plus ou moins depuis quelques années (je ne pousserai pas le vice de dire que c'est le fansub/scantrad qui a cessé la croissance du manga, ça serait trop facile). Le média s'est plus développé avant le fansub/scantrad assez rapidement au final. Ce dernier a dû pointer son nez de façon exagérée quand le marché a commencé à titiller la saturation. Bien que la croissance du début n'est quand même pas été si exceptionnel que ça sinon des éditeurs ne seraient pas décédés en cours de route, le fansub/scantrad n'a fait que monter dans le train en marche. Donc il a participé à étendre la chose, mais sans ce dernier, le manga se serait tout autant étendu. Y'avait une vie avant le haut-débit les gens.
- Pour la partie occasion JV, c'est assez simple à résumer : Jeux d'occasion = gagne pain des boutiques de JV, plus de jeux d'occasion = plus de boutiques de jeux vidéo. Et je vois mal comment les éditeurs de JV peuvent s'en passer. Même la vente en ligne ne résoudrait rien car les sites qui vendent les JV vendent aussi des occasions.
Ben moi j'aime pas quand mes dévédés ont des phôtes d'ortheaugraffe et de francés à arracher mes zoulis pitits noeils. Et tant qu'on est dans les voeux de licences, j'aimerais une version française officielle du jeu super nintendo d'Angelique (ouais, le jeu avec le harem inversé et la crucruche blonde), mais franchement je pense que je mourrai de vieillesse avant.
Sinon il vaut mieux acheter un dvd qu'avoir un divx ou un cd gravé d'animes, tout simplement parce que le dvd se conserve plus longtemps grâce à son procédé de fabrication et, sous la condition qu'on dispose d'un lecteur adéquat, il sera toujours possible de le lire dans 20 ans. Dans des conditions normales de conservation, cela va sans dire, si vous jouez au frisbee avec ne vous attendez pas à ce que votre DVD fonctionne correctement.
Sinon bonjour à toi, ô amie yaoiste. Nous sommes trois, on peut donc à la rigueur jouer les trois sorcières de Macbeth, enfin ça dépend quel âge tu as.
Mais un fichier, tu peux le changer de support quand tu veux, non?
Donc si jamais son support s'approche de la date de détérioration irrémédiable, tu n'auras qu'à le mettre sur un support tout neuf.
Décidément, tout indique que l'avenir de la culture audio-visuelle se fera dans l'immatériel.
Natth: Après réflexion en mettant du miel sur de la matza, il est probable qu'il y ai plus de marché à très court terme pour un Togainu no chi que pour un Saya no uta. (hormis le fait que Saya no uta en France c'est impossible légalement)
Je m'explique : l'arrivée relativement récente du BL en France fait qu'il y a encore un public à quatre chiffres (à peu près) prêt à avaler tout ce qui sort en la matière. Du coup, si un jeu de ce type sortait avec suffisamment de promotion pour le public concerné, il y a moyen de le vendre un peu.
Par contre, sans l'argument BL, a qui tu va vendre un jeu vidéo de cul avec du texte par mégaoctets ? À trois otakus qui traînent ici, sans doute, mais pas assez pour avoir une niche confortable.
Ensuite, c'est une vision à court terme. Dans deux ans, la situation du BL sera à peu près régularisée, et les œuvres de ce type ne bénéficieront plus de leur rareté.
Ça me rappelle Anima qui devait sortir Higurashi Daybreak et le premier chapitre du Viusal-Novel original avec ses dvd de la série. Et bien non.
Mais, maintenant, tu apprends que Kaze se met à sortir du jeu vidéo. Et du RPG sur console Sony, ma bonne dame. Avec des morceaux de Nippon-Ichi dedans (le cross-over multi-license multi-compagnie improbable "X-Edge" et le truc avec les prinnids de Disgaea).
Je verrais bien le Kaze qui a envie de prendre les grosses parts du business otaku global: anime, manga avec Asuka, VOD, jeux vidéo qui avaient pas beaucoup de chance de sortir normalement, jeux de cartes, oreiller....
Donc quelqu'un qui regarde du fansub ne peut être ni fan ni otaku ?
Bon je vais pas lancer un débat complet sur ça parce que c'est complètement relatif (que vous le vouliez ou pas).
D'après moi être fan c'est pas dépenser bêtement mon argent dans des manga (les mangas qui sortent en france honnêtement a part quelques bon titres -_-) bien que tout mon argent va dans les gunpla, les manga et les magazines(newtype,megami) ; mais c'est tout simplement aimer cet univers a 100%, il n'y a rien d'autre a dire....
En attendant, c'est grâce au fansub qu'aujourd'hui j'achète des œuvres japonaise alors oui bla-bla c'est illégal on le sait tous....Mais de la a nous pondre un article géneralisé et qui fout tout le monde dans le même sac...mais bon tu pense ce que tu veux, on y peut rien après tout.
Donc quelqu'un qui regarde du fansub ne peut être ni fan ni otaku ? > Holy Shit, Back to Square One !
Fskng> Non. Pour la dernière fois, non.
Si tu aime vivre de ta passion et que tu achète pour ça, c'est bien? Cet article est pour les petits irresponsables qui n'en ont cure des anime et pour qui avoir des animes sont un droit divin et qu'il y a qu'à se servir sur le net.
C'est pas ton cas puisque tu a l'air d'y consacrer temps et argent à ta passion et que tu ne fait pas que voir des fansubs sans rien apporter.
Alors si tu veux parler, sois gentil et relis l'article 3 fois et 1 fois bien attentivement tout les commentaires avant de laisser un commentaire ici. Parce que on a déjà parler de ça pleins de fois.
Désolé, je sais que tu pensais pas à nuire, mais tu tombe juste mal et ça soule.
Raton, tu devrais sérieusement songer à mettre en gras rouge les paroles du chat.
Désolé, a 3h du mat, je suis un peu HS, j'avais pas pris le temps de lire les commentaires ^^' --- My Bad..
Comme je l'ai dis, tu es juste tombé au mauvais moment. Mais tu t'es excusé, donc tout est cool maintenant.
Bonne nuit, alors :)
Sur la partie archive des forums d'animeland, il y a un autre débat sur les fansubs, plus long, mais pas forcément de super qualité.
http://www.animeland.com/forum/inde...
Even, pour moi deux ans ce n'est pas long au point de s'amuser à faire une figure de style à coup de 20 ans, ça sert juste à décrédibiliser toutes actions en justice, c'est un argument fallacieux plus qu'autre chose.
Pour les amendes tu parles de "petites amendes", personnellement 2000 euros dans un budget ça fait mal, ça ne rapporte rien à l'éditeur mais ça DISSUADE. De même que la création d'un casier judiciaire avec comme délit la mention contrefaçon, ça refroidit. (A noter qu'une amende n'est jamais en sursis, une peine de prison oui, et en matière de contrefaçon elles le sont souvent voir tout le temps). Sinon le end user à 8 mois de sursis c'était aussi 52 000 euros d'amendes, bon c'était du commercial, mais bon.
De toute façon tu le dis très bien, les personnes ne gagnent rien, mais ça serait tout sauf le but, qui pourrait concrètement croire qu'il amortirait ses chutes de vente liée au fansub en attaquant une team dont la moyenne d'âge serait 17 ans ? Personne. Par contre l'effet de dissuasion serait optimum. C'est sûr et certains, combien de kevin débarque sur les forum en pavoisant "le fansub c'est toléré blabla". Bah une bonne claque dans leur gueule ça les refroidirait. Et crois moi si chaque éditeur intente une seule action, il y aura un effet boule de neige, et les teams fermeront, ou alors deviendront beaucoup plus underground, mais du coup moins facile d'accès donc plus compliqué, donc moins de monde. Alors après libre aux jeunes de boycott, mais au final il n'auront plus rien à se mettre sous la dent, et soit reviendront aux coffrets dispo en vente, soit non s'en moqueront, et là ça seras le point intéressant : le fansub couvre t'il des consommateurs impulsif guidé par la seule soif du visionnage gratuit, qui consomme sans savourer, ou alors est-ce de vrai amateur qui se diront qu'il vaut mieux économiser pour acheter plutot que de ne plus en profiter du tout.
Sinon c'est faux et archi faux le coup de l'exploitation commerciale. Lis ton code de propriété intellectuelle, le simple fat de violer les droits d'auteurs est passible d'une contrefaçon, on peut violer même en le faisant gratuitement, genre je met à disposition des albums gravé gratos, je m'en prend plein la gueule. En outre il y a ici un travail sur l'oeuvre dans le cas du fansub et pas juste une copie, donc l'intention de contrefaire est manifeste, c'est pour cela que la sanction serait beaucoup plus rigide qu'un simple cas de téléchargement manifeste.
"Enfin les chances sont faibles. Il faut bien voir que les juges essayent d'être cohérent de d'établir une gradation dans les peines et quelqu'un qui ne fait pas de profits d'une activité illégale sera difficilement touché fortement." C'est aussi pour cela que depuis le début je parle d'une saisie contrefaçon avec fermeture du site et donc bye bye la team. Et si il se réinstalle ailleur sous un autre nom, et que les éditeurs agissent, là la décision sera beaucoup moins claimante.
Ensuite tu éludes tout les effets psychologiques :
- Les parents des membres des teams
- L'épée de damoclèes qui seras déjà tomber et ne seras plus un mythe
etc etc.
Heu Sonocle, On peut se tutoyer ?...
Gohjiro> Intéressant ce que tu dis. Je peux sentir que tu es plus calé que moi en droit alors je vais te faire confiance sur ce sujet. De toute façon, quelque part, je n'ai jamais réellement pensé qu'il était complètement impossible de tuer une team de fansub. J'ai fait mention que c'était très complexe pour le cas des teams ne travaillant que sur des animés non licensiés et que pour les autres teams c'était envisageable. Pour le cas de ces dernière d'ailleurs, leur fermeture pourrait effectivement être obtenue.
Cependant, tu parles des effets psychologiques suite à l'épée de Damoclès que cela représenterait. En admettant que chaque éditeur fasse tomber une ou deux teams, on aurait une dizaine de teams qui seraient fermées. Tu dis que ça serait probablement suffisant pour amorcer un effet boule de neige. Je n'en suis pas certain. On observe que ce qui est devenu une habitude est difficile à contrer. Dans le cas du téléchargement, par exemple, beaucoup ont pensé que les premiers jugements en la matière feraient réfléchir. Si ça a eût pour effet de faire diminuer les téléchargement, ça ne s'est pas réellement remarqué. Les effets de ce genre de répressions ne sont pas garantis du tout. C'est peut être une autre raison qui explique le peu d'actions en justice dans le domaine.
Sur un autre sujet, tu signales que 2 ans ce n'est pas assez long pour mériter une exagération (20 ans) de ce genre, et que je décridibilise les actions en justice. Mon point de vue est légèrement différent. Je trouve que les actions en justice ont leur raison d'être et je ne nie pas l'utilité de la justice. Certains recours étant complexe, et la justice ne devant pas être expéditive, il est logique que les affaires prennent du temps. Cependant, dans le cas français, la plupart des recours sont longs à traiter plus parce que la justice est surchargée que parce que le problème est réellement complexe. Cela se traduit par des jugements plus longs qu'ils ne devraient l'être sur beaucoup de point. Tu considèreras que ça ralenti peut être uniquement les choses, mais en fait c'est plus compliqué que ça. Il faut prendre en compte que du coup, si iun procès de ce genre dure 2 ans, alors cela laisse 2 ans pour tout le monde de s'habituer à l'idée qu'on peut être attaqué pour ça et qu'on en arrive à l'ignorer. Si les choses vont vite, tu es surpris et tu prends le résultat beaucoup plus à coeur que si c'est quelque chose qui prend du temps et que tu peux considérer. En ça, deux ans sont largement suffisants pour que les teams finissent par considérer que ces choses là ce sont que des cas isolés et que ça tombera jamais sur eux vu qu'il y en a beaucoup d'autres.
Le raisonnement n'est pas intelligent, mais c'est ce que se disent aussi tous ceux qui téléchargent. "De toute façon, je ne serais pas pris, on est trop est les chances sont faibles". Même si ici le ratio est clairement moins favorables que pour le téléchargement, le même genre de raisonnements vont se mettre en place et auront largement le temps de mûrirs.
Je comprend où tu veux en venir au sujet de la durée du procès, deux ans ça laisse le temps d'oublier pour les autres. Mais la différence essentielle à prendre avec les téléchargeurs, c'est que les downloadeurs ils sont 20 millions au bas mot en France, 20 millions face à 30 procès tout au plus condamnant des téléchargeurs ça laisse dubitatif. Le ratio est trop faible pour réellement avoir peur. Par contre les teams elles sont une cinquantaine, et quand on sait qu'on peut etre poursuivi parmi une cinquantaine, ça porte vraiment à réfléchir. Là on se dit vraiment qu'on peut se faire serrer, et qu'il ne s'agit plus d'une roulette russe.
Et j'aimerais citer cette phrase pleine de bon sens histoire qu'elle soit vu de tous de nouveau :
"Cependant, dans le cas français, la plupart des recours sont longs à traiter plus parce que la justice est surchargée que parce que le problème est réellement complexe." (même si nous sommes d'accord la complexité du fon joue souvent dans certains cas, mais peu dans le cas d'une contrefaçon avéré).
Zuihitsu> Oui, bien sûr.
J'ai vu que quelqu'un avait déjà rectifié sur le fait que le téléchargement était de la contrefaçon et non du vol, c'est aussi un point qui me chagrine dans les discours de l'industrie culturelle : quand on télécharge quelque chose, on ne dépossède personne d'un bien durement acquis, on procède seulement à une copie.
Les comparaisons de prix avec le Japon sont assez fallacieuses, la comparaison avec le prix des séries TV américaines est beaucoup plus pertinente, et à ce niveau les anime paraissent assez cher dès qu'on sort des coffrets Déclic. Mais bon les séries ont été plus chères (j'ai acheté Buffy au fur et à mesure de sa sortie, chaque saison m'avait coûté le prix actuel de l'intégrale, à peu près), et j'ai eu payé des DVD d'anime bien plus cher aussi (genre des imports US en boutique à Paris, avant Amazon).
Je me souviens de mes premières années en tant que fan d'anime, j'étais une pauvre étudiante réllement fauchée (ma bourse passait dans les frais de scolarité, le logement et la bouffe, et mon maigre argent de poche en billets de train Lyon/Paris pour aller voir mon copain), et même si les anime qui sortaient n'étaient pas foison j'étais déjà frustrée par le fait que je ne pouvais pas vraiment en acheter, ou alors une VHS par mois au grand max. Bien sûr j'avais des amis un peu plus à l'aise avec qui je matais des trucs, mais c'est quand même frustrant d'entendre parler de trucs et ne pas pouvoir voir à quoi ça ressemble...
A cette époque-là, j'aurais eu accès aux fansubs actuelles, j'aurais téléchargé comme une sauvage. J'aurais acheté mes mangas quand même, parce que j'aime vraiment les livres en tant qu'objets, mais d'une VHS d'anime par mois, je serais descendue à zéro, et j'aurais attendu sagement de gagner ma vie pour acheter les quelques trucs que j'aurais eu envie de revoir. Donc je ne fais pas la morale aux petits jeunes d'aujourd'hui, et je soutiens le principe selon lequel on doit inventer de nouveaux modèles économiques qui soient adaptés à la réalité du Net. Le streaming gratuit avec de la pub, comme ça a été expérimenté pour la diffusion américaine de Heroes ; la licence globale ; la donation libre contre téléchargement comme l'a fait Radiohead...
Alors oui, les ventes de DVD stagnent. Mais la notoriété des anime augmente, et les diffusions télé se multiplient. Il y a dix ans, proposer un doublage français relevait de la mission impossible à cause du coût ; aujourd'hui c'est devenu la norme. On est en train de revenir au schéma classique diffusion TV -> sortie DVD, au moins pour les adaptations de mangas connus. Kaze n'a jamais gagné autant de fric qu'aujourd'hui.
Coucou les connards.
Salut julien courbet.
Bonjour,
Et quand on a plus de place chez soit pour stocker quoi que ce soit mais qu'on a pas envie de se séparer de quelque chose pour faire de la place, comment fait-on ?
Doit-on déménager dans un endroit plus spacieux pour gagner le droit de pouvoir télécharger a nouveau ?
Bisous, je vous aime
Tu prends des cartons et tu les superposes.
Mais c'est pas ton problème, ce sujet, puisque apparemment, tu achète tellement de dvd que tu as peine la place pour en mettre des nouveaux, scrogneugneu.
Ah, je trouve l'intervention de Ashura intéressante pour le débat. Même si gênant de lire la vie de quelqu'un comme ça, mais faut bien connaitre les circonstances exactes.
Merci d'avoir témoigné.
Anonymous Coward> Ça vient d'un sketch? C'est un dialogue?
Sonocle Ujedex: Merci d'avoir répondu et éffectivement, j'ai des dvd/mangas jusqu'au plafond (véridique) donc oui, c'est juste impossible d'acheter un anime qui me plait et c'est pour ça que je télécharge. Je pense que si les éditeurs fesaient des coffrets plus petits, comme le magnifique coffret de l'édition américaine de Basilisk ou celle de Fate stay Night, ça arrangerait un peu les choses pour tout le monde
Gênant....? T'en faut peu alors !
Que celui que te traite de voleur aille en enfer, dans ce cas là ^^
Mais tu peux vraiment songer sérieusement opter pour une nouvelle méthode de rangement. La superposition de baquet transparent avec des couvercles en plastiques, que tu peux alignés et superposé, peuvent une bonne solution, afin de gérer ton rangement en hauteur, largeur et profondeur.
Mais au bout d'un moment...oui, il faut déménager, c'est plus possible sinon, de devoir vivre au milieu de ces propre manga comme ça. Soyons passionné, mais pensons de temps en temps à notre sanité et notre confort de vie ;p
Corti> Bah je sais pas. L'autre anonymous invoquait du Julien Courbet pour la circonstance.
Personnellement, j'ai rien à dire, mais j'aimerais mieux pas laisser trop d'info sur le net pour qu'on me reconnait. Déjà, on connait le nom de ma ville alors...
En passant par hasard, je tombe sur ton article et je me suis dit que je pourrais y mettre mon grain de sel.
Déjà je ne comprend pas cette manie de s'acharner sur l'ado fan de Naruto : narutard, kevin, kikoolol ... je ne vois pas en quoi le fait d'aimer Naruto ou Bleach rend plus idiot ou moins crédible qu'un fan d'Escaflowne ou de Lucky Star. Chacun ses goûts. Les séries sont commerciales ? Les fans sont des ados ? Et alors ? Personnellement, je trouve que Lucky Star est une série qui n'a aucun intérêt. Mais je ne critique pas les fans pour autant.
Par rapport à cette attaque des fansubs, je ne me sens pas concernée par les animés mais je peux comprendre le fan qui télécharge des séries qu'il ne verra jamais sortir en France parce qu'elles ne plairont pas à un éditeur ayant assez de poids pour se lancer dans l'entreprise. Je ne cautionne pas le fait de télécharger tout et n'importe quoi histoire de dire : j'ai toutes les nouveautés que je veux, une petite manie des soit disant fan d'animation japonaise. Comme le dit Ashura, ce n'est pas évident lorsque l'on travaille dur et que l'on gagne juste assez pour vivre décemment, de devoir se passer de ce que l'on aime parce que les éditeurs de DVD ne s'adaptent pas au marché et que les DVD d'animation japonaise (pour une raison obscure) sont toujours plus chers que les autres. Prenez un film de Miyazaki, le prix du DVD ne changera jamais (j'ai vu des DVD à 36 euros à la Fnac) alors que les DVD de Disney ont vu baisser leur prix avec le temps. Quand les DVD étaient des Imports, je pouvais vaguement comprendre la différence de prix due à leur rareté/faible vente mais maintenant que l'animation japonaise est aussi répandue, pourquoi coute-t-elle plus cher que le reste ??
Pour parler de mon expérience personnelle du téléchargement, je dirais juste que je fais mon maximum pour acheter les DVD des séries que je regarde : mais que faire quand la série ne sort pas en France ? Je vais acheter les DVD japonais avec un taux de change affolant et sans sous titre ?? Je suis fan, ok, mais si je ne peux même pas comprendre les dialogues où est l'intérêt ?? Je pourrais télécharger la série et en acheter les DVD mais bon, restons réaliste, ce serait ridicule vu le prix !
Et puis que fait-on quand par exemple La Poste ne livre pas les colis ? Et que l'on a pas pu payer les frais en EMS qui garantissent la livraison (ahurissant) avec des FDP de 40 euros ? J'ai presque 100 euros de DVD achetés pour soutenir les auteurs de séries que j'aime qui se baladent dans la nature ... bien sûr, ce n'est pas un argument pro téléchargement mais cela donne une vision des raisons pour lesquelles il m'arrive de télécharger une série au lieu de l'acheter.
Je suis obligée de faire des choix, je ne peux pas tout acheter (et pitié, ne me dites pas de chercher du travail ou d'en changer : à croire que le chômage n'existe pas et qu'il est facile de trouver un travail bien rémunéré) ; j'achète tous les mangas que je lis, j'emprunte un maximum en bibliothèque mais je télécharge mes dramas coréens préférés parce que sinon je pourrai jamais les regarder.
Il faut quand même garder à l'esprit que finalement, les éditeurs/chaînes ne sont pas intéressés par une adaptation en faveur du consommateur : leur but est de faire le maximum d'argent. Ils savent que les gens téléchargent mais leur vente ne sont pas en danger sinon croyez bien qu'ils se bougeraient un peu plus pour que ça change. Bien sûr qu'ils râlent sur leur marge : quel commerçant ne le fait pas même quand il gagne de l'argent ? Le but est d'en gagner encore plus !
Comme le dit Ashura, nous ne sommes plus à l'époque de Dorothée où l'animation japonaise ne concernait qu'une petite portion de la population : vu le nombre de personnes concernées à l'heure actuelle, les chaînes pourraient très bien diffuser de nouvelles séries à moindre coût.
Oula je ne voulais en faire autant, et j'espère que je ne me suis pas trop embrouillée.
Bien à vous.
Il y a un point dans ce magnifique débat que je ne vois jamais, et que je ne crois pas avoir vue dans les différents messages.
Il y a un autre effet pervers aux fansubs et a leur distribution massive, notamment sur la « jeune génération d’animefan ».
Grace a internet et son débit croissant a travers les années ont a arrive à pouvoir consommer des anime en masses. De fait on jette aussi vite qu’on a regardé. Je pense sincèrement que de plus en plus de personnes ne prennent plus le temps d’appréciée ce qu’il regarde. Peu de gens a mon avis regarde leur .avi ou .mkv sur une télé, mais plutôt sur leur écran d’ordinateur, assis dans sur une chaise, moins bien installer que devant la dite télé. C’est con mais sa y fait pour appréciér. Et puis il y a tellement de choses à télécharger, (et bien sur je ne suis pas bête je sais bien que personne ne regarde tout) qu’on en regarde surement de manière « automatique », un peu comme quand on feuillette un manga a la Fnac.
Sa entraine le fait que finalement des gens devienne des fanboys d’une série, puis six mois plus tard seront passé a autre chose, car finalement, ils n’auront pas apprécié cette série en profondeur.
Prenons Code Geass qui sort bientôt, Pour beaucoup de personne c’était la meilleure série du moment, parce que c’était la série hype du moment. Mais du temps a passé alors pourquoi vont-ils acheter des vieux épisodes de la première saison ? Non ils sont passés à autre chose maintenant. Qu’on aime ou pas cette série n’est pas le problème ici, mais objectivement, comme la plus par des séries en fait, elle mérite d’être regarder avec un minimum de profondeur. Et pour beaucoup de gens, qui je précise disent avoir adoré (voir plus), on se rend bien compte en faisant du lurking sur forums blog et autres (aussi bien français que américain) que beaucoup de personnes n’on fait que « feuilletée » cette anime puisque la comparaison entre le héro de la dite série et celui de death-note est souvent cité. Hors ils n’ont rien à voir. Je reprécise que ce n’est qu’un exemple parmi d’autre, la même chose peu ce vérifiée avec beaucoup d’anime mainstream depuis les années 2000.
Tout ça pour dire que, oui il faut dire « paye pour ce que tu aime » mais aussi « (ré) apprend a aimé la japanime »
Je terminé sur le fait que finalement, a une moindre échelle tout de même, ce phénomène ne touche aussi les fans de première heure ou de pur souche ou autre…Enfin vous avez compris… Car sa casette Lodoss ont la aimer pendant des années, mais objectivement, les OAV de Lodoss ne sont pas mieux réaliser que des OAV produite de nos jours, La où très souvent un vieux fan vas se mettre a tout trouvé merdique. Finalement on a tout si facilement…Devient-on plus exigeant ou plus capricieux ? (et le phénomène semble aussi s’étendre avec force sur la j-music, je n’en parlerai pas car j’y connais rien mais humblement je ne pense pas que la musique commerciale des années 90 et bien supérieur a la musique commerciale des années 2000 et + )
Et encore J’aurais pu même en rajouter en vous parlant plus particulièrement du milieu « Gundam » mais ceci est une autre histoire…
Ceci n’est que le message d’un anonyme qui n’a pas de blog alors post chez les autres.
un sketch, non..
Une parabole, oui.
L'editotaku c'est la version web (1.0 aha) de l'émission "sans aucun doute" mais pour les otakus. C'est donc hautement intéressant (aha).
Anonymous>
>>De fait on jette aussi vite qu’on a regardé.
Blablabla, bullshit d'élitiste qui veux décider de "comment faut-il regarder un anime" pour se démarquer des kikoonarutards (kikoonarutards qui existent surtout dans son imagination, d'ailleurs)
>>Peu de gens a mon avis regarde leur .avi ou .mkv sur une télé, mais plutôt sur leur écran d’ordinateur, assis dans sur une chaise, moins bien installer que devant la dite télé. C’est con mais sa y fait pour appréciér.
Pendant 3 ans, j'ai regardé mes animes ou bien affalé sur un canapé (devant un ordi) ou bien assis sur un tabouret avec un écran de biais. Et devine quoi, lorsqu'un anime est bon, il est bon, point.
>>Prenons Code Geass qui sort bientôt, Pour beaucoup de personne c’était la meilleure série du moment, parce que c’était la série hype du moment. Mais du temps a passé alors pourquoi vont-ils acheter des vieux épisodes de la première saison ? Non ils sont passés à autre chose maintenant.
C'est la même chose qu'avec les boys band des années 90, quoi. On aime de la merde parce que c'est de la merde ou qu'on est jeune, mais c'est pas pour autant qu'on vas se la trainer toute sa vie.
>>mais objectivement, comme la plus par des séries en fait, elle mérite d’être regarder avec un minimum de profondeur.
non.
290 > C'est pas gentil pour le web 1.0.
Etsihilin, un peu de respect pour les gens qui ont aimé Code Geass et ne sont pas des ados décérébrés ? Je ne dis pas que c'est la meilleure série de la terre, certes ça ne vole pas très haut et il y a des trous de scénario de la taille de celui dans la couche d'ozone, mais c'est quand même plutôt bien foutu et extrêmement divertissant. Le scénar vire au nainwak complet sur la fin, la surenchère déjà de mise au début devient de pire en pire... on peut trouver ça énervant, moi j'ai trouvé ça fun. Et j'ai aimé les persos, accessoirement.
"au Japon, le manga est une industrie, alors qu'ici, la bande dessinée est un art."
(Au passage je me rend compte que je copie une ligne de l'éditotaku sans demander l'autorisation...)
L'automobile aussi est une industrie, et c'est pas pour ça que chaque voiture volée est un pas de plus vers les délocalisations en masse!
De plus, même en France, les éditeurs s'en foutent plein les poches alors que les dessinateurs ont du mal. Alors pourquoi on pirate pas les œuvres "Française" ben parce que c'est du beau papier, c'est bien présenté, il n'y a pas besoin de traduction etc...
Not So Anonymous : wtf ? C'est quoi cette réflexion à deux balles ?
Devine quoi, chez moi j'ai pas de canapé, je mate effectivement mes animes sur mon ordi dans une chaise. ET ALORS ?
Je suis pas un Tru3 4an1meF4n si je regarde pas mes animes dans un canapé ? Je sais pas "bien apprécier une série" si je suis pas vautré dans mon fauteuil en regardant mon épisode sur un écran trouze mille pouces ?
Chacun regarde ce qu'il veut comme il veut, pas besoin de venir fourrer ton nez dans la vie des gens à leur dire ce qui est bien, merci.
On pirate pas les oeuvres francaises parce qu'il y a la fnac pour les lire toutes ou presque.
Ne te fais pas d'illusion.
M.
@Zorglub : ce n'est pas bien car tu n'écoutes pas les conseils qu'ils disent quand tu mates un anime : à plus de 3 metres et dans une piece éclairée !
Wow...Quel agréssivité, c'était juste un conseil destiné juste a ceux qui regarde des terraoctets d'anime par semaine, pas une une régle imposé. Ne soyez pas sur la défensive.
Je ne parle pas a aucun moment de narutard, (on traité bien les fans de dbz de gagaballien a l'époque, ça veut rien dire.)
Et si j'était élitiste, j'aurais dis que justement Code geass c'est de la merde.
Une anime est bonne quand elle est bonne ? je dirait simplement qu'elle est bonne quand on l'apprécie.
Mon post parler de ce qui justement regarde des animes juste pour regarder des animes et où leur serie préférer sera juste celle où le charadesign d'un perso leur plait.
'Tain Etsilihin, à cause de toi, je commence à me demander si je devrais pas investir ce que je dépense en anime dans des choses plus utiles à l'humanité.
Mais finalement non. Des animes j'en veux, et pour l'instant j'ai rien trouvé de plus efficace pour qu'il y en ait, qu'en acheter. Et j'investis déjà des fonds qui sont censés servir à l'humanité. N'empêche, j'aurai jamais la même certitude qu'avant, comme quoi je ferais la bonne chose en achetant. Pourquoi tu m'as fait penser ?
"Mais finalement non. Des animes j'en veux, et pour l'instant j'ai rien trouvé de plus efficace pour qu'il y en ait, qu'en acheter."
ben, non. Étant occidental, acheter des animes ne fait que motiver les éditeurs à acheter d'autres animes. Et à ma connaissance, les japs comptent un peu pas du tout sur l'exportation pour leur financement. Et quand bien même un pourcentage du prix du dvd étais reversé aux auteurs, ta contribution serais négligeable.
La meilleure chose à faire pour qu'il y ai des animes, c'est pas d'en acheter, c'est de convaincre les autres de le faire.
J'imagine que les japs doivent bien gagner quelque chose en vendant une licence. Qu'une licence c'est probablement pas donné. Que même si c'est pas prévu dans leur financement, ce pognon doit bien aller quelque part à un moment. Et donc que d'une manière ou d'une autre, ça doit bien motiver - à l'échelle due - à continuer à en faire. Maintenant bon, si je me plante, c'est pas juste toi qui me le fera savoir.
> La meilleure chose à faire pour qu'il y ai des animes, c'est pas d'en acheter, c'est de convaincre les autres de le faire.
Euh, ouais merci captain obvious*. Tu as un tutoriel pour faire ça ?
* La Palisse c'est trop long à écrire après captain.
Rectification sur tout ce que j'ai dit.
Pirater, c'est bien ! Mwahahahahaha !
Maalicia, si nous assimilons Naruto et kikoolol, c'est parceque Naruto est une série emblématique pour les jeunes de 12 à 18 ans. Les même qui écrivent en SMS, qui n'ont pas assimiler les règles de courtoisie du net qui agissent de manière irresponsable vis à vis du business des anime. Mais c'est pas grave, puisqu'en grandissant, ils vont peut-être aller sur le droit chemin. Et cet article sert de réponse aux arguments biaisés courants chez ses jeunes, qui téléchargement pas pas acheter. Maintenant, tu comprend pourquoi un tel acharnement. Rien à voir avec la qualité de la série en question.
Maintenant, à l'avenir, quand tu prône le retenus dans le jugement de valeur, n'essaye pas de glisser en douce ton propre jugement, comme vis à vis de Lucky Star. Ce serait hypocrite, sinon ;3
A part ça...Clusterfuck! Clusterfuck!Clusterfuck!Clusterfuck!Clusterfuck!
>>Maalicia, si nous assimilons Naruto et kikoolol, c'est parceque Naruto est une série emblématique pour les jeunes de 12 à 18 ans. Les même qui écrivent en SMS, qui n'ont pas assimiler les règles de courtoisie du net qui agissent de manière irresponsable vis à vis du business des anime. Mais c'est pas grave, puisqu'en grandissant, ils vont peut-être aller sur le droit chemin.
Oh, lol.
Donc, 12-18 ans = kikoolol?
donc, 12-18 ans = sms?
donc, 12-18 ans, kikoolol, sms = connards irrespectueux et irresponsables (mais sur internet seulement. IRL, j'en ai pas encore vu qui vont jusqu'à coller des autocollants sur des passants n'ayant rien demandés à personne.)
Et le "droit chemin"? Mon grand, ils y sont déjà, sur le droit chemin. Naruto est clairement le meilleur des shonen de bastons à rallonge. Un vrai scénario, une trame, une chronologie presque cohérente, des bastons ne se résumant pas à un bête concours de powerlevel, une esthétique à soi (ce qui est un exploit dans le genre), une quantité de bullshit plutôt contrôlée.
Tu as décidé de ne pas aimer naruto, c'est bien pour toi. Mais critiquer le fait que quelqu'un fasse la même chose avec lucky star, c'est puant d'hypocrisie.
Etsi>Attention, ça va être long. Je t'invite à faire un petit effort, stp.
Mais j'aime bien Naruto. Surtout les moments de combats très bien animé dans l'anime. La partie où Sasuke se fait kidnappé par les disciples d'Orochimaru jusqu'au versus final était excellent.
Moi je trouve que sur toute la durée, One Piece est largement supérieur, en terme de mise en scène, d'humour, d'inspirations concernant l'univers, le renouvellement des intrigues et le enjeux D'autant que le côté très "Verniens" et aventureux m'a conquis, et que j'admire la capacité d'Oda à faire un chara-design amusant et barré, ainsi que de relier les points entre les différents éléments de son intrigue principale.
Et je serais bien triste que tu prenne mal mes propos; Enfin, t'es un avocat du diable, donc je devrais m'en foutre, mais je pense que c'est l'occasion de clarifier ma pensée.
On est tous d'accord que l'adolescence est un moment perturbant de la vie, où l'on aime bien faire des conneries, être contestataire et afficher des opinions même si on ne part pas d'un base de réflexion personnelle bien construite. Mais quand on est jeune, c'est normal, on commence à vraiment réfléchir par soi-même.
Là, nous sommes dans la première décennie de 2000, nous avons un français phonétique simplifié dit "SMS" est qui est courrement utilisé chez les adolescents, au grand dam du français régulier. Certains trouvent que c'est facile à écrire, plus compréhensible, plus logique dans l'enchainement des phonèmes.
Nous sommes dans la première décennie de 2000, et il y a Internet, outil d'échange et de communication si important que l'on a du mal à imaginer pouvoir s'en passer. C'est très accessible, les adolescents apprennent très vite à s'en servir, en profitant pour exprimer leurs opinions pas toujours fondés (ce qui peut-être agaçant) et en SMS.
Mais sur Internet, on trouve aussi le fansubs qui aura permis la renommée de quoi?
Naruto.
Alors oui, je suis des adolescents qui ont téléchargés Naruto sur Internet et qui ont participé à cela en toute effervescence. Avec en plus le manga qui était publié chez Kana, Naruto est tombé pile-poil dans la bonne période, où l'anime est en vache maigre à la tv et où les jeunes découvrent le net et le fansubs. Pour la plupart, Naruto est la première série découvert pour les consommateurs de fansubs, et elle fut une des plus appropriés par les différentes team (Dattebayo et Zeus faisait la différence).
Naruto devint alors très populaire, et supporta presque à lui tout seul la popularité du fansubs, puisque les ados n'hésitaient à exprimer leurs engouement,ts pour la série et à le conseiller à l'ami qui venait tout juste d'avoir sa nouvelle connection au net.
Dans les 90s, les 12-18 ans avaient les Chevalier du Zodiaque et Dragon ball (Z). Nos 12-18 ans, reconnaissables en cette décennie pour le langage SMS et par l'immaturité du comportement, normal quand on à cet âge, si remarquable grâce au net qu'on désigna ceux qui ont fait preuve de tels attitudes de "kikoolol", on pour série-phare, comme figure générationelle, Naruto le ninja.
D'où l'assimilation. Alors, oui il faut pas généraliser, mais ça existe.
Et le problème, c'est n'est pas que les narutards, qui ont pour la plupart entre 12 et 18 ans, aime Naruto. C'est que les narutards qui aiment Naruto téléchargent du fansubs poiur ne pas acheter ensuite. Et c'est en celà qu'on cherche à les responsabiliser (l'histoire du droit chemin).
Donc, Maalicia nous a dit que c'était mal de faire du jugement de valeurs par apport à une série pour décrédibiliser des gens. Et je lui ai assuré que c'était pas le cas, que personne accusé la série de quoique ce soit.
Mais je lui ai fait remarqué qui si il faut tenir un discours anti-jugement de valeurs, dans ce cas, il était maladroit de vouloir glisser sa propre réflexion personnelle. Parce que faire un jugement de valeurs, dans un texte on l'on soutient qu'il ne faut pas le faire, c'est incorrect.
Rien à voir donc, avec Lucky Star en lui même.
Voilà, j'ai finis.
J'ai besoin de boire.
=> Sonocle Ujedex
"Maintenant, à l'avenir, quand tu prône le retenus dans le jugement de valeur, n'essaye pas de glisser en douce ton propre jugement, comme vis à vis de Lucky Star. Ce serait hypocrite, sinon ;3"
Je ne glisse rien en douce, je le dis franchement. Je n'aime pas la série Lucky Star. Ce n'est pas hypocrite.
Je pense que tu m'as mal lue : je te parle de donner son avis sur une série et non pas sur les personnes qui visionnent cette série.
J'ai bien dit que je n'aimais pas Lucky Star ... d'ailleurs, c'est mal exprimé, la série ne m'a pas intéressée, l'amour n'a rien à voir la dedans ... et non pas que je trouvais les fan de LS idiots. Tu aimes ce que tu veux, je ne juge pas. Tu as la liberté de donner ton avis et de dire "j'aime telle ou telle chose" tout comme moi. Si tu me dis que tu n'aime pas Naruto, je vais te demander pourquoi, pour mieux comprendre. Mais affliger les fans de Naruto d'un surnom préjoratif (Narutard) n'a rien à voir avec ton avis ou tes goûts.
Et bien sûr, puisque tu as ce droit, cette liberté, je l'ai aussi. Je précise bien que je n'aime pas Lucky Star (j'ai choisi au hasard) et je ne t'appelle pas Luckard (bon, je suis pas inspirée là) pour bien faire comprendre aux gens que tu es idiot parce que tu aime cette série ... tu me suis ?
Le problème vient aussi de cette généralisation des 12-18 ans qui ne sont pas tous des "kikoolol" non plus. Tu pourrais fréquenter différents forum où tu remarqueras que de nombreux ados s'expriment dans un français plus correct que certains adultes.
Parce que, sincèrement, pour connaître le public, je t'assure que vous allez loin avec vos 12-18 ans ... en général, je placerai ce comportement dans la tranche des 8-12 ans plutôt. Je connais beaucoup de lycéens/lycéennes qui sont fan d'animation japonaise et qui savent aligner trois mots dans mettre "lol" ou 20 fautes de français.
Je ne juge pas, je donne mon avis, ce qui est quand même le but d'un commentaire sur le net : pour moi, il n'y a pas de bon ou de mauvais fan. On aime, un point c'est tout.
Mais parfois, en lisant, certains articles, pas seulement ici, je trouve que les gens se permettent de laisser entendre (et parfois de le dire franchement) qu'ils sont de meilleurs fan parce qu'ils achètent tous les DVD/Manga, parce qu'ils parlent correctement, parce qu'ils ont plus 15 ans ... c'est dommage.
"Et cet article sert de réponse aux arguments biaisés courants chez ses jeunes, qui téléchargement pas pas acheter" => Je suis désolée de te le dire mais lorsque l'on s'adresse à un "jeune", il faut y mettre les formes. Le seul problème réside dans l'éducation d'un enfant : tu lui explique, tu écoutes ses arguments, tu ne les réfutes pas systématiquement en bloc en lui faisant la leçon parce que du coup, il va se braquer et faire preuve de mauvaise foi, s'énerver pour finalement dire des bêtises qu'il ne pense pas au départ parce qu'il sera à court d'arguments puisqu'il ne connait pas certains aspects de ce marché. Bien entendu, il y a des idiots qui te diront qu'ils sont conscients et fiers de pirater le système : c'est rebelle à cet âge là ;)
Mais pour faire face à un public de lycéen, je t'assure que les rabaisser ou les traiter de voleur ne servira que les braquer contre toute logique.
Pour moi, faire comprendre à un enfant/ado qu'il ne faut pas télécharger illégalement, revient à l'éduquer sur un comportement citoyen, et responsable.
Je reprend un exemple : le coût des DVD. Là où quelqu'un te dit "Mais les DVD français sont hors de prix !", la réponse est mal adaptée. A quoi cela sert-il de lui dire que les japonais payent leur DVD plus cher ? Ou de lui dire que l'éditeur de DVD va tout faire pour rendre abordable son produit ? Tu abonde dans son sens parce qu'il est vrai que les DVD sont chers en général mais tu lui explique pourquoi ils sont chers, et comment il faut gérer son budget et faire des choix. Sinon, on entre dans un dialogue de sourd et les deux parties ne se comprennent pas ni ne se mettent d'accord.
Lorsque l'on lit le tableau, on voit tout de suite le parti pris par l'auteur : les éditeurs de DVD sont bons et toi, le "téléchargeur" tu es mauvais.
La formulation est maladroite.
Après, il faut rester conscient du fait que le dialogue ne sera pas possible systématiquement, c'est comme ça.
Bien à vous.
sauvez mes neurones
faisez un tl;dr
>C'est que les narutards qui aiment Naruto téléchargent du fansubs poiur ne pas acheter ensuite. Et c'est en celà qu'on cherche à les responsabiliser (l'histoire du droit chemin).
C'est un point de vue très discutable. Pas plus tard qu'hier, je discutais avec quelqu'un pour qui l'art DOIT être dans une situation économique précaire, afin d'effectuer un filtrage ainsi que booster la créativité. Et l'histoire ne lui as pas donné tort, loin de là.
Sans compter que, du point de vue de ces mêmes 12-18 ans, peut-être aiment-ils naruto, mais ils aiment également toutes sortes d'autres produits de divertissements: livres, dvds, jeux, musique, concerts, etc. Ils ne font qu'effectuer un arbitrage sur "qui mérite le plus mes 10 balles mensuelles?"
Maalicia> je m'en fous que t'aime pas Lucky Star, je dit juste que tu dis aux autres "c'est pas de juger sur les séries", le plus correct dans tout discours, c'est pas de laisser de jugement personnel.
Après, si tu veux parler de témoignage personnel, je peux t'assurer que je parle de de 12-18 ans, c'est pas pour ire; Vers les 18 passé, ça se calme, mais encore jusqu'à 17, on a la même attitude qui peut persister. Il suffit de trainer sur les forums généralistes de jeu vidéo, d'anime ou même de jeunesse tout court pour le constater. Après, je pourrais te sortir des anecodtes ou de expériences de collèges et lycée, mais bon.
Alors, oui, les généralités, c'est pas bien, mais quand tu as une démographie reconnaissable, tu la met en évidence.
Ensuite, quand à la façon à s'adresser aux adolescents...oui, ta démarche à toi est bien plus psychologique et compréhensive, c'est vrai. Mais pour avoir quitté "officiellement" mon adolescence récemment, je pense aussi qu'un peu de plombs dans la cervelle peut faire du bien. Les adolescents se montrent parfois très motivés quand il faut avoir des rapports conflictuels avec quelqu'un, et il s'avère que Raton avait envie de bouffer du challenger.
On est pas spécialement des modèles de psychologie et de compréhension ici, il suffit de lire les commentaires. Mais la plupart reste encore très proche de leur adolescence et se permettent d'avoir un discours familier avec les jeunes, remplis de vannes, comme d'égal à égal. C'est pour ça quand dans un sens, le texte de Raton, pleine de tchtatche et de méchanceté, peut convenir à ceux qui supportent d'avoir affaire à un ton paternaliste, et qui préfèrent le débat conflictuel au débat posée (c'est plus marrant).
Voilà, voilà. Aucune velléité ni rien. ^^
"et je ne t'appelle pas Luckard (bon, je suis pas inspirée là)"
Hmm... Luckisutard ?
Bon, je viens de feuilleter un Made in Japan (le n°2) et franchement je ne le trouve pas si "pourri" que sa. Bon d'accord, c'est pas digne d'un Animage mais bon, en attendant que des magazines japonais soient traduits en France (oui je sais, je déborde d'espoir) sa reste une alternative et permet de suivre ce qui ce passe au japon coté anime et tout sa.
Je ne pense pas acheter un autre cependant, puisque sa ne m'apprend rien et je peux trouver la même somme d'infos sur le net, mais pour les autres, tentez le coup si vous n'avez rien d'autre a acheter ^^'.
(Pour les fautes, a première vue, je n'en ai vu aucune mais bon, il faut pas me prendre pour référence ^^).
Voila, bonne soirée et a bientôt la l'epitanime (pour ceux qui y vont ^^')
Pour continuer dans ma série de commentaire parfaitement inutile :
"Wah ! Ils sont devenu super long les commentaire sur l'editotaku !"
Ils sont longs parce que le débat (le faux débat devrais je dire) est parti d'un troll. Il n'y a qu'à voir ce tableau qui dégouline d'âneries. Et comme les gens aiment nourrir les trolls, il y a une chiée de commentaires. cqfd.
Ah ils sont beaux les moralisateurs hypocrites à deux centimes de l'editotaku. Ca se place en défenseur de la bonne pensée, mais ça fait comme tout le monde, bien sûr. Faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais, oh yeah.
a+ les consanguins (lol)
/popcorn
Qu'est devenue la belle communauté de bloggueurs à laquelle je me suis tant identifié ?
Ils ont grandi et ils ne regardent plus de dessins animés japoniais !
Ah, merde, je suis tout seul. :(
l'editotaku n'a jamais été beau.
Oh là là. Ca devient n'importe quoi.
Laissez tomber tout ça et venez regarder un bon anime dans le canapé, comme au bon vieux temps !
Ou alors faisons une partie de tout ce que vous voulez !
Mais surtout, arrêtez de vous bouffer entre vous avec un dialogue de sourds !
Personnellement, si je n'achète pas certains DVDs, comme Evangelion, c'est que je trouve que la VF est pourrie, les voix font trop enfant ou trop vieux (ou trop laid) suivant les personnages. Les sous-titres officiels zappent parfois des blagues en se contentant de donner "l'essentiel" de la phrase. Donc ça, il faudrait l'améliorer, ça doit pas être si dur que ça de trouver des bons doubleurs (qui ratent pas leurs imitations pour des voix de lolis par exemple et qui ne rendent pas une situation sérieuse ridicule par leur simple voix) et de faire des sous-titres vraiment fidèles à la VO, ne serait-ce qu'à la moindre petite blagounette ridicule.
Après je pense que c'est aussi une question d'habitude : par exemple Excel Saga je l'ai toujours vu en français et je trouve les voix plutôt bien. Un ami ne regardant l'anime presque qu'en VOST les trouve pourries...
Ensuite : la censure. Dans Bokusatsu tenshi Dokuro-chan, c'est censuré à mort, en tout cas pour l'épisode que j'ai vu, donc bien que j'adore cet anime je n'achèterai pas le DVD. Dommage mais je ne paie pas pour 50% d'un produit.
Le problème, c'est que si on n'achète pas les DVDs, ça n'incitera pas les éditeurs à faire du bon boulot. Si les éditeurs ne font pas du bon boulot, ça ne nous incitera pas à acheter les DVDs.
Par contre il ne faut pas faire preuve de mauvaise foi en disant que tous les éditeurs français font de la merde et que toutes les VF sont ratées...
Editotaku. Un article, un troll, 300 commentaires.
@Anonymous Coward: c´est pas gentil de comparer Raton à Julien Courbet.
"Sans aucun doute", c´est de la délation à la télévision... le raton ne fait pas de délation sur son blog lui.
Raton c´est la vérité, toute la vérité, rien que la vérité. La vérité tellement vraie qu´elle peut faire terriblement mal.
Il y a vraiment des gens qui pensent qu'il se bouffe entre eux?
Purée, si c'était avec des débats plus houleux avec d'autres gens, vous allez mourir.
Moi je trouve ça sympa comme débat. A part des exemples de nyozisme, des exactions d'avocats du diable et les conneries de Anonymous Coward, j'ai trouvé ce débat décent, même si il y avait des moments où il fallait se répéter et c'était un peu chiant.
Il faut relativiser les gens. Il y a pas de quoi s'effaroucher, surtout qu'il y a un mal entendu à la base, puisque certains se croyait concerné alors que non. C'est comme ça que le débat supposé houleux à commencé.
Maintenant je vais arrêté parce que apparemment, il y a des gens de mauvais alors qui ont tendance à rembarrer ceux qui essayent de parler franchement et sans velléité.
A croire que ça leur fait chier de voir que tout ne vas pas si mal, et même mieux qu'on ne le croit.
Bref, téléchargez pour découvrir et achetez ce que vous pouvez. Bye bye.
"...il y a des gens de mauvais - aloi - qui ont tendance..."
fixed
Cet article aurait été un bar, Sonocle aurait vidé la réserve d'alcool depuis perpet'.
(ça fait peur de voir son gravatar apparaître tout le temps. : ()
@Slayer
"Donc ça, il faudrait l'améliorer, ça doit pas être si dur que ça de trouver des bons doubleurs (qui ratent pas leurs imitations pour des voix de lolis par exemple et qui ne rendent pas une situation sérieuse ridicule par leur simple voix) et de faire des sous-titres vraiment fidèles à la VO"
"Le problème, c'est que si on n'achète pas les DVDs, ça n'incitera pas les éditeurs à faire du bon boulot. Si les éditeurs ne font pas du bon boulot, ça ne nous incitera pas à acheter les DVDs."
>>Comme cela a deja ete dit, les editeurs ont besoin de sous. Soit pour vivre de leurs editions, soit pour faire du benefice, soit pour epargner en vue des durs temps de crise a venir... donc pour les traductions, ils engagent UN ou a la rigueur DEUX traducteurs qui sont surexploites et c'est tout parce qu'ils ne peuvent peut etre pas se permettre plus, tout en gardant les memes contraintes de temps.
http://www.youtube.com/watch?v=ihAe...
pour les doublages... hmm... c'est dur de trouver des doubleurs qui aient des voix qui collent aux personnages japonais.
M.
Pour réagir sur le sous-titrage en général (c'est mon métier quand même) j'aimerais que le gens se mettent une fois pour toutes dans le crâne que "se contenter de donner l'essentiel de la phrase" c'est justement ce qu'il - faut - faire pour ne pas avoir trop de texte trop longtemps à l'image.
On peut tout traduire, évidemment, mais cela pose pas mal de problèmes par endroits.
Quant au boulot que font les éditeurs, personnellement je serais heureux s'ils engageaient ne serait-ce que déjà UN traducteur. Vous avez vu la vostf du bahut des tordus ? C'est à mourir de honte.
Ils lâchent jusqu'à 18000E par épisode sur une licence, mais 350 pour une traduction, ils ne peuvent pas ? Faudrait arrêter de prendre les gens pour des cons, un jour.
Une dernière chose sur le parti pris de l'article : "les éditeurs de DVD sont bons et toi, le téléchargeur tu es mauvais." Mais... mais si c'est VRAI ? Les éditeurs de DVD payent l'auteur, les téléchargeurs pas. Je suis pas le seul à comprendre le texte quand même, rassurez-moi, là ?
Je comprends mieux s'il n'y a que deux traducteurs pour tout un anime... mais dans ce cas là pourquoi ne pas sous-titrer avec les paroles de la VF directement ? Parce que quand je dis qu'il y a des trucs en moins, c'est par rapport à la VF (sans doute aussi par rapport au japonais).
Le problème avec les doublages, ce n'est pas qu'ils ne collent pas aux personnages japonais mais c'est qu'ils ne collent pas aux personnages tout court dans certaines séries. Un peu comme dans Evangelion ou dans Sailor Moon. Bon, ce sont de vieux animes, les VF ont l'air de s'être améliorées avec le temps mais j'ai quand même peur pour Code Geass et NHK...
Ça doit aussi différer selon les boîtes d'édition. Je croise donc les doigts pour School Days, j'espère qu'ils ont des bons doubleurs chez WE Anime.
pbsaffran : Le truc c'est que dans certains animes, la VOST supprime des passages marrants qui font l'intérêt de la scène en ne donnant que l'essentiel de la phrase.
bonjour , félicitation à l'auteur pour cette "creation journalistique " comme il en existe peu sur le net en langue française , divertissante , amusante ,cynique souvent non politiquement correcte , bref incisive .
La creation (dans son sens Large ) est souvent de la copie du plagiat , une inspiration , bon il est vrai que nous vivons dans le monde du copier-coller .
Dans certains cas certains abusent un peu de l'absence de culture d'une grande partie d'un auditoire facilement abusable ....
Encore Une histoire de gros sous ,probablement un effet de la mode HADOPI à la sauce distributeur .
vous ne m'enleverez pas de l'esprit que les createurs japonais touchent "niet " de la vente des divers produits dans notre beau pays en comparaison des importateurs , distributeurs , etc
J'adore la fable de l'otaku fan qui pense en achetant tel ou tel produit "supporter" son créateur favori , à priori le créateur gagne sa vie par des commandes au japon (ok il trime comme un fou )
le reste c'est du bonus et ou du tourisme ,,,,,
A l'heure de la tnt ,de la hd ,des écrans « fabuleux « des chaines à foison force est de constater une pauvreté affligeante des programmes,
La production japonaise du moins ce que l'on peut voir à la télévision Française est nullissime et de plus en plus inexistante ,j'en passe les rediffusions de dragon ball z , saint seiya ,etc , le seul « anime « récent c'est « naruto « ,semble t'il il casse la baraque une vraie mine d'or mais bon au niveau creatif c'est pas terrible
A ma décharge suis je conditionné par les nombreuse année de visionnage de prodution TOEI dans ma prime jeunesse ou ai je trop visionné de production japonaise dans son ensemble pour trouver l'ensemble de l'anime japonais actuel interessant ,
Alors de la à acheter des DVD ahhahahahahahah mort de rire , les séries japonaises on un format TV alors c'est quand et ou que l'on peut voir des series recentes japonaises a la TV française ,
Actuellement l'otaku semble etre un pigeon , j'ai bien rigolé lorsque certaines chaines diffusent une série inédite (généralement trois ou quatre fois le meme épisode ) puis fin de l'opération
Donc le phénomème fansub (terme inconnu pour moi) semble etre une solution , un reméde à cet état de fait l'impossibilité de voir à la télé française Des series récentes , le manga papier origine de toutes les séries semble bien tirer son épingle du jeu mais bon faut aimer .......
Pour en revenir un peu au sujet c'est une banal histoire de recel teinté de violation de la propriété intelectuelle avec des volumes jamais vu merci l'adsl , tant que les éditeurs+ distributeurs font du profit ils existent (plus lobbying pour sauvegarder , accroitre leur source de revenus ) tout cela avec l'argument qu'il faut défendre la culture
C'est dans un certain sens le refus de l'évolution , faut étre vraiment crétin pour acheter u n CD aujourd'hui, vu le nombre de web radio,les possibilité d'écouter ses titre favoris sans pirater
Pendant de années nous consommateurs nous sommes faits couillonnés par les maison de disque ,vous souvenez vous du prix des album CD dans les années 90 .....
pour conclure j'esssaye de faire concis beaucoup de bruit pour rien , si il gagnent pas assez d'argent
avc les divers taxes sur les disques et matériels de stockage ils n'ont plus qu' se recycler dans la vente d'armes , mais le gateau est trop bon alors pourquoi ne pas pleurer encore et encore et cela marche
Une de mes analyses au sujet du téléchargement , souvent nous téléchargemet un peu tout et n'importe quoi dans un espèce de besoin de « posséder « le plus de choses , donc on stock dans une frénésie de possession comme le collectionneur qui une fois acquis l'élement X qu'il cherchait depuis des lustres, passe à la recherche de l'élément Z et considère X comme inintéressant ,
Plus facile de stocker u n jpeg , un dvix dans son Pc que ses vètements ou sa nourriture
aahhaahahhahaaha peut etre quelques hors sujet mais le sujet est immense et les arguments très nombreux dans tous les sens , Never ending story ?
"faut étre vraiment crétin pour acheter u n CD aujourd'hui, vu le nombre de web radio,les possibilité d'écouter ses titre favoris sans pirater"
Ah ouais ? Et si t'as envie d'acheter un CD parce que comme ça, tu AS le CD, comme ça tu as le livret de paroles, des chansons de bonne qualité et tu rémunère tes artistes préférés, tu es forcément un crétin ? Sinon autant télécharger des scans au lieu d'acheter des mangas papier... t'as pas le support, t'as pas l'objet...
Et puis les web radios, chez qui il manque plein de groupes, qu'ils soient professionnels (AC/DC) ou amateurs (mais quand même excellents), c'est un peu pourri. Autant aller sur eMule ou RapidShare car tu ne te fais (presque) jamais prendre. Le truc que je trouve laid moi c'est d'acheter de la musique en ligne parce que tu paies mais t'as pas le support...
"Une de mes analyses au sujet du téléchargement , souvent nous téléchargemet un peu tout et n'importe quoi dans un espèce de besoin de « posséder « le plus de choses , donc on stock dans une frénésie de possession comme le collectionneur qui une fois acquis l'élement X qu'il cherchait depuis des lustres, passe à la recherche de l'élément Z et considère X comme inintéressant ,"
D'accord avec toi : ça me le fait aussi.
Juste pour dire que l'épisode 1 de la saison 2 de Haruhi Suzumiya est génial ^^ !!!
Fskng, je vais te découper en petits morceaux.
J'accepte ton offre...^^'
MAD
" des chaines à foison force est de constater une pauvreté affligeante des programmes,
La production japonaise du moins ce que l'on peut voir à la télévision Française est nullissime et de plus en plus inexistante "
Non.
Tape GONG tv sur Google.
Amo>En plus c'est pas comme si il était choupimimi, mon gravatar.
Mais le pire, c'est que je suis abstinent, niveau alcool. Depuis toujours.
@Slayer: "Un peu comme dans Evangelion ou dans Sailor Moon. Bon, ce sont de vieux animes, les VF ont l'air de s'être améliorées avec le temps"
Dans Sailor Moon, je ne sais pas...
Mais jette un oeil sur allocine et regarde les trailers des films d'Evangelion en VF.
...
Prepare ton sac a vomi au cas ou... a moins que mon estomac ne soit trop semsible?
M.
Ah et puis aussi... c'est pas 2 traducteurs pour tout un anime.
C'est 2 traducteurs pour l'ensemble des sorties de la maison d'edition que je ne citerai pas.
M.
Sonocle > "Mais le pire, c'est que je suis abstinent, niveau alcool. Depuis toujours." comme un certain président de la république française !
Me demande si ça vaut un godwin ?
C'est juste que ma religion me l'interdit.
Le flot de commentaires est en train de se tarir...
Il est temps pour un nouveau tro... euh article Raton !
Ah moins que quelqu'un réanime celui-ci...
Nan, s'il te plait. Laisse le truc mourir.
J'ai jamais dit que je m'y collerai...
Les commentaires sont marrants/instructifs/navrants (toutes les mentions sont utiles, ne pas rayer) mais j'avoue que j'en ai un poil marre de lire la même chose encore et encore...
Sonocle Ujedex
"Tient, tu insulte les avatars des gens. J'ai jamais vu ça encore, c'est tellement...tellement...profond?" et me traiter de "emmerdeur sophiste", c'est profond?
Je remarque la réponse pertinente de Kokusho le 20 mai 2009, 23:52 sur les jeux d'occaz qui t'as pratiquement laissé sans voix.
Sinon ce débat est bien moins animé depuis trois jours!
Bien sûr que j'étais sans voix, puisque j'étais d'accord avec lui, bien qu'il y ait toujours des arguments qui vont dans mon sens. Il a très bien expliqué les choses bien avec son article, c'est pas comme toi et ton attitude d'emmerdeur sophiste (ce qui est plus recherché et sophistiqué que de traiter un avant ;) )
Tu peux parler tout seul, maintenant.
Sonocle, retourne lire Karakuri Circus plzzzz.
J'étais sur que tu allais réagir dans les 5 minutes chrono!
Alors, on abandonne l'évangélisation des pauvres masses sur les méfaits du fansub, tu baisses les bras?
De toute façon le fansub est une réalité, trop bien implantée depuis des années, vouloir le combattre maintenant est une lutte perdue d'avance... dépensez plutôt votre énergie à des choses constructives plutôt qu'à vouloir détruire un fantastique mouvement communautaire mondial! Ca fait peut être prétentieux, mais le fansub est une belle aventure humaine, internationale et je suis fier d'y participer! Maintenant il y a des dommages collatéraux, c'est vrai...
Yeah, je suis d'accord avec Ikebukuro. On ne peux plus lutter. \o/
Même moi je cède, youpi !
*arrive*
*voit qu'il y a plein de trucs qu'il n'a pas lu*
*va se déboucher une bière*
"vouloir le combattre maintenant est une lutte perdue d'avance"
Mais les luttes perdues d'avance, c'est fun. Car plus on perd, plus on peut se permettre d'être chien vu qu'on a plus rien à perdre.
Mikiway : "Dans Sailor Moon, je ne sais pas..."
Ben en fait c'est très simple. Je suis allé regarder un épisode juste pour voir ce que c'était, pendant tout l'épisode j'étais mort de rire, non pas à cause de l'épisode en lui-même mais à cause du doublage... un autre épisode, j'ai cru que c'était une parodie vu que dans le titre y avait "fake", mais en fait non XD.
"Mais jette un oeil sur allocine et regarde les trailers des films d'Evangelion en VF."
Voir la série m'a suffi je crois niveau doublages foireux :) mais les films c'est pas mal non plus à ce niveau là apparemment.
Mais j'aime bien le fansub, ducon. Tu faisais fausse ligne depuis le tout début, tu comprend? Triuve toi un autre gars à embêter.
Aer> Toi, va lire Karakuri. Pêcheur.
Il est temps pour un nouveau tro... euh article Raton ! >> Je crois qu'il en a promis un juste après l'Epitanime.
Voir la série m'a suffi je crois niveau doublages foireux :) >> Je dois vraiment avoir un niveau de tolérance élevé, parce qu'il ne m'a même pas choqué. Mais j'ai eu l'occasion d'entendre bien pire aussi...
Natth>Si on parle de celui d'Evangelion, je le trouve décent aussi. Surtout viu les conditions de travail horrible des doubleurs à ce moment là, comme l'avait relevé Donald Reygnoux (doubleur de Shinji, puis plus tard Titeuf et Reese de "Malcolm"), a qui la voix collait très bien au perso, comme pour le reste des doubleurs qui ont dut faire pas mal d'effort. Ça a rien a voir avec le doublage complètement à côté de la plaque des film Death and Rebirth. proposé par Manga Video (et ne pas confondre avec Manga Distribution), avec un Shinji "gorge profonde"... comme la VF de 1:0.
Qu'est-ce qu'on a en France à vouloir donner des testicules à Shinji?
Attendez....
Imaginez si Shinji avait des testicules! O_O
D'ailleurs, même les américains trouve qu'on a mieux doublé Eva qu'eux, alors...
"Mais j'aime bien le fansub, ducon" : alors là bravo, quel argument, quelle classe,on applaudit bien fort! Et la prochaine étape c'est quoi, le point godwin?
"Je dois vraiment avoir un niveau de tolérance élevé, parce qu'il ne m'a même pas choqué. Mais j'ai eu l'occasion d'entendre bien pire aussi..."
"Si on parle de celui d'Evangelion, je le trouve décent aussi."
Ah ? Bon, faut aussi dire que j'ai pas l'habitude des VF...
Corti> Ouais, mais dans ce cas là, tu reste un loser.
Ça m'a toujours fait marrer les mecs qui se la pètent grave parce qu'ils font du fansub.
Ça fait pas "peut-être prétentieux", ça l'est totalement.
"D'ailleurs, même les américains trouve qu'on a mieux doublé Eva qu'eux, alors..."
Les américains pensent qu'on a mieux doublé la totalité des anime qu'eux alors ...
Corti : tu me fais penser à Rick Thunderbolt dans la parodie d' "Ōban Star-Racers" intitulée "Nabo, la pilote des étoiles", qui sort cette réplique mémorable :
"Chaque défaite me rend plus fort !"
Petit hommage de la part des gens de Gotohwan qui ont participé au doublage de l'original...
Ca devient n'importe quoi vos discussion. Il n'y a aucune fil directeur.
On dirait presque des cris de rages. De rage pour quoi d'ailleurs ? Mystère.
De rage pour quoi d'ailleurs ? Mystère. >> Pour passer le temps.
Ikebukuro> Si tu lisais simplement les commentaires des autres comme je t'avais dit au début, tu ferais pas de fausse accusation comme ça. Tu aurais tlusout mes posts bien comme il faut du premier au dernier, tu verrais que j'ai rien contre le fansub, au contraire, parce que aide à découvrir AVANT D'ACHETER OU NON.
Tu veux que je te dise un truc, aussi? Prendre position et affirmés des accusations et des aprioris envers une personne sans se baser sur l'entièreté des faits (comme ici, ne pas lire tout les commentaires), ainsi que les tentatives de décrédibilisation (comme "alala, on apporche le point godwin", "alala, tu es resté sans voix face à cet argument", "alala, tu t'énerve") c'est une technique de sophiste typique. Et c'est les sophistes, c'est emmerdant.
Donc tu es un emmerdeur sophiste.
CQFD.
Maintenant je vais lire Karakuri Circus. C'est mieux que Mein Kampf...oups!
Ouais enfin le sophisme c'était quand même un peu plus compliqué que ça.
masquedesronces >> Oui, le terme fallacieux serait plus juste :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Sophis...
/me qui n'a vraiment rien à faire le dimanche après-midi
Puisqu'on parlait de Karakuri Circus, ça fait un moment que je me demande si l'effet "contagion" ne serait pas efficace. Je veux dire par là que l'auteur a réalisé d'autres mangas : http://www.mangaupdates.com/authors...
Et qu'il est toujours possible qu'un titre "flashe" plus qu'un autre (dommage pour lui qu'il n'ait pas fait du BL, ça pourrait être efficace en ce moment). Mais bon, il est toujours nécessaire qu'un éditeur s'y intéresse.
Oui, mais juste une des techniques. Après y'en pleins d'autres, comme le syllogisme, la raison du plus pauvre, la raison de plus riche, la raison de la majorité, l'homme de paille, et j'en passe.
Mais on a vu pas mal de ces techniques à travers tout le débat, mais souvent de façon involontaire je pense.
Natth> Y'a bien Bakegyamon qui est sorti chez Catserman. ET puis l'auteur a fait la version manga de Ushio To Tora, un des premiers anime distribué par Tonkam en VHS, il me semble.
http://thecircezone.free.fr/Thecirc...
Ça avait pas mal marqué mon libraire qui a tout de suite été intéressé par KC lors de sa sortie.
Il y aura bientôt plus de commentaires que d'épisodes de One piece ^^' ....
Tin et depuis aujourd'hui on est a plus de commentaires que de chapitres de Bleach : '(.
A y est, on a atteint le nombre de jours d'une année bissextile ^o^
Sonocle Ujedex >> Après avoir regardé le résumé de Bakegyamon, cela me paraît logique. Les personnages sont jeunes (plus proches du lectorat), le titre est assez court (pas trop dur à publier, surtout pour Casterman) et, si je me fie à la couverture, le dessin reste relativement classique. Mais Ushio no Tora marcherait peut-être relativement bien en France (par contre, le nombre de volumes fait peur ^^; ) : l'histoire me paraît restée proche du shônen, tout en gardant une certaine originalité.
Personnellement, je préfèrerais Jagan wa Gachirin ni Tobu ou Kuro Hakubutsukan Springald , mais ce sont des seinen et des one-shots. Difficile de trouver une clientèle en France :/
Il y a bien Gekkou Jourei, qui me semble prometteur de par l'exploitation du patrimoine des contes de fées occidentaux et orientaux (dès le 2eme-3eme chapitre, on part sur une histoire des trois petit cochon et du grand méchant loup qui détruit un bâtiment politique en soufflant dessus). Il y avait bien MÄR (gros gâchis bien niais) qui exploitait déjà l'idée, mais vu le niveau de culture et la capacité d'écriture de l'auteur, ce sera certainement infiniment plus intéressant.
Mais bon, quand tu pense qu'un manga dont déjà la moitié de l'histoire se passe en Occident et où la France est un lieu très important dans l'histoire( à l'origine des enjeux de l'intrigue), n'a pas réussi à séduire grand nombre des français, plus rien n'est garantis.
En plus, ça promet d'être une nouvelle série à rallonge, Gekkou Jourei.
"Oui, mais juste une des techniques. Après y'en pleins d'autres, comme le syllogisme, la raison du plus pauvre, la raison de plus riche, la raison de la majorité, l'homme de paille, et j'en passe." dont les insultes! Ce qui démontre la pauvreté de ton raisonnement...
Tu reconnaitras que je me suis prioritairement attaqué à ton argumentaire avant ta misérable personne. Tu sais, quand je me donnais la peine pour faire de bons paragraphes afin de débattre sur la relation entre le JV et le marché de l'occasion, l'achat en import à moindre prix, que le fansub c'est bien mais pas pour se passer d'acheter, quand je te disais qu'il fallait avant tout lire tout les commentaires pour apporter quelquechose de nouveau au débat, au risque de passer pour emmerdeur sophiste.
Et je dis bien au risque, c'est à dire que je ne traitais pas vraiment d'emmerdeur sophiste à la base, mais que ton intervention, ne tenant pas compte de l'avancée du débat, aurait put être pris comme tel (et c'est déjà arrivé, il a fallu lever des malentendus). Mais bon, on va dire que c'est de ma faute, que je suis trop cru et ainsi de suite. Mais si je n'avais pas à la base une certaine estime pour mon interlocuteur, je n'aurais pas voulu lui donner des conseils et répondre convenablement à ces affirmations.
Maintenant, je te vois faire des trucs entre 1 à 5 lignes, juste pour t'acharner sur moi, qui t'as tant blessé, cherchant à m'accuser d'étroitesse d'esprit et criant à tout bois que je suis insultant. Certes, mais sache que c'est un privilège que j'ai accordé à toi et toi seul. Ici, tu es l'unique vrai bénéficiaire de mes insultes. Et je dois dire que tu l'as bien mérité, par ton acharnement et ton attitude désinvolte et teigneuse.
Maintenant tu peux considérer que toute tentative de t'adresser à moi est vaine et inutile, étant donné que je peux pas avoir un discours civilisé à ton égard. Et je risque encore d'être mal considéré par les interlocuteurs que je respecte. Mais bon, tu va sûrement encore vouloir me répondre et me dire que j'ai tort que je suis méchant et blablabla.
Donc on va dire que maintenant, c'est comme si tu devais parler tout seul. J'ai eu tort de m'intéresser à toi, on ne m'y reprendra plus.
Nan c'était pas du tout ça ce que je voulais dire.
Un sophisme, c'est une erreur volontaire dans un raisonnement, on est d'accord. Mais un mec qui fait un sophisme, ce n'est pas nécessairement un sophiste: les sophistes étaient les membres d'un vrai courant philosophique, pas juste des rhéteurs foireux.
Du coup, ce serait flatter Ikebukuro de le traiter "emmerdeur sophiste". C'est juste un emmerdeur tout court.
Ah oui? Je savais pour le mouvement, mais je croyais que le terme avait juste dégénéré en insulte dans le domaine du débat et de la philosophie.
Mais pris dans ce sens là, c'est clair que c'est de trop. On peut plus vraiment dire que quelqu'un un sophiste de nos jours, du coup, sauf si il veut se revendiquer de ce mouvement, 2500 ans plus tard.
Merci pour l'info.
Mais j'espère bien que j'emmerde les gens qui traitent certains fans d'anime de pirates et les rendent responsables de tous les maux du monde de l'animation!
Au fait, personne n'a parlé du fansub des clips de JPop, JRock, Visual Kei? C'est moins développé que les animes, dramas, films mais c'est sympa quand même.
>>personne n'a parlé du fansub des clips de JPop, JRock, Visual Kei?
Ca existe vraiment ? O_o
Ca existe vraiment ? O_o >> Il existe bien des subs d'openings ou d'endings d'animes. Mais ma connaissance en Jpop est à peu près nulle, donc je ne m'avancerais pas.
Quel serait l'interet??? Prenez n'importe quelle chanson de rock chantee en anglais, traduisez, et vous obtenez un truc parfaitement ridicule, le resultat est le meme avec toutes les langues, dont le japonais. Reecrire des textes est la seule option. Le seul interet de la traduction serait de degouter les fans de jpop, la oui: je marche!
M.
Oui ça existe, les bonnes teams font même des sous-titres en kanjis, hiraganas et katakanas puis en anglais ou français. C'est moins développé que les teams d'anime ou de dramas mais sur des sites comme jpopsuki on a chaque jour quelques clips fansubbés!
Milkiway "Quel serait l'interet???" mais le même que pour ceux qui veulent regarder des animes en VO au lieu d'une horrible VF et qui souhaitent comprendre les textes des chanteurs. Certains n'ont d'ailleurs rien à envier aux autres pays au niveau littéraire, que ce soit Chara, Cocco, Judy and Mary etc etc
>>les bonnes teams font même des sous-titres en kanjis, hiraganas et katakanas puis en anglais ou français
Pas tout en même temps, j'espère :)
Par contre, quand on a besoin de comprendre les textes d'un chanteur, c'est que ce dernier est un mauvais chanteur.
"Pas tout en même temps, j'espère :)" si si, ça prends 2 lignes de texte en bas (Kanjis + kanas) et une en haut pour l'anglais ou le français. D'autres teams ne mettent pas les kanjis, c'est dommage.
Ikebukuro, ce n'est donc pas une traduction a proprement parler mais une sorte de karaoke avec explication de la signification des textes? Oui, dans ce cas, je vois mieux. Ca pourrait meme etre un moyen sympa d'apprendre le japonais.
M.
Bonjour à tous,
je me présente, le Duky cité dans l'article ci dessus. Je ne pensais pas que ma prose serait un jour reprise sur ce site. L'ayant relu, je m'excuse pour les fautes d'orthographe/grammaire qui y pullulent, mais j'avoue que ce petit blog n'a jamais été qu'un défouloir pour moi.
Pour en revenir au fansub, il est vrai que celui-ci a créé 2 effets pervers :
- il a augmenté l'intérêt pour les animés depuis quelques années et fait croire que le marché, de fait, s'agrandissait
- cela a amené beaucoup d'acheteurs potentiels à se contenter de la disponibilité gratuite sur Internet, au lieu de considérer un achat, même onéreux, puisqu'il n'y aurait pas d'alternative
les éditeurs ont toujours laissé couler en France pour une raison très simple en soi : chasser les fansubers est long, pénible, gourmand en justice et frais de tout genre, sans compter que les droits sont pris pour l'Europe francophone. Cela est différent de Fox par exemple qui détient les droits mondiaux de 24 en tant que producteur.
Pour avoir parlé à quelques fansubbers "réputés", ceux-ci ne pensent pas à mal en soi, mais se complaisent souvent dans une recherche du chiffre qui m'a toujours fait froid dans le dos. Cela passe notamment par la certitude quasi-absolue que l'autre est moins bon, donc nuisible et qu'il faut donc trouver tous les artifices possibles afin que le GD (Gentil Downloader) n'aille pas voir ailleurs et puisse profiter d'un véritable travail de pro... c'est ce qu'on appelle le syndrome "melon".
la difficulté que rencontrent les éditeurs actuellement est que le fansub, a rendu le marché stérile car il devient même difficile de compter sur les acheteurs réguliers, ceux pour qui l'animé reste une passion. Comme je l'avais dit, on en a toujours compté 2 000 au maximum. Ça, c'était il y a 6 mois, et le chiffre baisse tous les mois. la crise n'aide pas, c'est évident.
Comme je l'ai toujours dit, le problème du fansub n'est pas tant en soi qu'il existe ou, comme le font croire les pro-HADOPI, que cela nuit à la création. Le véritable problème est cette mise à disposition gratuite d'un produit (appelons-le comme ça) qui a été acheté auparavant par l'éditeur.
Ces personnes oublient qu'il y a des gens qui en vivent, et dont on retire le pain de la bouche, au nom d'un supposé droit à proposer des titres inédits "pas licenciés", qui seraient donc dans une sorte de no man's land du droit d'auteur.
A l'époque où j'étais étudiant, les DVD n'étaient pas encore disponibles et Internet se limitait au 64k AOL ou Libertysurf. Chaque K7 de Lain (4 en tout) coutait 160 F (24 €) pour 4 épisodes en VOSTF. J'économisais donc pour acheter, quand je le pouvais, un volume. Je le faisais par passion et parce que cette série en valait le coup. Si j'avais la série disponible en torrent, je ne pense pas que j'aurais fait l'achat. C'est humain.
Pour finir, je peux vous assurer que les éditeurs vont vraiment mal : les produits ne se vendent plus (la faute aussi aux pros qui ne prennent que le minimum), le public ne sait plus trop où donner de la tête et du portefeuille (la faute à certains éditeurs qui vendent l'animé comme on vend des patates).
Le fansub peut effectivement devenir le seul moyen d'avoir des sst français prochainement, faute de combattants légaux. Mais cela aura été au prix de plusieurs centaines d'emplois que ce petit milieu génère. Dommage...
Ça fait du bien de voir toutes ces idées nouvelles. Les contraposées ont à peine été rabâchées, et ont à peine plus d'importance dans un monde où c'est avant tout la réalité qui s'impose. Allez, je vais en balancer une à ma sauce.
Par exemple: "oui le fansub fait du mal aux éditeurs."
D'aucun pensent que les éditeurs feraient du bon travail (enfin, feraient le même travail,) s'il n'y avait pas de fansub. Qu'on ne serait pas limité à Naruto, Bleach, Cowboy Bebop. Qu'on aurait Haruhi et Higurashi tout pareil. Bah moi je le pense pas.
Après moi je veux bien que des gens aient un emploi pour éditer Naruto en France, mais pas si c'est au prix que rien au monde ne me permette de regarder Haruhi. Donc fansub indispensable. Simple.
@thelvin : il ne s'agit évidemment pas de dire que les éditeurs sont nickels et exempts de tout reproche, mais on en revient à la même chose : si le fansub n'existait pas, sans doute aurais-tu craqué et fini par l'acheter (ou non). Ou bien un ami te l'aurait prêté ou copié. Mais il y aurait eu une source achetée à la base, qui se serait limitée à ton quartier.
C'est en cela que le fansub a fait beaucoup de tort car il a rendu une copie accessible à tous et non juste à une communauté. Comme tout le monde, j'ai copié des VHS Manga Vidéo mais j'en ai acheté aussi parce que le film m'intéressait. Désormais, on peut même se passer de cet achat coup de coeur.
En soi, il faut désormais composer avec le fansub et ce n'est pas une loi répressive qui va y changer grand-chose. Je trouve dommage par exemple que les grands producteurs mettent autant de temps à développer l'offre légale (Internet avec pub, replay, VOD payante...) car les éditeurs indépendants ne peuvent que suivre une tendance et non la créer.
N'oublions pas quand même que le fansub est créé par des personnes physiques et c'est à elles aussi de comprendre que si elles aiment vraiment les oeuvres qu'elles mettent à disposition, elles pourraient ne subber que quelques épisodes seulement, et passer à autre chose. RIEN ne les oblige à tout subber (ce n'est pas leur métier, il n'y va pas de leur vie) à part sans doute leur énorme melon...
En fait, Duky en revient bien à dire que le téléchargeur-non-acheteur est effectivement un voleur, vu que l'éditeur est effectivement lésé d'une vente. Le débat "le téléchargement est une contrefaçon et non un vol" ne se pose même pas, quoi.
Duky, pendant que tu es là, tu peux exposer aux lecteurs ce que tu as fait dans l'édition française d'animes ? Aussi, pour la VoD, tu serais mieux placé que moi pour expliquer pourquoi les éditeurs n'en font pas... Je me limite à croire que c'est parce qu'ils ont tellement le nez dans le guidon avec l'édition de DVD qu'ils n'ont pas forcément le temps de réfléchir à comment revoir leur business-model de fond en comble, se limitant à des expérimentations limitées (genre Kaze TV sur Alice ADSL ou Gong).
Salut Raton.
Je suis passé par plusieurs sociétés avant de fonder avec 2 amis RG Square, dont le label vidéo est Black Bones. Je me suis occupé d'une partie des achats de licences chez Déclic Images et des doublages de 2001 à 2005, puis re-belote chez RCP, et donc Black Bones depuis 2007. Voilà pour le CV.
Concernant la VOD, le souci vient du fait qu'il s'agit d'un nouveau média, que tout le monde n'a pas ou n'a jamais utilisé ce genre de service, il est difficile d'être précurseur en la matière. Ce serait comme demander aux éditeurs de japanime de soutenir le développement du Blu-Ray seul.
La VOD donc, même si elle commence à se développer et à avoir quelques bons scores sur les blockbusters, n'est pas encore entrée dans les mœurs des consommateurs. Du coup, quand nous confions des titres à Gong par exemple, c'est un peu dans le vide : PERSONNE NE SAIT ENCORE COMBIEN RAPPORTE LA VOD !
Il n'y a pas de business model. Tout n'est qu'investissement dans l'espoir d'un retour d'ici à quelques années. Chez TF1 Vision par exemple, ils sont... 2 (!) à s'occuper de ce site. On parle bien de TF1 hein^^.
Donc qu'en conclure ? Tout simplement que non seulement le marché du DVD baisse globalement et de façon continue, et de mois en mois avec la crise, et ce sans qu'un nouveau marché ait été créé en parallèle. Le drame pour nous est aussi que les chaînes TV ne veulent plus trop d'animés. Il semble que ces programmes soient très bons pour démarrer une chaîne, mais n'entrent plus dans les critères une fois la chaîne passée à un stade avancé d'audience, ce qui tend à prouver encore ne fois que l'animé nippon est un marché de niche.
Sinon, concernant le fansub, évidemment qu'il s'agit d'un vol d'une oeuvre, plus pour les producteurs et auteurs que pour les distributeurs d'ailleurs.
D'ailleurs, comme souvent les fansubbers et Gentils Downloaders veulent du concret, allons-y : depuis 3 ans, les sommes versées aux Japonais pour l'achat de licence en France et donc reversés à l'auteur et aux producteurs, ce qui leur sert à rentabiliser leur titre en partie, a été divisé par 5. Pour ces sociétés, il s'agit d'une perte de marché non négligeable car cela les confortait dans leur envie d'investir. Ce n'est qu'un exemple pour la France, mais tous les pays acheteurs font de même. L'animation japonaise s'est aussi développée ces 10 dernières années parce que le marché extérieur les poussait à faire mieux, les retombées étant intéressantes.
Je viens voir s'il y a un article pouvant me communiquer un atome d'intérêt.
Et je tombe sur un pourrissage de narutardés(vous savez, ces types sur lesquels on peut taper pour se sentir supérieur).
Je me dis "youpi, un troll!"
Et là, horreur des horreurs, je tombe sur des gens CONSTRUCTIFS.
Y en a pas beaucoup, ils sont ignorés par le raton, mais quand même....
C'est une honte, un tel laxisme dans ce temple du loquisme d'élite.
hopopop, on prend des cours de trollisme sur Dieuexiste.com (soliloque d'un trentenaire atteint du complexe du messie).
Et on ne revient pas avant.
@Duky> Tu présupposes beaucoup trop de choses à propos de ma position sur le sujet. Déjà, sache que j'achète les séries que je regarde, quand elles sont disponibles.
Et justement, je les achète :
1/ Parce que le fansub a généré masse de buzz qui m'a fait m'y intéresser, voire regarder si la série est sympa.
2/ Parce que le fansub a fait qu'elles soient là, pour commencer.
Je n'ai pourtant exposé qu'un seul axe de réflexion, et il est simple.
Pas de fansub => Pas de Haruhi édité en France. Quelle que soit ma volonté de jouer le jeu d'une industrie qui amène ce que j'aime chez moi, je n'achèterai jamais, par définition, ce qui n'existe pas.
Il y a des gens qui estiment que ce fait (!fansub => !édition de plein de trucs cools) n'est pas la vérité. Vu que j'appelle ça un fait, je suppose que mes conclusions sont claires ?
J'ai plein d'autres trucs à dire pour le fansub, mais j'ai rien dit d'autre. 'Faut dire que le tour de la question a déjà largement été fait par plein de gens ici.
Bien, maintenant parlons d'un autre point que tu as abordé plus tard :
"elles pourraient ne subber que quelques épisodes seulement, et passer à autre chose."
Si elles faisaient ça, il y a bon nombres de séries dont on ne verrait la suite que beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup plus tard. En admettant qu'on la voit un jour, ce qui dans la plupart des cas est à des années-lumières d'être gagné, avec une série dont peu de gens ont eu les moyens de vérifier si elles poutrent du début à la fin, et que du coup tout le monde a oublié.
Eh bien désolé, mais je trouve qu'elles rendent service au monde non-japonais en ne se limitant pas, eh oui. Ces séries passent à la télé, régulièrement. Celles qui marchent, du début à la fin. Celles qui s'arrêtent sans reprendre sont des échecs. Et non, ce raisonnement simple n'est pas mis à mal par le découpage en saisons. On s'intéresse alors à ce que vaut la saison.
Ah, et accessoirement, c'est tout de même plus facile d'acheter des DVDs si on sait qu'on peut toujours se les procurer dans un format de qualité et pratique. Entièrement, de préférence.
Duky - j'ai souvenir d'une interview d'une boîte de DA en novembre 2008 où le patron disait tout autre chose. Le prix des licences a-t-il vraiment tellement baissé ? Ou plutôt le montant global des royalties versées ?
@pbsaffran : le prix des licences a baissé, oui ! Notamment parce qu'il y a moins d'adversaires en France pour un seul et même titre. C'est simplement la loi de l'offre et de la demande. Il en va de même pour les royalties : moins de ventes donne moins de royalties.
@thelvin: je ne vais pas polémiquer parce que je pense que ça partirait vite en vrille. Je ne dirai qu'une chose : les éditeurs en France ne se réfèrent jamais aux fansubs, pour une raison simple et que j'ai explicité dans mon blog : les séries sont présentées souvent plusieurs semaines voire mois avant la diffusion TV et les enchères/achats commencent déjà.
Souvent une série est en pleine bataille d'acquisition alors qu'il n'existe même pas d'épisode entier (du moins il y a 2 ans de cela). Les amateurs de fansubs, comme leurs créateurs d'ailleurs, se donnent souvent beaucoup trop d'importance pour légitimer leur existence ("nous prouvons le potentiel d'une série").
Hé bien c'est faux. Les acheteurs français connaissent leur boulot et vont accrocher à la même chose que les fansubbers... mais avec plusieurs semaines d'avance !
"Hé bien c'est faux. Les acheteurs français connaissent leur boulot et vont accrocher à la même chose que les fansubbers... mais avec plusieurs semaines d'avance !"
Ils le font si bien qu'ils vendent leurs boites 25€ pour rester en vie. Y'a pas à dire, donner mon argent à des gens aussi compétents, ça me rends toute chose.
Bien sûr, j'imagine à quel point le buzz sur les séries à la mode n'a absolument aucun pouvoir sur les éditeurs français - et leurs décisions. Après tout, ça n'aurait aucun effet sur leurs ventes, donc sur le revenu sur investissement.
Je suis con et naïf (ainsi qu'égocentrique, mais ce n'est pas le sujet,) nous sommes bien d'accord. Mais pas à ce point-là, merci.
cauhein > Woah ! presque 5000 commentaires pour sa théorie foireuse. Respect !
@thelvin : je me doutais qu'il serait difficile de te faire accepter cette évidence : les offres faites auprès des producteurs japonais se sont faites avant même la diffusion d'une série, donc avant tout buzz. C'était un risque basé sur le genre, réalisateur, auteur, studio etc.
Tu ne me crois pas, tant pis...
Et toute offre acceptée est toujours, systématiquement, acceptée en temps et en heure, et toujours, systématiquement, éditée ? Le buzz n'a rien à avoir à aucun moment de quoi que ce soit, pour les séries concernées, passées et à venir ? Cette "prise de risque" notamment, s'effectue sans expérience de quoi que ce soit ?
L'Univers est un tout, tu sais.
les offres faites auprès des producteurs japonais se sont faites avant même la diffusion d'une série, donc avant tout buzz >> D'un autre côté, cela expliquerait le très faible nombre de licences "oldies", ou même n'ayant que quelques années, achetées. Dommage.
Duky > heu...? Sauf ton respect il faudrait que tu nous explique quelques petites choses alors.
1/: Pourquoi les éditeurs attendent en général une année après la diffusion de la série au japon pour annoncer l'acquisition de la licence s'ils l'on déjà acquise avant sa diffusion? Parce que bon, je ne connais rien au milieu, mais je vois mal les éditeurs japonais faire des propositions avant diffusion et ne s'attendre à avoir des retours d'éditeurs étrangers qu'un an après...
2/: Dans la même veine, pourquoi si les éditeurs français ont donc bien la licence avant diffusion, n'ont-il jamais, par exemple, fait coïncider la sortie de leur premier DVD d'une série avec la fin de la diffusion de celle-ci là bas? Et qu'on ne voit la couleur du premier volume qu'un an, au mieux, après? Je veux dire, bon; s'il y a au moins une chose que nous prouve le fansub, c'est que les délais de sortie à rallonge qu'on a par chez nous n'ont strictement rien à voir avec des difficultés d'ordre technique ou au niveau de la traduction.
3/: Heu, les éditeurs qui "savent" quoi acheter à l'avance? Je serai curieux de connaitre le nez avec lequel ceux qui ont acquis la licence de Guren Laggan on sentit la bonne affaire. Parce que bon, personne n'attendait plus rien de la Gainax à cette époque...
"Pour finir, je peux vous assurer que les éditeurs vont vraiment mal : les produits ne se vendent plus (la faute aussi aux pros qui ne prennent que le minimum), le public ne sait plus trop où donner de la tête et du portefeuille (la faute à certains éditeurs qui vendent l'animé comme on vend des patates)."
>Hé, y'a des patates qui sont hors de prix aussi hein, par exemple la ratte du Touquet ou la pomme de terre noire.
Sinon, dans mon entreprise, il y a un truc qui s'appelle "radio moquette", au concept de base très simple : certaines personnes qui assistent aux réunions "importantes" lâchent des petits bouts d'infos intéressantes à d'autres personnes, qui vont elles-mêmes les dire à d'autres, etc, jusqu'aux GBFO (Grouillots de Base de Fin d'Organigramme) comme moi. C'est d'ailleurs souvent vachement efficace et on a l'avantage d'éviter la langue de bois des dirigeants offciels. Où je veux en venir, c'est que même sans fansub, les bonnes séries se feront toujours connaître, parfois avec un petit laps de temps, mais l'Internet fait que l'information circule quand même assez rapidement.
Ce qui n'était pas le cas dans les années 90 avec les modems 56k paraplégiques, mais on a quand même pu avoir pas mal de séries intéressantes sur la masse des productions de l'époque...
@Tata
Les séries, ça s'obtenait vite bien avant l'ADSL. En fait, à l'époque je passais plus de temps à faire mon otaku et j'achetais moins d'officiel, faute d'argent et de quelconque volonté de dépenser si je pouvais faire autrement. La qualité était pourrie mais c'est parce que les outils l'étaient. Pas d'autre différence.
Sinon, le bouche à oreille, ça marche, je suis d'accord. Mais pas aussi bien qu'autre chose. Comme on l'aura compris, j'ai du mal à croire que des pros qui se chuchotent quelques bons plans à l'oreille, aient le même effet qu'une armée de blogueurs hurlants "TENGEN TOPPA OTAKU ! K-ON EST UNE SÉRIE QUI POUTRE ! REGARDEZ-LA ET ACHETEZ-LA ! DE MES LINKS JE VOUS DONNERAI LES MOYENS DE TOUT SAVOIR DE CETTE SÉRIE ! POUR QUI VOUS ME PRENEEEEEEEEZ ?!" Certes un peu ridicule, mais faisant en sortes que même ceux qui préféreraient pas savoir connaissent les personnages à la mode bientôt (mais pas assez) dans vos crémeries.
Pour ceux qui aiment pas les dvd:
http://www.cinemassacre.com/new/?p=...
"Je veux dire, bon; s'il y a au moins une chose que nous prouve le fansub, c'est que les délais de sortie à rallonge qu'on a par chez nous n'ont strictement rien à voir avec des difficultés d'ordre technique ou au niveau de la traduction."
Faut quand même pas être Einstein pour se douter qu'un éditeur a autrement plus de contraintes qu'un gamin de 15 ans qui se contente de télécharger un raw et de plus ou moins traduire à la va-vite un script anglais.
Il faut déjà obtenir le matériel des ayants-droits japonais, faire traduire les épisodes à partir du japonais, adapter, éventuellement réaliser un doublage, concevoir un packaging et le faire valider par les ayant-droits (ce qui peut parfois prendre plusieurs mois soit parce que les japonais s'en foutent, soit parce qu'ils sont tellements stricts et pointilleux que plusieurs maquettes sont refusées), encoder les vidéos, authorer et presser les DVD, fabriquer le packaging, etc. Bref il faut être sérieux 5 minutes.
Par ailleurs, envisager une sortie en France à peine la série terminée au Japon...^^ Sachant que la diffusion d'une série de 26 épisodes est généralement bouclée en 5 mois, réaliser les DVD dans un tel laps de temps tiendrait du miracle, et ça supposerait que les gentils japonais envoient simultanément les épisodes aux braves gaijin ^^ Sans compter que les japonais peuvent très bien décider de ne pas autoriser de sortie internationale avant qu'ils aient fini de sortir leurs propres DVD...
Conclusion, il faut laisser le fansub là ou il est et ne pas envisager une seule seconde qu'il soit à la hauteur du travail d'un éditeur (que ce soit en qualité ou en somme de travail).
Ainsi, on comprend mieux la difficulté des éditeurs, qui, comme l'a indiqué un représentant de Dybex sur le blog consacré a la série FMA Brotherhood, doivent jouer selon des règles contractuelles et matérielles que les fansubbers ignorent.
Boltar, il se trouve que de mon côté je comprends très bien les difficultés des éditeurs français, que les fansubbers n'ont pas.
Je vois bien en quoi la somme de travail des éditeurs est infiniment supérieure à celle des fansubbers (au passage, rappelons-nous qu'un bon paquet du travail nécessaire est du bullshit artificiel qui n'apporte aucune valeur au monde.)
Concernant la différence de qualité entre travail des éditeurs et des fansubs, ah ! Depuis quand avoir -parfois - quelques bonus minables rend soudain un produit largement meilleur que celui qui n'en a pas ? Les fansubs anglais ont une traduction plus proche de ce que veut le fan. Par exemple le fan sait grosso-merdo ce que veulent dire les particules, ou alors il saisira plus facilement qu'on lui ressorte du nii-nii plutôt que du rere, pas vrai Sayoko-chan ? Au pire c'est le meilleur moment pour se fendre d'une note annexe, et non, quand c'est bien fait ça gâche pas. La qualité d'encodage des DVDs officiels est tout au plus égale à ce qu'on trouve en fansub, et encore c'est quand on a de la chance. Les fansubs n'ont pas de pub. Les fansubs démarrent tout de suite à la demande. Les fansubs ne nécessitent pas d'appareil pour naviguer dans un menu.
"Conclusion, il faut laisser le fansub là ou il est et ne pas envisager une seule seconde qu'il soit à la hauteur du travail d'un éditeur (que ce soit en qualité ou en somme de travail)."
La seule vraie différence de qualité entre le fansub et les dvds, c'est la vidéo. Et là dessus, le fansub gagne haut la main.
Thelvin, autant je suis d'accord sur la non-valeur ajoutée par la plupart des petites choses d'une édition DVD (menus etc) autant je ne peux que te conseiller de te taire à propos des suffixes. Le français n'a pas de suffixes weaboos. Soit tu écris en français et tu enlèves les préfixes, suffixes et autres conneries dans le genre, soit tu écris en petit weaboo de merde et dans ce cas va voir ailleurs si j'y suis. (et puis la gamine s'appelle Satoko, merde, comment tu peux confondre un y et un t à l'oreille ?)
Tu veux une édition fansub ? Regarde Inuyasha en Allemagne. Ah ça, les fans étaient contents, mais les autres 81 millions d'allemands l'étaient moins. Et c'est pas avec une édition comme celle-là que tu feras découvrir le produit.
Très bien, mettons que l'exemple des particules était epic fail. Personnellement je trouve plutôt sympathique de lire ce que j'entends, mais c'est pas spécialement important non plus.
De manière générale, le fansub est *quand même* plus proche de ce que veut le fan, particule ou pas particule (parce que bon, il y a les deux écoles.) Effectivement, je m'attends pas à faire découvrir le produit avec ça. Déjà, le produit je le fais découvrir avec un doublage dans la langue natale, pas avec des subs. Désolé, hein, c'est la réalité. Et c'est vrai d'ailleurs que seule l'édition DVD permet cela. Mais au nom de quoi je devrais préférer la possibilité de faire découvrir à des néophytes, au fait d'avoir ce que j'aime ? Parce que ce n'est pas le cas, figure-toi.
De toute façon j'achète les DVDs et ça me servira le jour où je veux passer du Higurashi à mon neuveu. Mais pour les quelques 6 prochaines années au moins où c'est surtout pour moi et des gens qui aiment ça, les subs des fansubs sont de meilleure qualité.
Sinon, ce n'est pas tant sur le nom de Satoko que je me suis planté, mais sur l'idée de Satoko. Je lis un truc en ce moment où il y a une petite fille blonde qui s'appelle Sayoko et j'ai fait l'erreur de la représenter dans ma tête comme Satoko, d'où l'erreur.
Je vais pour cela m'immoler maintenant par le feu, en passant du Uninstall en fond sonore. Puisse quelqu'un poursuivre ma quête de défendre le fansub par la vérité, et amusée soit Haruhi notre déesse.
@smog ShadowSeth :
1/ je n'ai pas dit que les éditeurs possèdent le titre avant que la série soit diffusée. Je dis que les offres étaient presque systématiquement faites avant la diffusion. Après, les négociations et enchères peuvent durer plusieurs semaines voire mois. Il faut cependant reconnaître que depuis que plusieurs éditeurs ont mis la clé sous la porte ou sont devenus tricards auprès des Japonais, la frénésie d'achat s'est considérablement réduite. Désormais, il n'est pas indispensable de se placer trop en amont d'un titre.
2/ chaque éditeur a son planning et donc souvent des titres à sortir avant celui qui vient d'être nouvellement acquis. De plus les Japonais ont souvent préféré fournir les épisodes "finis", à savoir ceux retravaillés pour leurs DVD, dont les erreurs de production ont souvent été corrigés.
3/ Je ne saurais quoi répondre à cette question...
> Faut quand même pas être Einstein pour se douter qu'un éditeur a autrement plus de contraintes qu'un gamin de 15 ans qui se contente de télécharger un raw et de plus ou moins traduire à la va-vite un script anglais.
Et alors? Tu aura remarqué, j'espère, que je ne me suis prononcé que sur la technique, et non le reste dont tu parle; je n'ai pas dit que les autres démarches annexes (acquisition des droits, communications diverses entre éditeurs etc.) ne prenait pas de temps.
Ceci étant dit, j'estime aussi que lesdites démarches complémentaires, si elles prennent vraiment tout le reste du temps utilisé (pour rappel: au moins une fucking année), prennent amha beaucoup trop de temps. Ok, les fansubbers n'ont pas à s'emmerder avec la gestion des droits ou à attendre le bon vouloir de partenaires qui n'en ont rien à branler pour pouvoir faire leur taff. Mais tout le reste? La traduction est faite dans la semaine de diffusion par les team anglophones. Les raws sont dispo a peine l'épisode diffusé. Les formats proposés sont interopérables.
Pour moi les problèmes qui font la différence entre les officiels et les officieux viennent de l'incapacité des premiers à assouplir leur machine "administrative" avec les ayant-droits, et de l'impatience des seconds qui voient depuis des années que des parutions "synchro" entre différent pays sont possibles et attendent toujours l'équivalent chez les premiers. Équivalent qui ne viens pas, ou commence à peine à bafouiller. En près d'une dizaine d'année d'existence du fansub.
@Duky
> 1/ je n'ai pas dit que les éditeurs possèdent le titre avant que la série soit diffusée. Je dis que les offres étaient presque systématiquement faites avant la diffusion. Après, les négociations et enchères peuvent durer plusieurs semaines voire mois. Il faut cependant reconnaître que depuis que plusieurs éditeurs ont mis la clé sous la porte ou sont devenus tricards auprès des Japonais, la frénésie d'achat s'est considérablement réduite. Désormais, il n'est pas indispensable de se placer trop en amont d'un titre.
D'accord, les négociations prennent donc du temps malgré la mise à disposition des licences bien avant la sortie de la série, et la chose traîne d'autant plus que les éditeurs français se raréfient et/ou radinent faute de marché suffisant. Ceci étant dis, j'ai l'impression que tu sous-entend qu'a une certaine époque on tergiversait moins et acquérait donc les licences plus vite, je me trompe?
> 2/ chaque éditeur a son planning et donc souvent des titres à sortir avant celui qui vient d'être nouvellement acquis. De plus les Japonais ont souvent préféré fournir les épisodes "finis", à savoir ceux retravaillés pour leurs DVD, dont les erreurs de production ont souvent été corrigés.
Là par contre, j'ai envie de pointer une nouvelle fois l'incapacité d'adaptation dont font preuve, à mon sens, les éditeurs. Si je ne dis pas trop de conneries, les épisodes retravaillés sont destiné en priorité au DVD qui sortiront au japon, les DVD en question ayant des délais de parution assez courts une fois les épisodes diffusés (de l'ordre de quelques mois maximum). J'assume donc que les épisodes retravaillés sont rapidement disponibles, à moins qu'il y ait un nouveau travail de fait pour la vente des licences à l'étranger, ce qui m'étonnerai beaucoup.
Quand au planning des éditeurs français, d'accord, c'est un problème sérieux. Mais de là à en être empêché de pouvoir s'adapter aux nouvelles exigences que le marché exprime depuis quelques années à travers le plébiscite du fansub, je ne cautionne plus.
Lu dans l'article "Fansub" du Wikipedia anglophone (http://en.wikipedia.org/wiki/Fansub) :
"The role fansubs have played in popularizing anime titles received official recognition by at least two major distributors. In the promotional video announcing the American license of The Melancholy of Haruhi Suzumiya, Kadokawa Pictures USA and Bandai Entertainment specifically thanked fansub watchers and asked them to purchase the official release. This is the first instance of a Japanese company admitting and accepting, but not necessarily supporting the well-intended piracy among fans.[15]" (Dans la partie "Legal and ethical issues")
Je n'ai pas eu l'occasion de vérifier la dite vidéo, mais vu le nombre d'Haruhistes passant par ici, je pense que ce ne devait pas être trop difficile :)
Sans parler de l'argument de l'achat de licence, il y a surtout celui de la pub gratuite. Et que le fait de tester avant d'acheter commence à bien rentrer dans les moeurs.
Ah... Et puis, pour la dernière fois...
"Sinon, concernant le fansub, évidemment qu'il s'agit d'un vol d'une oeuvre" :
http://www.legifrance.gouv.fr/affic...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Vol_(d...)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Vol_en...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Vol_en...
J'espère que ça suffira cette fois-ci...
Pour résumer, le vol est le fait de prendre le bien d'autrui d'une manière frauduleuse. C'est un terme technique PRECIS, normalement neutre, qui est souvent utilisé (à tort évidemment) comme un jugement de valeur pour dénigrer telle ou telle population (ici les fansubbers). Ca a l'avantage, pour la personne qui s'en sert, de moins se fouler à chercher des arguments valables. Si en tant que professionnel, vous n'êtes pas capable de comprendre qu'utiliser le mot juste pour chaque chose ne pourrait que vous être profitable, tant pis pour vous. A noter que "l'avertissement" de début de film au cinéma ("filmage illicite de film = vol dans les grands magasins") fait en général bien marrer les spectateurs. Comme quoi, les gens ne sont pas trop cons : il se rendent à peu près compte quand on leur raconte n'importe quoi.
Sinon, pour le fansub je ne m'avancerai pas, mais pour le scantrad oui, il a bien influencé le choix d'achat de certaines licences (cf. les forums d'éditeurs, par exemple, et le topic de Manganews sur le scantrad, plutôt instructif).
Sinon, il reste une question qui m'interpelle : pourquoi venir ici en lâchant des convictions sans preuve, des mots mal utilisés et des messages quelques peu suffisants, alors qu'il y a 90% de chances que cela se retourne contre vous ? A part ça, j'ai trouvé le message sur la VOD instructif, mais passant un peu inaperçu vu ce que vous racontiez à côté...
Hé bien, tant pis pour moi...
Smog > Les éditeurs français travaillent avec les épisodes retravaillés, pas ceux de la première diffusion. En tout cas, ça a été le cas pour Kaze avec Haruhi, j'imagine que c'est donc la norme.
>> A noter que "l'avertissement" de début de film au cinéma ("filmage illicite de film = vol dans les grands magasins") fait en général bien marrer les spectateurs.
çà fait aussi marrer les warezeux, t'as des films en DVDrip qui contiennent l'avertissement de ne pas telecharger/encoder/distribuer la release :D
thelvin -> Pour tous tes exemples, on revient au fait que les éditeurs ont des contraintes que les fansubbers n'ont pas. Les sous-titres pour DVD ont des règles très strictes pour pouvoir être encodés, et donc il n'y a pas de possibilités pour les fantaisises de fansubs. Et il ne faut pas confondre, je ne crois pas que c'est le désir de tous les fans d'avoir des romaji plutôt qu'une vraie traduction, ou des particules à la con qui n'existent pas en français. Et à mon sens ça n'a rien à voir avec un débat néophyte/connaisseur: si certains s'y croient trop, c'est leur problème.
Les st anglais sont peut être fiables (et encore), mais pour le fansub français, s'agissant d'une traduction de traduction, généralement faite par des gamins qui ne maîtrise pas l'anglais...
>"les subs des fansubs sont de meilleure qualité"
la qualité d'une traduction ne se mesure pas, à mon sens, à la quantité d'information supplémentaire qu'on peut bourrer à l'écran ou au fait d'aguicher ceux qui veulent se la jouer "otaku" avec des textes tendant plus vers une retranscription du japonais qu'une traduction. Si tu veux vraiment aller au bout de ton trip, apprend le japonais une fois pour toute et prend les dvd jap.
Par ailleurs, placer toute sa confiance en des non-professionels dont on ne pourra jamais savoir combien d'années d'études de japonais ils ont fait (ni même SI ils en ont fait) pour le cas des US, ou qui ne maîtrise même pas l'anglais pour les français, ça me dépasse un peu.
>"Mais tout le reste? La traduction est faite dans la semaine de diffusion par les team anglophones. Les raws sont dispo a peine l'épisode diffusé. Les formats proposés sont interopérables."
Tu n'as pas du bien lire ce que j'ai écrit. Les éditeurs sont entièrement dépendants des japonais pour obtenir le matériel, et donc traduire. Et je ne vais pas recopier mon paragraphe, mais la conception d'un DVD prend bien plus de temps que de faire un fansub.
Forcément, les fansubs, c'est facile, il suffit de télécharger un TV-rip ou de télécharger/réaliser un DVD-rip et d'y coller son fichier de sous-titre.
Quand un éditeur rippe un DVD, on a vu ce que ça pouvait donner. Alors non on ne peut pas comparer.
Pour le reste, d'après ce que Dybex nous dit, ce sont les japonais eux-mêmes qui sont les plus frileux et qui refusent une exploitation en VOD ou fichiers vidéos directs. Pour FMA, heureusement que c'est Bones qui a pris l'initiative du simulcast parce que sinon rien n'aurait été possible. Il ne faut pas croire, les japonais concervent toute la maîtrise de leurs productions, il y a des règles, et les japonais ne sont pas toujours les plus ouverts sur le marché extérieur.
Par ailleurs, prenons le cas FMA Brotherhood: Dybex nous offre une diffusion gratuite et simultanée dans la semaine de la diff japonaise, pourtant il y a quand même des fansubs de la série. Si c'est pas se foutre de la gueule du monde, ça...
>"J'assume donc que les épisodes retravaillés sont rapidement disponibles"
Encore une fois, les éditeurs ne peuvent pas faire du DVD rip.
mais pour le fansub français, s'agissant d'une traduction de traduction >> Il y a aussi des japonisants dans les teams de fansub FR, même si on en rencontre peu.
Pour les sous-titres de DVD, je pensais qu'il s'agissait plus d'une contrainte économique que technique. Cependant, on en arrive au même point : l'ajout de fioritures semble trop complexe pour l'éditeur.
"Pour tous tes exemples"
Certainement pas tous, merci.
"Les sous-titres pour DVD ont des règles très strictes pour pouvoir être encodés,"
On s'est pas compris, sur la question de l'encodage. Je parle de l'encodage de la vidéo elle-même, pas des sous-titres. Les encodages des bons fansubs sont qualité proche de ce qui est dispo en raw (souvent DVD). Les encodages des éditions officielles font très souvent moins bien, et parfois atroce.
Je me fous honnêtement des fioritures sur sous-titre. Bon, c'est bien pour faire un karaoke, c'est vrai, mais j'y accorde pas tant d'importance.
"je ne crois pas que c'est le désir de tous les fans d'avoir des romaji plutôt qu'une vraie traduction"
Moi non plus. Je crois qu'il faut ce qu'il leur faut, et que c'est les fansubbeurs qui leur fournissent, pas les éditions officielles. Pour les particules, comme je l'ai dit, je trouve ça sympathique de lire ce que j'entends. Si je suis le seul à qui ça plaît, Ok, il y a aussi la fansub sans les particules. Encore un avantage de plus, non ?
"Les st anglais sont peut être fiables (et encore), mais pour le fansub français, [snip]"
Oui les bons fansubbers anglais sont fiables. Pour le français, bonne remarque, mais c'est pas le sujet. J'ai pas utilisé le mot "français" quand j'ai dit que le fansub doit exister. Et j'ai dit fansubs > officiel français, pas fansubs français > officiel français.
"la qualité d'une traduction ne se mesure pas, à mon sens, à la quantité d'information supplémentaire qu'on peut bourrer à l'écran [snip conneries orientées vers ce qu'on peut trouver de plus mauvais en ignorant l'existence du bon]."
A mon sens non plus. Ça se mesure pas, en fait. C'est basé sur l'expérience. Regarder un fansub, regarder une édition officielle, au niveau des sous-titres, qu'est-ce qui était le mieux ? Ben avec le fansub, on a rien remarqué, on a juste suivi l'anime. Avec l'officiel, il y a des trucs qui font tiquer ça et là, des "mais il a pas dit ça du tout !", des contre-sens, des non-sens, des fautes de grammaire et d'orthographe (les fansubs de qualité les corrigent, eux. Bon, leur langue est simple) Bref, l'expérience est moins bonne avec les sous-titres de l'officiel. C'est du ressenti suite à l'expérience, pas vraiment du mesuré scientifiquement, mais c'est comme ça. Les subs des fansubs sont meilleurs.
"Si tu veux vraiment aller au bout de ton trip, apprend le japonais une fois pour toute et prend les dvd jap."
Oui, ce serait la meilleure solution. Mais c'est pas si facile d'apprendre le japonais, et même si ça l'était, c'est un peu long. Ça veut pas dire que je suis complètement ignorant de ce qui se raconte non plus, et je ne me crois pas franchement exceptionnel comme fan. Bref, je préfère quelque chose qui n'essaie pas de traduire l'intraduisible, et traduit ce qui doit l'être. Parce que, comme beaucoup de gens, j'apprendrai grosso-merdo ce que ça veut dire quand je le rencontre, tout comme j'ai appris grosso-merdo ce que c'est que cette histoire de manger avec des baguettes, et s'asseoir et dormir par terre. Et absolument tout sur tout, en fait.
"Par ailleurs, placer toute sa confiance [snip irrelevant]"
Je ne place aucune confiance en rien. Pour l'officiel ils méritent pas ma confiance, je leur suis juste reconnaissant d'agir pour faire venir ce que j'aime en France. Pour les fansubs, ni eux ni moi n'avons besoin que je leur fasse confiance. J'ai le résultat devant moi, et le résultat est bon.
Parler parfaitement le japonais est peut-être nécessaire pour traduire, je ne sais pas, je suppose qu'il faut un très bon niveau que je ne peux même pas apercevoir. Mais il n'y a pas besoin de grand-chose pour entendre ce qui ne colle pas. Je le fais souvent avec l'officiel, et - oh miracle - très rarement avec le fansub.
C'était thelvin, en direct des flammes de son immolation (Gomen nasaiiiiii, Satoko-chaaaaaan !)
>> Tu n'as pas du bien lire ce que j'ai écrit. Les éditeurs sont entièrement dépendants des japonais pour obtenir le matériel, et donc traduire. Et je ne vais pas recopier mon paragraphe, mais la conception d'un DVD prend bien plus de temps que de faire un fansub.
Et alors? Les japonais font les difficiles? A vous entendre on dirai qu'il ne faut surtout pas les bousculer dans leurs habitudes et dans leurs conceptions des choses, alors que c'est ce qu'il faudrait en priorité si on veut que le processus légal s'accélère.
Il ne faut rien exagérer non plus: ce ne sont pas des divinités intouchables dont on ne saurai remettre les actions en cause il me semble. Et s'ils sont trop bornés, ben ma foi, tant pis pour eux. Ils seront, avec leurs partenaires étrangers, les premiers lésés.
Et ce constant ne veux pas dire pour autant que je me réjoui de cette situation et souhaite hardamment voir le fansub triompher, soyons clair.
>>Forcément, les fansubs, c'est facile, il suffit de télécharger un TV-rip ou de télécharger/réaliser un DVD-rip et d'y coller son fichier de sous-titre.
Alors une bonne fois pour toutes: où se trouve la différence TECHNIQUE entre un fansubber et un technicien bossant chez un éditeur chargé de faire les DVD en question UNE FOI QUE LES DEUX PARTIES ONT TOUS LES ELEMENTS TECHNIQUES POUR REALISER LEURS PRODUITS?
Ca, c'est une question à laquelle j'aimerai bien qu'on me réponde, et ce depuis ma première intervention ici.
Cela suppose que l'on met de côté les ronds de jambe des japonnais pour fournir le mathos nécessaire aux éditeurs.
Réaliser et produire en masse un DVD prend du temps? Plus que de faire un simple un simple fichier .mkv ou .avi à mettre sur la toile, on est bien d'accord. Mais mettre plus de deux mois pour produire le bousin, j'appelle ça du foutage de gueule. Surtout quand je vois que du côté de l'industrie des jeux vidéo, les éditeurs, en concert avec leurs développeurs, sont capables de lancer la production des copies d'un jeu (sur support DVD donc) et de la finir en à peine un mois, pour voir ensuite ledit jeu en vente la plupart du temps au niveau mondial. Et la "prouesse" est d'autant plus grande lorsqu'il s'agit d'un jeu qui a été soumis à une phase de bêta-test public, c'est à dire grosso-modo qu'il n'était pas encore fignolé techniquement. J'ai déjà vécu de loin cette expérience à travers les deux opus de SupCom et celui de DemiGod, où la production des support n'était qu'une simple formalité pour les devs...
Alors bon. Le jeux vidéo et les DVD de séries/film n'ont rien à voir, me dira-t-on. Certes. Il n'empêche qu'aussi "complexe" que puisse être un DVD vidéo, il n'égalera jamais en complexité d'organisation à la fois la structure même d'un DVD servant de support à un jeu (le format changeant quasiment d'un jeu à l'autre en fonction des choix techniques des devs), mais aussi de l'organisation nécessaire à sa réalisation.
Le DVD vidéo, on réuni les vidéos, les sous-titres et les menus pas complexes pour deux sous, voire éventuellement une piste vf optionnelle, et puis basta, le job est fait.
Le DVD jeu vidéo lui, voit son contenu évoluer en permanence et jusqu'au dernier moment, il y aura toujours un dev qui voudra patcher la dernière version avant envoi à la presse, et cela implique de mettre les bons fichiers aux bon endroits, de s'assurer que le code qu'on a produit ne viendra pas faire planter d'autres parties, que cela n'affecte pas les performances générales du jeu, etc, etc, je pourrai en faire des tonnes là dessus. Un programme est infiniment plus complexe à gérer que de simples pistes multimédia prises séparément qu'il faut "simplement" assembler sur leur support. Et pourtant, une fois le "master" du jeu prêt, il lui faut au maximum un mois pour pouvoir être disponible en quantité suffisante en stock. Viens ensuite un délai supplémentaire entre cette disponibilité "théorique" matérialisée par la présence d'exemplaires physiques du jeu en masse, et la disponibilité réelle dans les rayons, mais là encore, elle ne dépasse guère un mois.
Ce constat que j'ai fait il y a maintenant deux ans me conforte dans mon opinion qu'il y a quelque chose qui cloche chez les éditeurs de DVD d'animation jap. Et que ce quelque chose soit du seul fait des japonais rechignant à collaborer me parait un peu gros. Ok, ils n'envoient pas les master tout de suite. Mais je serai tout de même franchement étonné qu'ils mettent plus de six mois pour les fournir (et même dans ce cas, ça serai franchement abusé).
Don't underestimate nippon.
Ils sont mignons tes jeux là, mais laisse-moi deviner... C'est quelle nationalité qui les ont faits ?
Quand tous les éditeurs râlent au sujet des japs, il y a deux possibilités :
- soit c'est l'excuse en bois pour s'en tirer
- soit c'est véridique.
Et dans le genre véridique, la sortie du dernier Karakuri Circus parle d'elle même. 1 an. UN AN !
Pour valider le fait qu'il y aurait deux chapitres supplémentaires dans ce volume, et la nouvelle maquette.
UN AN !
Pour presque rien. Et pourtant, cet éditeur n'est pas réputé comme le plus chiant à la base (mais il a dû faire traîner les choses à cause de l'arrêt).
Et ce genre d'exemple, il y en a à la pelle. Regarde JE l'année dernière. Le seul truc qui était validé par les ayants-droits sur notre stand, c'était.... Le stickers Haruhi. Pour le reste, on devait cacher qu'on bossait plus ou moins avec Kaze car non-validé par les japs.
Donc oui, tu es à côté de la plaque.
Et mettre la pression sur les japs ? Hahahaha, laisse-moi rire, ils préfèreront carrément arrêter l'export plutôt que de se laisser faire par des gaijins (et tout ça, jamais de façon directe of course, quand un type dit oui au Japon, ça peut vouloir dire non) (oui, c'est un peu beaucoup cliché, mais y'a pas besoin de vivre au japon pour le savoir. Suffit de lurker par-ci et par-là, y'a bien peu de gaijins qui trouvent leur place par rapport au nombre de personnes qui tentent leur chance de façon sérieuse). Remarque, ça fera des gens heureux, il n'y aura plus que le fansub pour zieuter des animes.
Apparemment, l'éditeur Ichijinsha serait un peu du même genre. A l'heure actuelle, il n'y a que deux de ses séries sorties en France : Loveless et Saiyuki Reload (avec de grooooooos retards de parution). Vu que l'éditeur français de Loveless avait jeté un coup d'oeil sur d'autres mangas de Yun Kouga, j'avais follement espéré les voir sortir en France... Jusqu'à ce que le dit éditeur précise qu'il avait déjà de tels problèmes pour finir Loveless qu'il préférait ne pas commencer une autre série pour l'instant. Par la suite, il avait ajouté qu'Ichijinsha recevait pas mal de propositions d'éditeurs français, mais ne donnait pas suite.
> Remarque, ça fera des gens heureux, il n'y aura plus que le fansub pour zieuter des animes.
Je précise au cas où que ce n'est pas mon rêve à moi. Je fais de la critique, peut-être pas très constructive mais réelle, montrant qu'en l'état les fansubs, c'est mieux que les éditions officielles. Et accessoirement, que c'est indispensable
J'ai rien contre les tentatives de nous amener de la bonne came officielle, d'autant plus que pour l'instant, je l'achète.
Je pense que les japonais sont d'autant plus coopératifs que tu y mets le prix.
Parce que bon, Code Geass chez nous, ça sort un an après les US, à peu près. Sûrement parce que la Kaze a beaucoup moins de moyens que Cartoon Network.
J'aimerais que ça soit si simple. Exemple au hasard, Pinapple Army.
thelvin >"Bref, l'expérience est moins bonne avec les sous-titres de l'officiel. C'est du ressenti suite à l'expérience, pas vraiment du mesuré scientifiquement, mais c'est comme ça. Les subs des fansubs sont meilleurs."
Ben dans ce cas, moi aussi je m'amuse à qualifier ton paragraphe de connerie tout à fait partiale, parce que les fansubs français sur lesquels je suis tombé sont bourrés de fautes, contrairement aux sous-titres officiels sur lesquels je n'ai jamais remarqué la moindre faute, du moins pas dans les quantités astronomiques que tu inventes.
Ensuite, ça te paraît pas un peu prétentieux de dire que tu ne parles pas japonais et pourtant t'estimer capable de décreter que "ce n'est pas ce qui est dit" ? Ca ne te vient pas à l'esprit qu'une familiarité avec quelques expressions japonaises ne te permet peut être pas de comprendre toutes les subtilités d'un dialogue, que toi tu jugeras "mal traduit" alors que ça peut très bien être le sens implicite de la phrase ? Par ailleurs une bonne traduction (au sens général) est une traduction travaillée pour ne pas être *perçue* comme une traduction, mais comme un dialogue français fluide. Quelque chose qui se rapproche trop du mot à mot japonais est mauvais: il y a souvent une nécéessité d'adaptation au français, et même des contraintes de place qui font que parfois, il est necessaire d'aller droit au but.
Bien souvent, les problèmes de "c'est pas ça qui est dit" ne sont que des histoires d'adaptation.
Corti > bon, ok. Alors on fait quoi du coup? Parce que, autant, si les japs sont aussi bornés que tu le dit, ils ne veulent rien changer à leurs habitudes, autant il ne faut surtout pas s'attendre à un geste en leur sens du côté des fansubs, surtout quand on voit la mentalité de la pluspart d'entre eux. Y'en a pas un pour racheter l'autre...
"Ben dans ce cas, moi aussi je m'amuse à qualifier ton paragraphe de connerie tout à fait partiale, parce que les fansubs français sur lesquels je suis tombé sont bourrés de fautes, contrairement aux sous-titres officiels sur lesquels je n'ai jamais remarqué la moindre faute, du moins pas dans les quantités astronomiques que tu inventes."
> J'ai regardé la série Utena il y a peu. Et soit je suis complètement bigleuse et je me suis récoltée un problème de cerveau assez grave, soit il y avait effectivement en moyenne dans les 3-4 fautes d'orthographe par épisode (sauf dans ceux où il n'y a pas de fautes). Je n'ai pas compté dans les pires, mais ça piquait vraiment les yeux. Je précise que je n'ai pas regardé les fansubs, mais la version officielle de chez Kaze. Je ne les ai pas achetés mais empruntés, heureusement parce que je n'ai plus envie d'acheter la version officielle, j'aurais l'impression de me faire arnaquer, du genre payer l'officiel avec une qualité de (mauvais) fansub français.
L'officiel n'est pas chez moi gage de qualité.
Smog ShadowSeth >"Et alors? Les japonais font les difficiles? A vous entendre on dirai qu'il ne faut surtout pas les bousculer dans leurs habitudes et dans leurs conceptions des choses, alors que c'est ce qu'il faudrait en priorité si on veut que le processus légal s'accélère."
Réfléchis 5 minutes aux bétises que tu dis. C'est eux qui vendent un programme, c'est eux décide à qui, et c'est eux qui peuvent décider que "finalement non, pas à vous".
On peut proposer des idées aux japonais, mais s'ils n'en veulent pas, il n'y a rien de plus à faire. Et les énerver, ou faire les choses dans leurs dos, ne fera qu'attirer les problèmes. Faut-il encore rappeler l'affaire Goldorak ?
Le seul point sur lequel je suis d'accord, c'est que s'ils s'entêtent à ne pas vouloir de "simulcast" , tout finira par se casser la gueule. Mais risquer de se mettre en froid avec un ayant-droit c'est tout sauf intelligent.
>"Alors une bonne fois pour toutes: où se trouve la différence TECHNIQUE entre un fansubber et un technicien bossant chez un éditeur chargé de faire les DVD en question UNE FOI QUE LES DEUX PARTIES ONT TOUS LES ELEMENTS TECHNIQUES POUR REALISER LEURS PRODUITS?"
Je te l'ai expliqué plusieurs fois déjà. Apprends à lire. Un DVD, il faut l'encoder, l'authorer, le presser à grande échelle, le conditionner, le livrer. Ces étapes prennent du temps, comparé à un gars qui n'a qu'a récupérer son rip, coller son st, uploader et balancer son lien.
>"Mais mettre plus de deux mois pour produire le bousin, j'appelle ça du foutage de gueule. "
C'est très facile de sortir 1 seul épisode à la fois. Les éditeurs sortent des DVd de plusieurs épisodes, sans compter les coffrets de plusieurs DVD. Il faut réfléchir un peu.
Oui, ça prend du temps, et si tu persistes à comparer avec le fansub tu ne comprendras jamais.
>"Surtout quand je vois que du côté de l'industrie des jeux vidéo, les éditeurs, en concert avec leurs développeurs, sont capables de lancer la production des copies d'un jeu (sur support DVD donc) et de la finir en à peine un mois, pour voir ensuite ledit jeu en vente la plupart du temps au niveau mondial."
Et rapelle moi, on parle de quel genre d'éditeur, là ? Konami, Sony, Eidos ? Clair que leurs moyens sont tout à fait comparables aux éditeurs français d'anime...
^_^
Faut arrêter de dire des conneries. En plus les éditeurs de jeux sont souvent étroitement liés aux développeurs, comme les distributeurs japonais avec les studios qui font l'anime. Il n'y a pas de conivence pareil avec les éditeurs d'anime français.
Par ailleurs les éditeurs se chargent de plusieurs séries en même temps. Ces longs processus doivent être effectués pour chaque série. Alors forcément, vu que le marché se casse la gueule, les éditeurs ne peuvent pas embaucher des armées, donc il y a peut de monde pour s'occuper de plusieurs séries simultanément, donc les délais sont plus longs...
"parce que les fansubs français sur lesquels je suis tombé sont bourrés de fautes"
Super. Je reviendrai en parler dès que j'aurai compris ce que le fansub français vient foutre dans ce bordel. Sinon, "hé, les mecs, il y a des mauvais animes chez Gainax ! OMG GAINAX SUXX BEARS !!"
"du moins pas dans les quantités astronomiques que tu inventes"
Je me rappelle pas avoir parlé de quantité astronomique, mais ça fait tiquer. Et ça ne sera pas corrigé. Et je ne peux pas le corriger moi-même sans me faire immensément, mais alors immensément, chier, rien que pour la possibilité. Bien sûr, ce n'est pas le DVD lui-même qui sera corrigé, mais son rip.
"Ensuite, ça te paraît pas un peu prétentieux de dire que tu ne parles pas japonais et pourtant t'estimer capable de décreter que "ce n'est pas ce qui est dit" ?"
Bah non. Au moins pas dans les cas simples, ni après m'être habitué au vocabulaire de la série. Désolé, hein.
"Ca ne te vient pas à l'esprit qu'une familiarité avec quelques expressions japonaises ne te permet peut être pas de comprendre toutes les subtilités d'un dialogue, que toi tu jugeras "mal traduit" alors que ça peut très bien être le sens implicite de la phrase ?"
Si. Mais après vérification, ce n'est jamais le cas. Encore désolé, hein.
"Par ailleurs une bonne traduction (au sens général) est une traduction travaillée pour ne pas être *perçue* comme une traduction, mais comme un dialogue français fluide. Quelque chose qui se rapproche trop du mot à mot japonais est mauvais: il y a souvent une nécéessité d'adaptation au français, et même des contraintes de place qui font que parfois, il est necessaire d'aller droit au but."
Je sais. Ce sont les cas où c'est fait avec je-m'en-foutisme, qui me font tiquer. Ce n'est pas toutes les 3 secondes, mais ça manque pas.
"Bien souvent, les problèmes de "c'est pas ça qui est dit" ne sont que des histoires d'adaptation."
Et bien souvent, c'est juste n'importe quoi.
Boltar: les traductions officielles varient en général du correct au travail de sagouin dans des proportions variables. On est en tout cas assez loin du point où se poserait la question de l'introduction de gallicismes culturels, ou autres raffinements subtils. Si les sous-titres pouvaient être en français syntaxiquement correct, sans faute d'orthographe et sans introduire de faux sens grossier, ce serait déjà bien.
Ça ne veut pas forcément dire que les gens responsables de ces traductions sont incompétents, mais il est assez clair que le temps et l'argent nécessaires à des traductions de qualité sont rarement de mise.
Smog > Welcome in the real world !!!! :D
Si ça peut te rassurer, c'est pareil dans d'autres mondes du travail :)
Je voulais juste ajouter un détail.
Premièrement je tiens a préciser que Je ne défends ni fansub, ni dvd.
Je regarde des fansubs, et j'achète des dvd zone 1 ou 2 des séries que j'ai vues.
En fait le détail que je voulais ajouter, c'est que les traductions des éditeurs français sont souvent des "doubles traductions", tout comme le fansub.
Je ne me rappelle pas ou je l'ai lu, mais c'est retrouvable facilement sur le net.
Par exemple, a une époque, Kaze a beaucoup traduit de l'allemand/anglais/italien et je pense que c'est la même chose pour les autres. voila c'est tout.
> "Réfléchis 5 minutes aux bétises que tu dis. C'est eux qui vendent un programme, c'est eux décide à qui, et c'est eux qui peuvent décider que "finalement non, pas à vous"."
Et réfléchit 5 autres minutes à cette position qui est de plus en plus intenable pour eux: oh, ben vous ne voulez plus collaborer parce qu'on a un peu trop insisté? Ben tant pis, après tout c'est pas comme s'il existait un vaste réseau d'échange mondial qui se chargera très bien de diffuser la chose à notre place, sauf qu'il le feront sans vous reverser un copec. Que dalle. Nada. Que Tchi. Alors, comme dirai l'autre, "c'est vous qui voyez"... Et sans faire les vierges effarouchées en découvrant qu'on vous "pille" allègrement sans vous "respecter".
> "Je te l'ai expliqué plusieurs fois déjà. Apprends à lire. Un DVD, il faut l'encoder, l'authorer, le presser à grande échelle, le conditionner, le livrer. Ces étapes prennent du temps, comparé à un gars qui n'a qu'a récupérer son rip, coller son st, uploader et balancer son lien."
Encoder > une fois tous les éléments réunis, avec une machine d'une puissance moyenne, ça ne prend pas plus d'une demi journée, et encore je suis très généreux. Avec une machine multicore dont on trouve les composants dans n'importe quelle crèmerie informatique pour particulier, on peut monter une bécane qui te mettra grosso-modo 2 heures pour encoder ET graver la chose, si ce n'est moins. Alors à moins que les éditeurs travaillent avec du mathos et des logiciels en carton (auquel cas leur déclin n'est que la conséquence de leur incapacité à vivre avec leur temps), ce n'est pas l'étape qui bouffe le plus de temps, loin de là. Si après réunir les éléments qui permettront de pouvoir lancer l'encodage prend du temps (a savoir: masters, sous-titres, menus, etc.), là c'est un autre problème (et il me semblait déjà avoir fait la distinction).
Authorer > Gné? En Français ça donne quoi? C'est le seul point obscur des étape que tu évoques; j'espère qu'elle prend beaucoup de temps parce que pour le reste c'est mal barré...
Presse à grande échelle > Indépendamment du temps pris pour faire le contenu, je reprend mon exemple des jeux vidéos. Une fois le jeu près à être pressé, un éditeur moyennement gros comme THQ ou un bien plus modeste comme Stardock parviennent à chier des dizaines de millier d'exemplaires en moins d'un mois. Le dernier jeu à la bêta duquel j'ai participé est DemiGod. Et j'ai reçu mon exemplaire collector physique auquel me donnait droit mon accès à la bêta un mois et demi après la fermeture de cette dernière. Enfin, "fermeture", disons arrêt des mises à jour, puisqu'ils ont continué à faire tourner la bêta un mois environ en attendant les premières livraisons.
Donc pour cette étape, un mois. Sachant en plus que le marché de la japanime est un marché de niche, le nombre d'exemplaires à tirer est bien moindre comparé à celui du jeux-vidéo. En disant donc un mois, je suis encore généreux.
Le conditionner > Heu... En général c'est sur la même chaîne qui presse les DVD, ou tout du moins elles sont jamais trop loin les unes des autres. Et quand bien même ce serai sur deux chaines et deux prestataires distincts, ne pas savoir enchainer les deux étapes en laissait des délais à rallonge entre les deux est tout simplement une perte d'argent: jamais une société sensée ne ferai un truc pareil, ou elle chercherai au moins à économiser au maximum le temps d'attente. Si elle n'en est pas capable, c'est un simple FAIL de sa part, et la loi de monsieur Darwin appliqué au Marché se chargera de son cas.
le livrer > Accessoire, puisqu'on considère dès cette étape que le produit est terminé. Et quand bien même, là non plus ça ne prend pas des mois.
> "C'est très facile de sortir 1 seul épisode à la fois. Les éditeurs sortent des DVd de plusieurs épisodes, sans compter les coffrets de plusieurs DVD. Il faut réfléchir un peu.
Oui, ça prend du temps, et si tu persistes à comparer avec le fansub tu ne comprendras jamais."
Gag: Dybex est en train de te contredire en ce moment même, en sortant un épisode sous-titré par leur soins en une semaine, ce qui qui nous fait 4 épisodes en un mois. Il est donc tout à fait possible d'avoir au moins une grande parties des composantes du contenu du DVD en un mois, et j'ose espérer qu'on ne viendra pas me dire le contraire. Ajoutons une petite semaine pour faire le menu DVD (soyons cool), et l'autre mois nécéssaire à la fabrication = deux mois. Après, il reste le problème de l'apparence du DVD box qui si j'ai bien compris doit être soumis à l'approbation des nippons; mais bon; imaginons que dans un monde idéal où ils n'auraient pas un balai coincé dans le cul devant chaque partenaire Gaijin avec qui ils traitent, ils répondent en temps et en heure aux demandes d'approbations de l'éditeur français: je vois mal le process dépasser les trois semaines s'il faut recommencer la jaquette plusieurs fois.
Ce qui nous fait grosso-modo trois mois pour un seul DVD de 4 épisodes. Et entre trois mois et un an, y'a 8 moins qu'on peut grapiller quand même.
En fait, j'ai l'impression que tu bases tes évaluations en prenant encore en compte les délais dû aux partenaires de l'empire du soleil levant. Alors que je me borne à calculer le tout en temps "absolu", en considérant que la chaine hiérarchique et partenariale est optimisée; chose qui devrai être la priorité de n'importe quelle boite produisant quoi que ce soit, et qui n'est visiblement pas le cas ici. Sauf que si ça prend vraiment les proportion que je lui prête (une différence de 8 mois), on est plus vraiment dans le contretemps technique dû au hasard là, il faut sérieusement songer à revoir toute la chaine de production de A a Z.
> "Et rapelle moi, on parle de quel genre d'éditeur, là ? Konami, Sony, Eidos ? Clair que leurs moyens sont tout à fait comparables aux éditeurs français d'anime...
^_^"
J'ai évoqué "Supreme Commander" et "DemiGod" dans mon post précédent; si tu t'étais servi de l'ami Google tu aurai su que je te parlais de boites comme Gas Powered Games, THQ ou Stardock. Et autant THQ pourrai être considéré comme un "gros" comparé aux moyens des éditeurs de japanime (en réalité, dans son marché il fait plutôt figure de petit), autant Stardock est je pense l'exemple même qu'être une structure de taille de taille modeste n'excuse pas le retard par rapport à la concurrence ou simplement les exigences du marché. Ils n'ont jamais sortit de blockbuster digne de ce nom, et la seule grande vente dont ils peuvent se targuer et celle de "Sins of A Solar Empire", qui a plafonné à 500.000 exemplaires. DemiGod pour le moment s'est vendu à 18.000 exemplaires, alors qu'il est sortit il y a un peu plus d'un mois.
Leurs moyens? Une cinquantaines de personnes, et une plate-forme de vente en ligne dans la lignée de Steam: Impluse. La seule alternative du marché d'ailleurs au système de vente de Valve Softwares. Ils sont petits mais ont su se sortir les doigts du cul: le résultat est là, ils s'en sortent. Ils ne cassent pas encore la baraque non plus, mais je pense que les quelques chiffres de vente que j'ai annoncé feraient baver d'envie n'importe quel représentant d'un éditeur de japanime Français.
> "Faut arrêter de dire des conneries. En plus les éditeurs de jeux sont souvent étroitement liés aux développeurs, comme les distributeurs japonais avec les studios qui font l'anime. Il n'y a pas de conivence pareil avec les éditeurs d'anime français."
Et bien c'est ce qu'il faut. C'est ça ou on peut dire adieu à Kaze et consorts a moyen terme. Et ce n'est ne n'est pas répétant sans arrêt que c'est impossible de faire entendre raison aux japs que ça va arranger quelque chose.
> "Par ailleurs les éditeurs se chargent de plusieurs séries en même temps. Ces longs processus doivent être effectués pour chaque série. Alors forcément, vu que le marché se casse la gueule, les éditeurs ne peuvent pas embaucher des armées, donc il y a peut de monde pour s'occuper de plusieurs séries simultanément, donc les délais sont plus longs..."
Sur ce point, j'ai déjà exprimé mon accord sur les difficultés liées à un planning de produit qu'il faut sortir avant de passer à autre chose. Mais je me répète: ça ne doit en aucun cas être considéré comme un sésame ultime permettant de ne pas se remettre en question.
Perso, je pense que tu peux mettre les 8 mois côté jap'. Car c'est pas juste l'image du box, c'est tout le contenu du box qui est passé à la loupe, y compris les menus et bonus de ce dernier. Sans compter que tu peux aussi compter sur les trucs àlakon du style qu'il faut sortir les DVDs après ceux des japs.
Après, tout n'est pas si noir, après tout, y'a bien eu un Miyazaki qui avait eu une sortie mondiale non ? De même, me semblait qu'il y avait des trucs sortis chez nous avant chez eux. Mais hélas, c'est plus côté cinéma et jeux vidéos que DVDs :(
Petit point : le fansub présenté par Sohei ne concerne que les dramas (pas les animes) non licenciés. Pour moi ça ne mérite pas un fail. Cela permet au public français non anglophone de découvrir ce pan de la TV asiatique. Et j'espère bien que tout ça aboutira à une diffusion en DVD des dramas les plus populaires selon le schéma traditionnel, avec traduction directe de la langue source vers le français. Donc au final, le fansub peut représenter un bon commencement, non ? On ne peut pas comparer fansub d'animes et fansub de dramas, l'un n'ayant bénéficié d'aucune diffusion à la télé française, et n'ayant donc pas le même ancrage ni le même rayonnement.
Et puis, penser qu'on a raison et vouloir remettre les autres dans le droit chemin, c'est une chose, les prendre pour des idiots, c'en est une autre.
Personne n'est dans le droit chemin, mais tout le monde l'est...Principe de la relativité... Chacun a sa vision de voir les choses, sa ne sert a rien de discuter car vous avez remarqué qu'au bout de 430 comm. on n'est pas arrivé plus loin. Chacun croira en sa vérité sa sera toujours comme sa ^^.
(Maintenant allez mater des photo Ecchi de Mio-chan sa va vous calmer tous ^^')
Le seul DVD Ghibli sorti conjointement en France et au Japon, ce doit être "Porco Rosso" pour des raisons de doubleur francophone. Et encore, j'en suis pas certain.
Sinon, je maintiens fortement aussi l'idée des 8 mois de délai du aux approbations de l'authoring par les jap. Et ce après discussion avec KAZE et PIKA (entre autres).
Pour info, le marché européen est totalement sans intérêt aux yeux des nippons. Parce que le marché US et Soviet est bien plus consistant. Parce que le nombre d'interlocuteurs est bien plus importants (et qu'il y a donc plus d'arnaques à monter envers ces crétins de gaijins) au vu du nombre de pays couverts.
"les éditeurs de jeux sont souvent étroitement liés aux développeurs, comme les distributeurs japonais avec les studios qui font l'anime. Il n'y a pas de conivence pareil avec les éditeurs d'anime français." et "Et bien c'est ce qu'il faut. C'est ça ou on peut dire adieu à Kaze et consorts a moyen terme."
Tu n'as rien compris Smog. Un éditeur investit de l'argent dans un projet et il forme avaec un publicitaire et une ou plusieur chaine régionale une sorte de consortium dédié à un projet d'anime. Le studio n'est qu'un "client" de ce "consortium".
Aucun éditeur français n'investit directemetn le moindre kopeck dans un quelconque consortium ou studio. Ils sont client d'un "marchand de licence" qui n'est pas forcement l'éditeur de la série et sûrement pas le studio.
MP > En même temps, un drama, c'est juste un soap asiatique non ?
Si ça apportait une vraie plus-value au genre, ça se saurait.
Et si ce sont des soaps, alors ils ne peuvent être mieux que les mexicains.
Donc c'est normal qu'ils ne quittent guère leur région continental, déjà que les soaps mexicains n'arrivent pas chez nous.
Si ça apportait une vraie plus-value au genre, ça se saurait. >> Tsssss, je te trouve bien dur sur le coup. A la dernière nuit Epitanime, j'ai eu l'occasion de voir le drama de Mushishi et je n'ai pas du tout eu l'impression de me trouver devant un soap (par contre, qu'est-ce qu'il y avait comme fautes dans les sous-titres >_< ). Je ne dis pas que cette qualité est le cas le plus fréquent, mais dans les animes non plus (même s'il y a peut-être un pourcentage plus élevé de bons animes que de bons dramas).
De plus, si la qualité engendrait le succès, ça se saurait. Je pense que le problème vient surtout du fait que le drama est méconnu dans nos contrées. D'ailleurs, si tu mets un drama dans la moyenne à côté d'un sentai dans la moyenne, je ne suis pas sûre que ce soit le sentai qui l'emporte niveau qualité... Pourtant, il sera certainement plus plébiscité que le drama, vu que le public français en a plus l'habitude.
>>Donc c'est normal qu'ils ne quittent guère leur région continental, déjà que les soaps mexicains n'arrivent pas chez nous.
OBJEPUTATINCTION
Il y a quelques années, un soap mexicain a été diffusé sur M6 ou canal, je sais plus. Ca devais s'appeller rubi ou un truc comme ça.
Et les soap américains, on les a bien eus non? Dallas, Santa Barbara, etc etc
Et les soap français, on y a pas échappé : plus belle la vie, salut les musclés...
A côté, un Gokusen , un H2, un GTO sont très agréables à regarder!
Ikebukuro> Non. Un soap, ca fait appel à une certaine culture générale, à un certain imaginaire collectif. Et un soap occidental, US ou même tier-mondiste est largement plus proche de notre culture qu'un drama de merde. Du coup, étant occidental, tu ne peux pas apprecier les dramas pour ce qu'ils sont.
Si tu lis entre les lignes, je crois que tu peux comprendre que je te traite de weeaboo.
On parle des soaps et on ne cite même pas Dynastie?! C'est vile. Pour en revenir au sujet, je ne vois que de la masturbation d'égo et de l'élitisme de minables. Vous ne gagnerez pas votre poids en chocolat en obtenant le titre méprisable de "fan", qui je vous le rappelle vient de "fanatique". La passion n'est pas une denrée quantitative et encore moins qualitative. Enfin pourquoi je me fatigue?! De toute façon je n'aurai pas le dernier mot et puis ce genre de conflits (incultes avalant du préchié gratuit VS pseudo-intellectuels désoeuvrés amateurs de merdes encensées payantes au kilo) ne se résoud jamais puisque les deux camps sont pathétiques. Sinon Côte Ouest c'était vraiment fabuleux. FABULEUX.
http://www.dailymotion.com/video/xj...
http://www.dailymotion.com/relevanc...
http://www.dailymotion.com/relevanc...
http://www.dailymotion.com/relevanc...
http://www.dailymotion.com/relevanc...
http://www.dailymotion.com/relevanc...
http://www.coucoucircus.org/series/...
Que de souvenirs (plus ou moins) émouvants \o/ !
Natth, ce que tu as vu sur Mushishi, ce n'est pas une sous-bouse de drama, mais bien un film. Un truc avec un budget, des effets spéciaux et de vrais acteurs.
Pas un machin tourné sans une tune, avec de effets spécieux, et des acteurs recrutés à la sortie des lycée.
Effectivement, j'ai posté un peu vite. J'ai eu un doute, mais comme certains sites le classait dans les dramas et que j'étais pressée... Je suis d'accord sur le fait que ce n'en est pas un. Par contre, en jetant un coup d'oeil sur l'article drama de Wikipedia, j'ai l'impression que ce type de productions est plus varié que je ne le craignais. Mais je trouve qu'on n'entend parler que des dramas scolaires, tranche de vie..., au détriment des policiers, par exemple. De même, le drama ne semble pas non plus limité à de l'adaptation de mangas ou d'animes. N'y a-t-il pas des choses à découvrir dans ce qui est moins connu ?
"En même temps, un drama, c'est juste un soap asiatique non ?
Si ça apportait une vraie plus-value au genre, ça se saurait.
Et si ce sont des soaps, alors ils ne peuvent être mieux que les mexicains.
Donc c'est normal qu'ils ne quittent guère leur région continental, déjà que les soaps mexicains n'arrivent pas chez nous."
Corti, pourquoi diffuser des animes chez nous, à ce moment-là ? C'est le même principe non ?
Et c'est un peu vite résumé, je trouve. L'utilisation du "si" et la comparaison avec les soaps mexicains montre d'ailleurs que tu n'es pas un expert en la matière ^^. Il y a autant de variété dans les dramas que dans les séries américaines, ou même les animes. Des perles, des bouses, des dramas médiévaux, futuristes, fantastiques, policiers, d'horreur, comiques, dramatiques, avec des jeunes, des vieux...
Etsilihin : "Un soap, ca fait appel à une certaine culture générale, à un certain imaginaire collectif. Et un soap occidental, US ou même tier-mondiste est largement plus proche de notre culture qu'un drama de merde. Du coup, étant occidental, tu ne peux pas apprecier les dramas pour ce qu'ils sont."
Les dramas ne se résument pas à des soaps, peut-être que si tu te penchais un peu dessus tu le comprendrais. Sauf si pour toi toutes les séries (américaines comprises) sont des soaps. Question de vocabulaire, tu me donneras la précision. Et je répète mon interrogation : si on ne peut pas comprendre les dramas, car ancrés dans une autre culture, pourquoi comprendrait-on mieux les animes ou les mangas ? Je ne vois absolument pas la différence, ce sont des œuvres créées par des Japonais, pour des Japonais il me semble. Pourquoi pourraient-ils être diffusés en France, et pas les dramas ?
Et ce n'est pas parce qu'on est pas entièrement familier avec une culture étrangère qu'on ne peut pas apprécier ses séries télé... N'est-ce pas aussi un moyen de s'en rapprocher ? Dans ce cas-là, on n'a pas le droit de regarder des séries ou des films étrangers, car on ne va pas en saisir toutes les nuances ? Loin de moi l'idée de porter les dramas aux nues et d'affirmer qu'avec eux on atteint des sommets de qualité, je suis quand même un minimum lucide, mais ils constituent un divertissement comme un autre, et à ce titre je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas les regarder, ailleurs que dans leur pays d'origine. Il est d'ailleurs certain maintenant que ce genre a acquis une solide popularité de par chez nous. Savoir que le pays est peuplé de weeaboos assez fous (ou assez cons, comme tu as l'air de le penser) pour regarder des séries télé japonaises/coréennes/taiwanaises (tiens, ça me fait penser à l'opinion publique au début de la diffusion des animes en France...) ne va pas t'empêcher de dormir sur tes deux oreilles je pense. C'est comme tout, si tu n'aimes pas, passe simplement ton chemin...
Et au passage, la généralisation, ça tue n'importe quel propos.
Natth : merci pour cette petite lueur d'espoir !
>>Les dramas ne se résument pas à des soaps, peut-être que si tu te penchais un peu dessus tu le comprendrais.
Je me suis penché dessus. Mais se placer dans un lavabo avec un néon "VOMIT HERE" au milieu d'un bar, ca lasse. Très vite.
>>pourquoi comprendrait-on mieux les animes ou les mangas ?
La question n'est pas de comprendre ou pas. C'est simplement que les dramas font appel à une culture qui n'est ni la tienne, ni la mienne.
Et mettre "anime en général" et "dramas" sur le même niveau, c'est être franchement à coté de la plaque, manquer du moindre sens du discernement ou simplement être à court d'arguments. Ce serais comme si, dans un débat sur l'opéra italien du XIXeme siècle, j'invitais les styles musicaux au grand complet pour démontrer mon point de vue. Ca ne rime à rien, élargis le débat inutilement et ne sers qu'a embrouiller la discussion.
>>ce sont des œuvres créées par des Japonais, pour des Japonais il me semble.
Drama = coréen. Oh, pas systématiquement, sans doute. Mais l'immense majorité d'entre eux. Dès lors, il ne s'agit pas de produit de la culture jap, mais de la conception qu'ont les producteurs coréens de la culture jap.
>>Et ce n'est pas parce qu'on est pas entièrement familier avec une culture étrangère qu'on ne peut pas apprécier ses séries télé...
Il y a une nuance entre "pas entièrement familier" et "complètement étranger". C'est un peu ce à quoi je faisais référence lorsque je disais que les séries tier-mondistes (genre, télé espagnole ou italienne) sont plus proches de nous que les dramas asiatiques.
Mouais, pas très convaincant tout ça...
Drama = coréen >> Ce n'est pas le seul produit coréen qu'on a l'occasion de voir pourtant... Et les manhwas sont loin de tous représenter la société coréenne.
séries tier-mondistes (genre, télé espagnole ou italienne) >> Tiers-mondiste O_o ? Euh... Pour avoir vu quelques épisodes d'une série italienne, je peux témoigner que je me suis sentie plus proche des animes ou des dramas. Question d'habitude sans doute ^^;
Dans un registre plus constructif, j'ai découvert le drama Jumong ce soir (la VOSTF 1-44 est sur Dailymotion). Pour ceux qui apprécient le genre histoire-aventure-combat, je pense que c'est un drama à découvrir.
"De toute manière les dramas c'est en 3D donc ça fail"
MP > Si les DAs franco-canadien-américain-européen des années 90 étaient si bons que les animes n'offraient pas de plus-value, tu m'expliques pourquoi tout le monde connaît Dragon Ball et les Chevaliers du Zodiaque, même les non-otakus ?
Un truc qui a réussi à gagner sa place à côté de Droopy, Bip Bip et le Coyote, Betty Boop, Mickey, Picsou, dans le coeur des gens, ne peut avoir qu'une plus-value non négligeable par rapport à ce qui se faisait à l'époque (je n'ai même pas de trucs français en tête pour l'époque à par ce guignol de Denver... Et encore, c'était français ?).
Et les dramas... A part changer la couleur de la peau des acteurs, je ne vois pas ce qu'ils offrent de nouveau :)
Déjà qu'on a de moins en moins de films à la TV....
LES TORTUES NINJA PUTAIN
pourquoi tout le monde connaît Dragon Ball et les Chevaliers du Zodiaque >> Parce que c'était hyper-violent, ce qui a provoqué de lourdes polémiques à leur sujet >__<
................................................
Bon, j'arrête de troller.
Il est vrai que ces animes répondaient à une attente de la part du public. Mais de là à dire que leur succès se justifiait par leur qualité objective, mouais... Pour moi, ça reste sujet à caution, surtout certaines saisons.
Et c'est quoi cette idée bizarre qu'on ne doit se soucier que de ce qui apporte une "plus-value" (tu entends quoi par là d'ailleurs) au genre ? Si c'est en terme de popularité, ça voudrait dire qu'on ne devrait s'intéresser qu'à Naruto, Death Note ou FMA, car ce sont les seuls mangas qui ont réussi à faire leur trou financier dans le domaine de la vente de BD en France en 2008. Ce ne serait pas UN PEU limité là O_o ?
(je n'ai même pas de trucs français en tête pour l'époque à par ce guignol de Denver... Et encore, c'était français ?) >> C'était une coopération franco-américaine.
LES TORTUES NINJA PUTAIN >> C'était américain.
Personnellement, je me souviens des "Enfants de la Liberté", un DA français ayant pour cadre la Révolution, sorti en 1989 (pile pour le bicentenaire) et rediffusé par la suite. J'étais déjà une ado à l'époque, mais je n'ai pas trouvé ce DA niais ou mal fichu (contrairement à pas mal d'autres productions de l'époque il est vrai). Seulement, le périple d'un garçon de 15 ans à travers la France au bord de la Révolution, même s'il est poursuivi par de dangereux ennemis, même s'il est aidé par des gens sympas dégageant une certaine personnalité, ce n'est pas le genre de DA qui va soulever les foules. Qualité ou pas, les shônen genre DB ne peuvent que l'emporter haut-la-main niveau popularité.
Et les dramas... A part changer la couleur de la peau des acteurs, je ne vois pas ce qu'ils offrent de nouveau :) >> Rien, dans la mesure où il y a déjà des films asiatiques au cinéma. Mais pourquoi devrait-on forcément apporter quelque chose de nouveau ? Ca ne suffit pas d'apporter simplement quelque chose de bon ?
Déjà qu'on a de moins en moins de films à la TV.... >> Le jour où les dramas concurrenceront les films sur les chaînes hertziennes, je crois que l'anime sera si bien installé qu'on pourra crier au miracle \o/
La plus value, c'est qu'on avait des histoires pour enfants pas niaises pour deux sous en dessin animé. Et ça n'existait quasiment pas à l'époque. Car même Belle et Sebastien, il est sorti en téléfilm avant le DA.
Pas vu les "Enfants de la liberté" mais j'imagine que les arrière-plans sont dignes de l'époque et de ceux d'aujourd'hu niveau sortie françaisei : du gros pastel qui tâche. Et les animes mettaient des fonds plus propres même si réutilisés à outrance. Donc plus-value.
Je ne cherche pas à imposer les dramas comme produits de qualité. Comme je l'ai dit, chacun ses goûts.
Etsilihin, j'ai bien compris que tu n'aimais pas les dramas et que tu ne voyais pas l'intérêt d'en regarder. Soit, c'est ton avis, en tant que tel je ne trouve absolument rien à redire. Comme tout divertissement, certains aiment, d'autres non. Ok, je retire la comparaison avec les mangas, effectivement ça n'avance à rien (au passage, drama = coréen, je ne saisis pas trop, tu veux dire que la majorité des dramas sont d'origine coréenne ou que même les dramas japonais sont réalisés par des Coréens ? Ça je ne sais pas, faudrait que je me penche dessus. En tout cas l'offre de dramas jap est énorme).
Si une personne regarde régulièrement des dramas, c'est qu'ils la divertissent, CQFD. Je ne crois pas de toute façon que les dramas soient vraiment assez profonds pour véhiculer un sens caché et pousser à la réflexion (en même temps, je n'ai pas non plus tout vu). Mais aller jusqu'à dire que PERSONNE ne devrait en regarder PARCE QUE on est pas culturellement aptes à les comprendre, ça me dépasse, vraiment. Je n'aspire pas du tout à ce que les dramas soient diffusés en France à grande échelle (c'est-à-dire à la télé), car, et là je comprend ton propos, le bagage culturel, les sous-entendus, l'humour particulier à chaque pays ne seraient pas forcément compris et/ou appréciés. Et puis s'ils avaient été vraiment intéressants les exploitants se seraient sûrement déjà penchés dessus. Mais entre weeaboos (décidément, j'aime bien cette expression, et oui je comprend que c'est péjoratif), je pense qu'on a assez "baigné" dans le milieu (et on est sûrement bercés de douces illusions à ce propos, je le concède) pour comprendre et apprécier. Et comme Corti l'implique, on a assez de séries TV disponibles pour en rajouter d'autres qui n'apportent rien de nouveau. Je ne nie pas cela du tout. Je pense juste qu'y avoir accès est un droit comme un autre. Et au vu du public qui apprécie, une diffusion en DVD permettrait de régulariser tout ça, de faire les choses bien (ouuuh fini les fautes d'orthographe, fini les trads approximatives pompées sur les trads américaines, le rêve !), et mettre tout le monde d'accord. Enfin, vu le débat initial sur les fansubs d'animes, je dois sûrement me faire des illusions ! Au vu des commentaires, peu de "jeunes" ont l'air prêts à sacrifier leurs sous dans les choses qu'ils apprécient... Ça me paraissait logique de payer pour avoir quelque chose de qualité, pourtant...
J'espère avoir dissipé les mal-entendus, je crois en tout cas avoir mieux compris vos points de vue, dites-moi si je me trompe !
Et les animes mettaient des fonds plus propres même si réutilisés à outrance. >> Je crois qu'on n'accorde pas la même valeur aux mêmes choses... Fond propre ou pas, j'ai souvenir d'avoir trouvé DBZ très ennuyeux et répétitif et donc de l'avoir laissé tomber très vite. J'ai réessayé récemment et... Les OAV, ça passe, mais je m'endors devant le reste. Pour moi, ce n'était pas niais, non, c'était juste chi***.
Enfin, tout ça ne me dit pas pourquoi il te paraît (à toi et à d'autres) tellement peu justifié d'apprécier les dramas... Pour l'instant, je crois que FD est le seul à avoir donné une réponse claire :)
Enfin, tout ça ne me dit pas pourquoi il te paraît (à toi et à d'autres) tellement peu justifié d'apprécier les dramas... >> HA HA ! Je viens peut-être de trouver la raison :D
http://animedesho.animeblogger.net/...
OMG , Ne touchez pas a Yuki-chan... (Je pense pas qu'il vont le faire, en tout cas pas avec ces acteurs...j'espère).
Excellent billet, j'apprécie ton militantisme.
J'ai acheté, il y a quelques années, des CD issus de la piraterie industrielle (moi fan de musique et rien d'autre !), depuis je les ai tous... jetés (après avoir racheté les originaux !).
Comme pour MiJ, le problème ne vient pas nécessairement de ceux qui en profitent (les revendeurs, les mauvais "journalistes"), mais plutôt des consommateurs, généralement jeunes, dénués de toute rhétorique et complément gavés par la culture facile et "gratuite".
Internet appartient à tout le monde et à personne, au final on perd une chose importante : la valeur des choses.
moi je télécharge et je n'achéterais pas plus si je ne pouvais pas telecharger je serait encore en train de faire mon kikoo a counter strike ou de trouvez une autre occupation (jeux vidéo bien sur counter strike je l'ai achetez 15euro il ma fournis des centaine d'heure de jeu un manga de taille normal me fournis méme pas 1h de bonheur pour presque aussi chére)
je suis simplement une sansue culturel et sa ne me dérange pas du tout d'augmenter mes connaissance "un peu dans tout les domaines" en telechargent film des manga de la musique ,
au moin je ne parle pas du dernier CD de la star ac' mais je parle de buckethead méme si j'ai tout telecharger avec mes potes , je ne parle pas de naruto je vais plutot allez parlez de vinland saga , au moin je ne vais pas voir dragon ball z ultimate merde au cinéma , je vais plutot me jeter sur gran torino
mais c'est la seul différence si je ne téléchargais pas sa serait l'inverse , star ac' + naruto + dragon ball merde de bay (je l'écrit méme plus en MAJ celui la)
PS: putin de merde je fais toujours autan de fautes d'orto (tu me dirait qu'il vaudrait mieux que je lise un peu plus) et ben devine quoi je lis énormément et j'écris toujours aussi mal (la jte fou de l'eau dans ton moulin)
@ Castor des bois
La "valeur des choses" c'est vachement subjectif quand même...
C'est vrai que le problème ce n'est pas non plus que celui des vendeurs mais c'est quand même par eux que tout commence;c'est comme dire que les ventes de clopes dans les tabacs ne sont pas responsables de la hausse des cancers du poumon(ce n'est pas le facteur direct mais c'est la source du problème) ...
Si déjà il y a une vente frauduleuse mais que le client en a conscience alors c'est un peu comme le pacte du diable:si ça se passe entre eux c'est OK mais par contre dès que ça empiète sur la liberté des autres, c'est intolérable.Donc ceux qui abusent de la naïveté des plus jeunes pour se remplir les poches sont autant fautifs que ceux qui soutiennent ce marché en achetant consciemment des produits contrefaits pour leurs propres usages ou pour les vendrent plus cher encore par la suite.Et si sanction il devait y avoir,ce n'est pas sur les jeunes inconscient qu'il faut taper mais donc bien sur les vendeurs et après ceux qui achètent en grande quantité.
@eres> Nan mais quand on dit qu'il faut lire pour mieux savoir écrire, on veut dire lire des livres, pas des skyblogs. Ni des fantrads.
(Et puis bon, lire n'est qu'une aide, quand on veut écrire un mot correctement et qu'a priori on se rappelle plus de l'orthographe, l'avoir déjà lu ça aide. C'est sûr que dès qu'on a pas envie d'être lisible de toute façon, ça change pas grand-chose.)
bon et sinon touta la série de l'assassin royal et des aventurier de la mer
tout les tolkien
tout les harry potter
tout les 'l'épée de vérité'
toute la compagnie noir
presque tout les werber (fourmis et thanatonautes et papillon de merde)
presque tout les barjavel
la série de vipére au poing
le parfum
les série heroic fantasy de bernard simonay
la série des Dune
je sait pas si sa correspond a se que vous dite de lire ou pas ? et puis bon j'en oublie jvai pas vous faire mon historique
Bon bah c'est juste que tu veux pas faire d'effort pour les autres, alors. Je saisis pas bien pourquoi tu tenais tant à l'affirmer mais bon.
nan j'ai prit la mouche parce que tu ma dit que je lisait des skyblog
je serait plutot le genre a vouloir tout passez au lance flamme , je déteste cordiallement les skyblog ^^
putin sa fais un paquet de commentaire pour cette article et on en et toujours au point de départ ^^
Purée, j'arrive tard, pas possible de lire tous les commentaires.
Juste un ou deux mots : ton article est prosternatif. Très bien fait et j'adhère parfaitement, merci.
Je me suis senti un peu vexé à l'Epitanime quand au cosplay groupe dimanche Léo a demandé qui dans le public ne piratait (téléchargeait) pas et qu'il a fait "bouh" (repris par le public) alors qu'on était quelques-uns à avoir levé la main...
Bah oui mais bon courage pour voir du Haruhi, du Lucky Star, du Gurren Lagann, du Clannad, du K-ON ou en fait n'importe quoi à la moede, en temps et en heure pour comprendre ce qui se raconte, sans télécharger.
Un bon nombre de ceux qui n'ont pas levé la main ont peut-être simplement... Compris la question ?
Oui, bah je ne me formalise pas là-dessus de toute façon. Les animateurs ont vraiment été excellents cette année.
Mais si on prend l'exemple de Gurren Lagan, je connais bien d'après les nombreux articles que j'ai lu là-dessus, donc pas de pb pour comprendre de quoi ça cause. Idem pour Haruhi, K-ON... Bref, ça va encore, j'arrive à suivre sans avoir visionné.
Les gros connus que tu cites seront encore à la mode après leur sortie en France, qui ne tarde généralement pas trop.
Après j'avoue que ce serait moins sympa si on n'avait que du cosplay de trucs sortis en France (qui a dit un cosplay spécial Naruto ??).
Sinon, la question étant simplement "qui ne pirate pas ?", même après une nuit blanche, je pense l'avoir comprise.
Je vois ce que tu veux dire, vu que j'attends moi-même pas mal de temps avant de finalement regarder les épisodes pirates. La série telle qu'elle est décrite à droite à gauche, et la série telle qu'elle est vraiment, n'ont pas grand-chose à voir. Je ne pense pas à une série particulière, je pense à toutes. Presque toutes. Ce n'est donc pas vraiment la même chose quand il s'agit de comprendre de quoi parlent les autres. Je pense que tu en es conscient.
Par ailleurs j'ai pas vraiment dit que tu as pas compris la question. Je veux bien croire que tu pirates pas du tout, les gens qui ont pas que ça à foutre ne manquent pas. Je dis qu'un bon nombre de ceux qui étaient là et n'ont pas levé la main, ont bien compris qu'ils seraient pas les mêmes fans s'ils ne pirataient pas. Bon, et il y a le nombre encore plus grand de ceux qui veulent pas payer pour un truc qu'on récupère sur le net.
http://www.ecrans.fr/Espagne-Viva-p...
intéressant...
>>> Je me suis senti un peu vexé à l'Epitanime quand au cosplay groupe dimanche Léo a demandé qui dans le public ne piratait (téléchargeait) pas et qu'il a fait "bouh" (repris par le public) alors qu'on était quelques-uns à avoir levé la main...
A part ça, Epitanime c'est bien, La Mecque des passionnés, les vrais.
Eric Waroll, qui avait récemment cracher pas mal d'infos sordides personnelles sur son blog sur PandorArts (pigiste chez Made in Japan) sortira son premier roman lundi: "Ziggy Stardust".
D'après ce qu'on m'a rapporté, il y aurait une scène particulièrement affreuse où un personnage, censé représenter PandorArts, se fait tuer...
Plus d'infos sur: http://www.waroll.com/nothingspecia...
jamais entendu parler de ce Eric là.
Allez, histoire d'atteindre les 500 commentaires en étant à peine hors-sujet :)
http://www.20minutes.fr/article/331...
Hadopitoyable :-)
C'est bon ce genre de news!!!!!
Désolé de raviver une conversation passablement aporétique vu le nombre de commentaires, mais j'aimerais critiquer un peu le tableau bien écrit du raton ('vous énervez pas, c'est dans ma nature).
Tout d'abord, sache que je suis d'accord avec toi sur la quasi-totalité des points que tu soulignes. Tous ces gamins adeptes du téléchargement qui n'ont même pas les couilles d'assumer leur illégalité me dégoûtent et font évidemment du tort à une industrie qui, bien qu'en expansion, reste très fragile. Quitte à voler, autant l'assumer, surtout sous couvert de l'anonymat d'internet.
Cependant, je trouve tes contre-arguments parfois un poil hors de propos, notamment sur la nature même de tes victimes. Corrige-moi si je me trompe, mais j'ai la nette impression que tu tires une certaine fierté du fait d'être un pionnier parmi les otakus, le type qui a connu les origines du phénomène, qui a toujours été honnête, et qui, par conséquent, a un droit de juger. Ce n'est pas tant ça que je te reproche (c'est humain et d'ailleurs assez légitime), mais surtout une certaine mauvaise foi que je crois deviner sous tes airs de défenseur des bonnes valeurs. Là encore, il se peut que j'aie mal interprété ta pensée, mais en l'état, je doute un peu de certains de tes arguments. La flemme de tout lister point par point, mais lorsque tu dénigres le fansub (et surtout internet) comme outil de démocratisation de la japanimation, j'ai des doutes. C'est très beau de ressasser la vieille époque, le club Dorothée bla bla souvenirs nostalgie c'était mieux avant, mais ça ne suffit pas à créer un marché viable. Les sorties (manga papier, anime et autres) se sont multipliées ces dernières années grâce à un public croissant dû en grande partie à la mode des kikoojaps (les mecs qui veulent bosser dans le jeu vidéo/manga/hentai au Japon) qui a démocratisé le marché. Alors évidemment, l'immense majorité télécharge et se fout du travail de l'auteur, mais j'ai envie de dire et alors ? La japanimation en France n'est certainement pas un marché mature, au contraire de celui de la musique qui a par conséquent beaucoup souffert du téléchargement. La moyenne d'âge de l'otaku est basse, et un jeune, ça manque de fric et ça aime contourner les règles. Pas étonnant que les fansubs sauvages soient légion. Mais il faut bien se dire qu'avec l'âge arrive en général la maturité, l'exigence et les problèmes cardiaques. Et le mec qui a son salaire ne va pas s'emmerder avec un scan dégueu chopé sur un site qui ne l'est pas moins bourré de fautes d'orthographes, il préfèrera faire chauffer la carte bleue et se payer le beau manga papier bien propre.
Donc il ne faut pas négliger le fait que depuis l'émergence de l'ADSL et du téléchargement massif, la base d'acheteurs potentiels croît parallèlement à celle des acheteurs effectifs. D'abord parce que les gens honnêtes, ça existe, mais surtout parce que cette immense masse jeune et malhonnête se transforme petit à petit en un marché mature, d'où l'augmentation des ventes et l'émergence de cette caste "supérieure" et heureusement minoritaire (que je méprise tout autant que les fous du téléchargement qui n'assument pas leur vol) qui s'auto-proclament véritables connaisseurs (tous ces mecs qui souhaitent conserver leur marginalité suite à la démocratisation de leur passe-temps préféré).
Bref, j'ai fait long pour pas grand-chose, mais tout ça pour dire que tu prends parfois un peu trop parti, ce qui décrédibilise (un poil) ton argumentation. A part ça c'est plutôt bien foutu ;)
Bon il y a des brebis galeuses partout, mais ce n'est pas une raison pour généraliser.
Kevin
Il y aurait des choses à dire mais évitons ce qui a déjà été écris...
Je trouve juste que même si il a beaucoup à critiquer sur le fansubbage, il arrive souvent (de mon expérience) que ce soit le seul moyen de profiter de l'anime, car seuls les plus connus sont traduits officiellement en France...
C'est plus un problème de comportement, les gens qui se contentent de profiter sans rien payer du tout (car si à coté on achète régulièrement mangas, lights novels d'origine c'est moins criminel) seraient tout aussi irresponsables sur un autre sujet, peu importe le support ce sont les personnes qui sont derrière qui constituent le problème.
Au passage, le tableau est bien jolie mais la stupidité des questions est exagérée, même un demeuré total ne réagirait pas comme ça... Il y a d'autres questions plus pertinentes...
Je vais réagir sur l'article (pas sur les commentaires il y en n'a trop, beaucoup trop).
Je trouve l'article très bon, le mini débat avec un téléchargeur de fansub est vraiment drôle on dirait qu'il s'enfonce a chaque réponse.
Comme beaucoup de monde j'ai déjà télécharger des fansub (pas énorme parce que je suis souvent dessus), mais une chose que je ne comprend pas c'est que si les fansubeurs comme ils s'appelle son des vrais fan pourquoi font ils cela. Pour l'argent, je ne pense pas qu'ils gagne énorme avec quelque pub sur un site (il faut énormément de trafic pour vivre avec un site), pour la renommée, les gens qui télécharge s'en moque complétement de qui a traduit quoi.
C'est vraiment bizarre je trouve, moi quand je fais quelque chose j'aime bien avoir des remerciements et au mieux un salaire, et pas juste un commentaire du genre "super" et après des "+1"...Pour le piratage en général c'est la même chose un mec qui rip un dvd ou copie un cd n'aura que des commentaires de ce genre ou tout simplement aucun commentaire.
Je voudrais donc bien avoir la réponse d'un fansubeur qu'il me dise pourquoi il fait tout ce travail pour rien ?
je repense a quelque chose, moi la technique que j'ai trouvé pour lire des mangas gratuitement ou a petit prix c'est la bibliothèque. Il y a le plus souvent les grands classique. J'ai pus lire Akira (aussi bien la version couleur que noir et blanc) Gunnm, Love Hina, Dragon Ball...
Alors l'excuse c'est trop cher les mangas est une excuse bidon, je suis sur que les videotech on également de très bon anime pour un prix réduit.
Tiens, des posts rigolos que je n'avais pas vu...
Kita59 >> En réponse à ton premier message : http://www.animeland.com/forum/inde...
Pour la bibliothèque : La taille des collections de mangas reste souvent rachitique : une fois lus les "classiques" (quand on les apprécie), il ne reste pas grand-chose. Je suis loin d'avoir une collection monstrueuse, mais j'en ai certainement plus que la biblio à côté de chez moi...
Et histoire qu'on n'oublie pas l'autre pan du piratage sans vergogne : http://www.insidescanlation.com/
J'avais commencé un roman, vraiment long, tout argumenté, mais en le relisant je me suis dit que je pouvais le réduire en taille, genre "T'es un con !".
Expliquer son point de vue et l'imposer sont 2 choses différentes ... Tu penses ce que tu veux de la "sous culture", des téléchargement, des fansubs et autres ... Mais même si on s'en branle plus ou moins de ta façon de penser, petit homme devant ton écran, il y a une façon de s'exprimer plus convenable si tu as envie d'extérieuriser tes pensées.
Au passage, les éditeurs d'anime se sont sortient les doigts du cul tout récemment, il y a quelques années, pour un DVD de 4 épisode on avait 1 saison de stagate en DVD ... bon stargate fait 10 saisons, DBZ par exemple fait 291 épisodes ... Compare les prix ... On est peut être pas tous des fils à papa ...
Je lis aucuns scan, j'achète plein de manga papier, donc je ne suis pas qu'un "profiteur" mais je comprends que certains utilise une alternative.
Dernier truc, les team de fansub se classe en 3 catégories : Les gros loosers, les "bof" et les bons.
Les bonnes teams de fansub font un travail remarquable, parfois traduit de l'anglais puis adapté à la VO, les traduction reste de bien meilleure qualité que les éditeurs.
Dybex mettait gratuitement en streamming ses épisodes de full metal alchemist brotherhood. Très bien ... Mais la traduction était un peu moisie. J'ai quelque coffret DVD qui traine dans l'armoire ... un peu de tout, divers éditeurs. En général ils traduissent tous de la Version américaine et ils font sa mal. Enfin bref, juste un détail. Si les éditeurs veulent faire un bon travail il faudrait embaucher des traducteurs "fans" pas des mecs qui le lendemain sera traducteur à l'embassade de France au japon ... Si un jour les editeurs font un aussi bon travail que les bonnes teams de fansub, alors peut être ça sera intéressant de se faire voler quelque sous de plus par l'état et les industriels afin de faire profiter les auteurs et dessinateurs, etc ... de quelques centimes. La France, pays des taxes ...
A bon entendeur !
Ah ... et FACULTATIF ... Ca ne veut pas dire OBLIGATOIRE ... Donc une adresse mail FACULTATIVE qu'on est obligé de mettre, c'est un peu surfait ...
lowed > "il y a une façon de s'exprimer plus convenable si tu as envie d'extérieuriser tes pensées."
Va relire le tableau à la ligne "Tu me parles mal ! Tu ne me respectes pas !"
Hey keul, il a raison le monsieur, faut mettre une adresse mail pour publier un commentaire... Y'a eu un changement ?
Il n'y avait pas eu un problème de bots il y a quelques temps ? Je me souviens d'être passée par ici et d'avoir vu des petites merdouilles dans les coins...
Bon article. mon avis est assez mitigé..le fansub pour moi ça sert juste à voir la série avant sa sortie en france, prenons l'exemple de saint seiya hades, 3 saisons, une seule sortie en france, aucune date pour la suite alors que le lost canvas va sortir, si je n'avais pas vu la suite par un fansub, combien de chance j'ai de la voir avant ma mort?
j'avais téléchargé toute la serie de dragon ball z en vostf à l'époque ou ab prod s'obstinait à nous sortir des dvd hyper censuré (plus qu'a la tv) a des prix exorbitants et j'ai pourtant acheté les 3 box vo-vf bien faits a des prix abordable et jetter mes dvd fansubs
Faut pas diaboliser le fansub, a la base le fansub fait découvrir des séries qui ne sortiront jamais en france, et hormis si les japonais integraient des sous titres français à leurs dvd, faut pas se plaindre qu'on achete pas leurs produits alors qu'ils ne se vendent pas chez nous...)
il est vrai que les editeurs français se cachent souvent derriere les prix pratiquées au japon pour vendre les leurs cher, mais ça n'excuse rien...
je prends l'exemple des box captain tsubasa (olive et tom) 80 euros l'intégrale, c'est pas vendu à pertes et pourtant c'est très très très largement moins cher qu'au japon: c'est très bon, le coffret est bien fait, contient l'intégrale (bons génériques, teaser etc...) et c'est pas cher, là aucune excuse pour ne pas acheter
mais prenons comme exemple naruto et bleach:
- Naruto, l'édition française d'une série de 220 episodes en 17 coffrets d'une dizaine d'épisodes (la je titille mais vu le prix faut pas déconner) à un prix se rapprochant de celui des japonais ou on a supprimé tout les teaser des episodes suivants, les opening ending ne contiennent pas leurs variantes etc... (c'est valable pour les shippuden), si on prend exemple sur le tarif jap, qu'on commence par suivre la qualité des éditions jap
- meme constat sur bleach, avec plus d'une centaine d'épisodes de retard sur le japon
J'ajoute aussi que personne ne réclame forcément une version française, la plupart des fans la critique d'ailleurs, pourquoi faire payer une vf à quelqu'un qui ne la regarderas pas et pourquoi faire payer une vo à quelqu'un qui ne regarderas qu'en vf?
le mieux seraient un systeme de vod simulcast adapté à la demande
les éditeurs devraient aussi se mettre au simulcast, si les gens aiment bien telecharger, pourquoi ne pas faire comme dybex pour fma mais en proposant des episodes en vrais téléchargement légaux sans drm par des formules d'abonnement par série?, les plus préssées auraient leurs épisodes en vosff une semaine plus tard sur leurs disques dur, pourraient se graver leurs dvd, ayant payer les auteurs et tout, c'est plus du vol, ça permet de viser un public plus modeste et les autres pourraient acheter leurs dvd comme maintenant...
Le telechargement légal SANS AUCUN DRM c'est l'avenir (oui on peut encore copier après du coup mais là yaura plus la moindre excuse)
faut juste bosser a proposer des offres convenables
On préfère quoi: (chiffres fictifs mais proportions exacts)
30000 personnes qui achetent des dvd cher et 300000 qui download
ou 190000 qui paient leurs épisodes à tarifs raisonnables et les autres qui dll?
le téléchargement illégal gràce aux moyens de communications évolué est entré dans les moeurs, aussi idiots que cela puissent paraître, le plus intélligent n'est pas la répression ni la gratuité, mais une offre adapté à la demande
oui enfin 30 000 qui achetent les DVD tes chiffres sont clairement fictifs.
du gundam c'est 500 personnes et des poussières la 1ere année puis 5 ans pour enfin atteindre les 3000 DVD (chiffres d'amortissement de la licence).
donc attendre 5 ans "de dette" pour amortir l'achat de la licence ...
Captain Tsubasa la licence est amortie depuis des lustres, ce qu'il y a à amortir est le coup de prod. Si la série est "chère" c'est pour pouvoir acheter d'autres licences, vu qu'elle se vendra comme des petits pains en France.
faut pas se leurrer faut pas compter sur les pseudo otaku pour acheter des DVD, mais plus sur le grand public qui ne telecharge presque rien.
parce que bon, les plus gros telechargeurs sont aussi ce qui achete le plus, et pas forcement les produits français. Et ils surtout qu'ils ne sont qu'une centaine ceux là.
"du gundam c'est 500 personnes et des poussières la 1ere année puis 5 ans pour enfin atteindre les 3000 DVD (chiffres d'amortissement de la licence"
Les 500/3000 avec BEEZ c'est sur le territoire européen ou uniquement français ?
"faut pas se leurrer faut pas compter sur les pseudo otaku pour acheter des DVD, "
Kaze le fait pourtant.
Le véritable problèmes des éditions françaises, c'est que nous sommes tous des cochons qui putent sur le moindre détail : Kaze édite un anime qui me plait, je pute parce que c'est Kaze et Kaze dans ma tête c'est Kaka.
J espere que kana et kaze vont faire faillite et couler !!!! car c est tellemnt des naz dans la l achat de manga qu'ils on trop les nerfs d avoir rate naruto bleach et one piece depuis quand le fan sub et interdit en france ? les sous titres son interdit? premiere nouvelle xD faut etre debile nan mieux je vais resonner comme Kana y a un manque a gagner grave et c est bien fait pour eux!!!! le fan sub n est pas pret de mourrir la releve arrive xD donc pour les fans de naruto pas de stress xD de one piece aussi d ailleur et encore moin de bleach .. Hé kanaa bakaaaa !!!! faut pas avoir les nerfs si tes commerciaux on pas reperé le manga plus tot voila la raison de leur petite croisade contre les fan subeurs daillleur plen de team son en construction sur des site etranger comme ca ils pourron toujour essayer de les fair stopper xD mdr avec vos coffret manga a 2 balles et vos traduction a leau je prefer les travail de des subeurs mem si ce n est que de l a peu pret baakaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa kanaaaaaa et kaze boite a fric plus que autre chose votre reigne est fini bientot xD je suis tres patient a plus....xD
P.S J attends pas 3 ans par saison moi pour mater un manga
Nice troll is nice.
Bad grammar is bad
Tiens ? Un vieux post qui ressort.
Sans Kaze kana ou autre les Japs ne se feraient pas tant de sous que ça.
Je ne crache pas sur le fansub dans l'absolu.
Mais sa forme actuelle n'est pas saine on veut sortir des trucs qui marchent pas des exclus.
Ensuite on ne parle pas de mauvaises traduction si on ne parle pas japonais ( moi je le parle)
De plus les société qui ont été nommée travaille avec des trad jap pro celle qui pose pb sont une en liquidation l'autre en dépôt de bilan... Bref
Plus d'infos: demandez aux pro que vous voyez sur les salons ils vous répondront moi en tous les cas oui !
Il y a des animes qui ne sortent pas en DVD!
ça ne me donne plus envie de l'acheter, et je crois que c'est très bien comme ça, il faut que j'économise!! Parce que Animeland c'est pas toujours donné!! :p
Je n'ai jamais téléchargé d'anime ou de scan, je les regardais et lisais, mais les qualités médiocres et les fautes d'orthographes m'ont dégouté!! donc maintenant, j'ai très fermement sélectionner mes séries pour que cela passe dans mon petit budget!!
Je suis une mini otaku... Je précise!! =) Parce que moi, ce qu'il me faut c'est de la qualité!! (je crois que les études dans l'environnement ne m'ont pas arrangé...)
Il y a des mecs honnêtes, qui achètent des DVD de JPop version japonaise et pas des HK, qui les payent TRES cher en les faisant venir du Japon à Paris... puis le jour où ils veulent les voir sur leur PS3 ils tombent sur un message disant que le code région est incorrect...
Et ces gens là ils se disent qu'ils se sont fait mettre bien profondément dans le cul, que l'honnêteté ne paye pas, que ce sont les couillons de l'histoire... et, accessoirement ils se disent que, Sony, c'est bien fait pour ta gueule ce qui t'arrive avec le piratage du PSN car ton zonage de PS3 c'est inciter les gens au piratage et qu'on pleurera pas sur tes emmerdes!
C'est beau comme article. J'ai failli en pleurer.
Malheureusement faisant partis de la classe étudiante et ayant déjà du mal a payer mon loyer et ma nourriture tu penses bien que je ne vais pas mettre 10 euros dans un manga ou 25 euros pour 4 épisodes sortis 3 ans après la sortie au japon.
C'est triste mais la culture devrais être accessible a tous et a toutes quelques soit tes moyens financier.
Vive la Fansub ! Vive les leecher !
PS : tu as des parts dans l'industrie de la japanime pour être aussi virulent ? :)
Linx
@Linxou : La culture accessible à tous... rassure moi on parle toujours de mangas et d'animes là.....
juste une petite citation choppée pas loin :)
"Répétez après moi : mater des dessins animés ou jouer à des jeux vidéo n'est pas un droit divin alloué à votre petite personne en provenance directe de Jésus, Bouddha ou Pac-Man. Vous n'en avez pas besoin. C'est un désir, et vous ne crèverez pas si vous n'avez pas le dernier gadget à la mode. Si c'est trop cher pour vous, chopez un meilleur boulot, prostituez-vous ou mettez-vous à la couture. "
vous ne crèverez pas si vous n'avez pas le dernier gadget à la mode >>
Je suis d'accord avec le fond, mais il ne faudrait quand même pas comparer la japanime à un smartphone. Il y a des limites.
Ca me fait plaisir de remarquer quand 2 ans les mentalités n'ont toujours pas évolué sur le sujet.
> Ca me fait plaisir de remarquer quand 2 ans les mentalités n'ont toujours pas évolué sur le sujet.
En même temps Hadopi, bien que portant sur le sujet, n'avait aucune raison d'y changer quoi que ce soit. Le reste qui change ces dernières années, c'est le passage au tout-mobile, et à part les services pirates de lecture du Jump sur téléphone, ça ne touche pas notre sujet.
Ah au fait, pour ceux qui se demandent à propos de la petite fiction de Ikebukuro au-dessus. Oui, les zones DVD de l'Europe et du Japon sont les mêmes. Oui il a tout inventé. Mais bon, ça aurait marché en parlant des imports américains...
thelvin, est-ce que j'ai dit que les zones DVD Japon et Europe sont les mêmes? Non, c'est juste qu'à une époque existaient des lecteur DVD ALL ZONE! ; le toshiba SD-100E par exemple que je possède et qui lit les DVD du monde entier, même s'ils sont zonés!!!!!
Visiblement tu n'as pas connu cette époque où des constructeurs respectaient les clients, les acheteurs, en ne posant pas des verrous partout :-) Mais bon, la prochaine fois tu réfléchiras avant de traiter quelqu'un de menteur.
> thelvin, est-ce que j'ai dit que les zones DVD Japon et Europe sont les mêmes?
Non, tu as inventé une histoire qui ne pourrait marcher que si ces zones étaient différentes. Ce qu'elles ne sont pas. Europe et Japon sont en zone 2. Pas d'incompatibilité là-dessus.
Puis-qu’apparemment c'était de l'histoire très ancienne, ce qui s'est vraiment passé est sans doute une incompatibilité PAL et NTSC. Effectivement, avec ces trucs-là, acheter honnêtement c'est décevant. Mais c'était pour des raisons techniques légitimes, et c'est de la préhistoire. Aujourd'hui on se fait entuber par foutage de gueule manifeste, de nombreuses façons, pas besoin de remonter à ces trucs.
C'est une douloureuse vérité, ça n'empêche pas qu'on est le fan de personne quand on ne le paie pas.
Ouais ben moi j'ai acheté des dvd japonais officiels et je ne peux pas les lire sur ma PS3 alors j'ai la haine contre Sony et leur foutage de gueule sur les pirates : sous prétexte de respecter les droits d'auteurs on met des verrous partout et tant pis pour les effets de bord. Si les gens piratent c'est parfois qu'ils n'ont pas le choix; je parle par exemple de tous les blu-rays japonais que je voudrais acheter (j-pop, films de tourisme sur Tôkyô...) mais c'est pas la peine, je pourrais pas les lire sauf à acheter une platine blu-ray pour les zones japonaises et US...!
Au fait, les DVD c'est pas la préhistoire, ils s'en vend plus en France que de blu-ray je te signale.
Performance ?
http://t.co/xuConq0T
Performance !
MDR le discour de merde
Retourne dans ton terrier raton mes burnes et occupe toi de tes fesses boulet !!!!!
VIVE LE PIRATAGE et que l'on mette une grosse carotte au major de merde qui s'en fouttent plein les poches
Non parceque pour ecrire de la merde tu est bien fortiche toi
Quel article de merde, c'est tellement cher, c'est normal que les gens téléchargent. Les mecs vivent bien, t'inquiète pas pour eux.
L'avis de base est bon, mais répondre de cette manière a certaines questions est un peu a coté du propos car tu as ton avis tranché et tu ne regardes pas tout les points sous un autre angle que le tiens, ou avec recul. Sur le papier tu as raison, mais dans la pratique tu es loin de la réalité.
Personnellement j'ai un bon petit nombre de coffret Blu Ray que j'ai dans ma collec de manga. Mais force de constaté la présence beaucoup trop élevé d'abus de la part de l'industrie.
Un bon exemple c'est le coffret DVD (même pas Blu Ray, on est en 2020) de L'Attaque des Titans Saison 1 partie 1 a 50 balles. Donc en gros, je dois dépenser 100 balles pour le coffret DVD de la Saison 1, pareil pour la S2 et pareil pour la 3. 300 Euros pour voir 70 épisodes.
Peut être que ça t'arrange de dire, oui il faut impérativement acheter, mais force est de constaté que beaucoup de gens seraient très limité dans leurs visionnages. Si encore on avait comme a l'époque des chaines diffusant des animes récent, mais non, cette alternative n'existe plus.
Et j'ai pris l'exemple de L'attaque des Titans, mais ce n'est pas un cas isolé, bien au contraire.
J'ai pus me procurer pas mal de coffrets, mais j’utilise aussi le streaming et téléchargement pour voir ce qui n'est pas disponible en physique en France ou qui est tout bonnement trop cher. Et ce n'est pas parce qu'au Japon c'est trop cher, que nous devons accepter chez nous. La situation économique n'est pas la même la bas, ni le style de vie, ni la manière de répartir un budget. Donc le fanatisme de l'achat de produits, je veux bien, mais il faut savoir regarder sans ses œillères.
Sinon très bon article.
Merci les fansub. Car perso, si les DVD des séries coréennes ( sous-titrées en français) que je cherche existaient, je les achèterais, mais je ne les ai pas trouvées. mais si quelqu'un sur ce site connait des séries avec JANG HYUK, je suis preneuse. Je suis aussi OK si quelqu'un connaît un site de fansub où il y a de séries avec lui. Car je vais bientôt avoir épuisé les ressources de Netflix et Rakuten Viki.
Merci et bonne journée.
↑ dinsdale, ryan the lords of the fallen, sequel to lords of the
fallen, https://ramblermails.com/ renamed lords of
the fallen (неопр.).
Do you have a spam issue on this site; I also am a blogger,
and I was curious about your situation; we have created some nice practices and we are looking to swap strategies with others, be sure to shoot me
an e-mail if interested.
obviously like your web site however you need to take a look at the spelling on several of your posts.
Several of them are rife with spelling problems and I in finding it very bothersome to inform the reality nevertheless I'll certainly come again again.
2. Оптимизация интерфейса для:
мобильных устройств: Мобильные http://phoenixwomenmag.
«novamoda» - fashion - показы, shopping… теперь в всемирной паутине бродит много различной информации,
среди которой есть возможность найти сайты,.
Currently it sounds like Movable Type is the top blogging platform available right now.
(from what I've read) Is that what you're using on your blog?
Она выполняет два существенные функции:
защищает элементы конструкции крыши от
влаги, Тайвек и поддерживает красивый неповторимый.
Детское мыло завоевало прочные положения в наших банных помещениях с этого момента,
как было подтверждено, что обычное, туалетное, а
уж.
этот сайт открывается через браузер благодаря cgi-прокси, однако нужно быть готовым к всему, что
страницы могут отображаться.
инструкция по использованию, автомобильные
весы совмещённое с паспортом на весы.
к сожалению в последнюю очередь
снижают консилиума и промежуток
времени пользователи переплачивают "условно сетевые"
комиссии.
al igual que en el caso con litecoin, CRYPTOCURRENCY
https://www.wantedly.com/id/mark_se... reconocido por la gran mayoría de los casinos de
criptomonedas en línea que hacen negocios con Bitcoin.
Hurrah, that's what I was exploring for, what a information! existing
here at this webpage, thanks admin of this web page.
sv88 vegas
most important elements for creating an attractive promotional leaflet with one-armed bandits
for john vegas casino no deposit bonus codes?
to their happiness, the https://johnvegascas.com is is convenient promotion without any super-complicated steps, however you commit regularly monitor the offers of major internet-casino.